. In DICTIOUS you will not only get to know all the dictionary meanings for the word
, but we will also tell you about its etymology, its characteristics and you will know how to say
in singular and plural. Everything you need to know about the word
you have here. The definition of the word
will help you to be more precise and correct when speaking or writing your texts. Knowing the definition of
, as well as those of other words, enriches your vocabulary and provides you with more and better linguistic resources.
English
Etymology
From Middle English hōm , from Old English hām , from Proto-West Germanic *haim , from Proto-Germanic *haimaz ( “ home, village ” ) , from Proto-Indo-European *tḱóymos ( “ village, home ” ) , from the root *tḱey- . Doublet of heyem .
cognates
Germanic cognates: see *haimaz .
Cognate with Irish caoimh ( “ dear ” ) , Lithuanian kaimas ( “ village ” ) , šeima ( “ family ” ) , Albanian komb ( “ nation, people ” ) , Old Church Slavonic сѣмь ( sěmĭ , “ seed ” ) , Ancient Greek κώμη ( kṓmē , “ village ” ) , from Proto-Indo-European *ḱey- ( “ to lie ” ) (compare Hittite ( kittari , “ it lies ” ) , Ancient Greek κεῖμαι ( keîmai , “ to lie down ” ) , Latin civis ( “ citizen ” ) , Avestan 𐬯𐬀𐬉𐬙𐬈 ( saēte , “ he lies, rests ” ) , Sanskrit शये ( śáye , “ he lies ” ) ).
Pronunciation
Noun
home (plural homes )
A dwelling .
One’s own dwelling place; the house or structure in which one lives ; especially the house in which one lives with one's family ; the habitual abode of one’s family.
1808 , John Dryden , edited by Walter Scott , The Works of John Dryden :Thither for ease and soft repose we come: / Home is the sacred refuge of our life; / Secured from all approaches, but a wife.
1981 , William Irwin Thompson , The Time Falling Bodies Take to Light: Mythology, Sexuality and the Origins of Culture , London: Rider/Hutchinson & Co., page 132 :If we now say that "woman's place is in the home ," it is not because men put her there, but because the home became the capitol of women's mysteries.
2013 June 29, “High and wet ”, in The Economist , volume 407 , number 8842 , page 28 :Rock-filled torrents smashed vehicles and homes , burying victims under rubble and sludge.
The place (residence, settlement, country, etc.), where a person was born and/or raised ; childhood or parental home; home of one’s parents or guardian .
2004 , Jean Harrison, Home :The rights listed in the UNCRC cover all areas of children's lives such as their right to have a home and their right to be educated.
Does she still live at home ? - No, she moved out and got an apartment when she was 18, but she still lives in the city.
The abiding place of the affections , especially of the domestic affections.
1821 , George Gordon Byron , Don Juan , canto III:He enter’d in the house—his home no more, / For without hearts there is no home ; [ …]
A house that has been made home-like, to suit the comfort of those who live there.
It's what you bring into a house that makes it a home
A place of refuge , rest or care ; an asylum .
a home for outcasts
a home for the blind
a veterans' home
Instead of a pet store , get your new dog from the local dogs’ home .
( by extension ) The grave; the final rest; also, the native and eternal dwelling place of the soul.
1769 , King James Bible, Oxford Standard text, Ecclesiastes 12:5:
because man goeth to his long home , and the mourners go about the streets:
( by extension ) Anything that serves the functions of a home, as comfort, safety, sense of belonging, etc.
2007 January 10, Leslie Feinberg, “1976 WWP pamphlet found answers in Marxism”, in Workers World :The rights of modern transsexual women and men to live in the sex that is "home ".
One’s native land; the place or country in which one dwells; the place where one’s ancestors dwell or dwelt.
1863 , Nathaniel Hawthorne , Our Old Home : A Series of English Sketches :Visiting these famous localities, and a great many others, I hope that I do not compromise my American patriotism by acknowledging that I was often conscious of a fervent hereditary attachment to the native soil of our forefathers, and felt it to be our own Old Home .
1908 , W B M Ferguson, chapter IV, in Zollenstein , New York, N.Y.: D. Appleton & Company , →OCLC :So this was my future home , I thought! Certainly it made a brave picture. I had seen similar ones fired-in on many a Heidelberg stein. Backed by towering hills, [ …] a sky of palest Gobelin flecked with fat, fleecy little clouds, it in truth looked a dear little city; the city of one's dreams.
1980 , Peter Allen , song, I Still Call Australia Home :
I've been to cities that never close down / From New York to Rio and old London town / But no matter how far or how wide I roam / I still call Australia home .
The locality where a thing is usually found, or was first found, or where it is naturally abundant; habitat ; seat .
the home of the pine
1706 , Matthew Prior , An Ode, Humbly Inscribed to the Queen, on the ẛucceẛs of Her Majeẛty's Arms, 1706 , as republished in 1795 , Robert Anderson (editor), The Works of the British Poets :
Flandria, by plenty made the home of war, / Shall weep her crime, and bow to Charles r'estor'd,
1849 , Alfred Tennyson , In Memoriam A. H. H. :Her eyes are homes of silent prayer, / Nor other thought her mind admits / But, he was dead, and there he sits, / And he that brought him back is there.
2013 September 7, “Nodding acquaintance ”, in The Economist , volume 408 , number 8852 :Africa is home to so many premier-league diseases (such as AIDS, childhood diarrhoea, malaria and tuberculosis) that those in lower divisions are easily ignored.
A focus point.
( board games ) The ultimate point aimed at in a progress; the goal .
The object of Sorry! is to get all four of your pawns to your home .
( baseball ) Home plate .
( lacrosse ) The place of a player in front of an opponent’s goal ; also, the player.
( Internet ) The landing page of a website; the site's homepage .
( music , informal ) The chord at which a melody starts and to which it can resolve.
( computing ) Clipping of home directory .
Synonyms
Derived terms
Translations
house or structure in which someone lives
Afrikaans: huis (af)
Albanian: banesë (sq) , shtëpi (sq)
Amharic: ሆኦመእ ( hoʾomäʾ ) , ቤት ( bet )
Arabic: بَيْت (ar) m ( bayt )
Egyptian Arabic: بيت (ar) m
Hijazi Arabic: بيت m ( bēt )
Aragonese: fogar m
Armenian: տուն (hy) ( tun )
Assamese: ঘৰ ( ghor )
Asturian: casa (ast) f
Aymara: utjäwi
Azerbaijani: ev (az)
Bakhtiari: حونه
Baluchi: لوگ , گس ( gis )
Bashkir: өй ( öy )
Basque: etxe (eu)
Bavarian: Ham
Belarusian: дом (be) m ( dom )
Belizean Creole: hoahn
Bengali: বাড়ি (bn) ( baṛi ) , বাসা (bn) ( baśa ) , গৃহ (bn) ( griho ) , ঘর (bn) ( ghor )
Breton: kêr (br) f
Bulgarian: дом (bg) m ( dom )
Burmese: နေအိမ် (my) ( neim ) , အိမ် (my) ( im )
Catalan: llar (ca) m , casa (ca) f
Central Sierra Miwok: ˀu·ču-
Chamicuro: ajkochi
Chamorro: please add this translation if you can
Cherokee: ᎣᏪᏅᏒ ( owenvsv )
Chichewa: please add this translation if you can
Chickasaw: chokka'
Chinese:
Cantonese: 屋企 (yue) ( uk1 kei2 ) , 家 (yue) ( gaa1 )
Dungan: җя ( ži͡a )
Eastern Min: 厝 ( chió )
Hakka: 屋下 ( vuk-hâ / vuk-khâ / luk-khâ )
Hokkien: 厝 (zh-min-nan) ( chhù ) , 兜 (zh-min-nan) ( tau / to͘ )
Mandarin: 家 (zh) ( jiā )
Northern Min: 厝 ( chio̤̿ )
Wu: 屋裡 / 屋里 ( 7 oq-li6 )
Chiricahua: kuugha̧
Choctaw: chuka
Crimean Tatar: ev
Czech: domov (cs) m
Danish: hjem (da) n
Dhivehi: ގެ ( ge )
Dutch: huis (nl) m , heem (nl) n , thuis (nl) n
Esperanto: hejmo (eo) , loĝejo (eo)
Estonian: kodu (et)
Ewe: please add this translation if you can
Extremaduran: please add this translation if you can
Faroese: heim n
Finnish: koti (fi) , ( colloquial ) hima (fi) , ( colloquial ) kotitalo
French: foyer (fr) m , domicile (fr) m , chez soi (fr)
Friulian: cjase f
Galician: fogar (gl) m , lar (gl) m
Georgian: სახლი (ka) ( saxli )
German: Heim (de) n , Zuhause (de) n , Wohnung (de) f
Alemannic German: a
Gothic: 𐌷𐌰𐌹𐌼𐍃 f ( haims )
Greek: σπίτι (el) n ( spíti ) , σπιτικό (el) n ( spitikó )
Ancient: οἴκημα n ( oíkēma ) , οἴκησις f ( oíkēsis )
Gujarati: ઘર (gu) ( ghar )
Hausa: please add this translation if you can
Hawaiian: kauhale , home
Hebrew: בַּיִת (he) m ( báyit )
Higaonon: balay
Hindi: घर (hi) m ( ghar ) , निवास (hi) ( nivās ) , मकान (hi) ( makān ) , आश्रय (hi) ( āśray )
Hungarian: otthon (hu)
Icelandic: heimili (is) n , ( away from home ) heiman , ( away from home ) að heiman , ( home ) heim (is) , ( at home ) heima (is)
Ido: hemo (io)
Igbo: ụlọ
Indonesian: rumah (id)
Interlingua: please add this translation if you can
Irish: baile (ga) m
Italian: casa (it) f , focolare (it) m
Jamaican Creole: yaad
Japanese: 家 (ja) ( いえ, ie, うち, uchi ) , お住まい ( おすまい, osumai ) , お宅 (ja) ( おたく, otaku ) ( honorific )
Jarawa: čaɖɖaː
Kannada: ಮನೆ (kn) ( mane )
Kaqchikel: jay
Karachay-Balkar: юй sg ( üy )
Karelian: kodi
Kazakh: үй (kk) ( üi )
Khmer: ផ្ទះ (km) ( phtĕəh )
Komi-Permyak: горт ( gort )
Korean: 집 (ko) ( jip ) , 댁 (ko) ( daek ) ( honorific )
Kurdish:
Central Kurdish: ماڵ (ckb) ( mall )
Laki: ماڵ (ku) ( mall )
Northern Kurdish: mal (ku)
Southern Kurdish: ماڵ (ku) ( mall )
Kyrgyz: үй (ky) ( üy )
Lao: ບ້ານ ( bān )
Latin: domus (la) f , domicilium (la) n
Latvian: nams (lv) m
Lithuanian: namas (lt) m
Livonian: kuod
Luganda: please add this translation if you can
Luxembourgish: Heem n , Doheem (lb) n
Macedonian: дом (mk) m ( dom )
Malay: rumah (ms)
Malayalam: വീട് (ml) ( vīṭŭ )
Maltese: dar (mt)
Maori: kāinga
Marathi: घर n ( ghar )
Middle English: hom
Mirandese: please add this translation if you can
Mòcheno: hoa'm n
Mongolian: гэр (mn) ( ger )
Nahuatl: chantli (nah)
Navajo: hooghan
Nepali: घर (ne) ( ghar )
Ngarrindjeri: whalie
Northern Sami: ruoktu
Norwegian: hjem (no) n , heim (no) n
Odia: ଘର (or) ( ghara )
Old Bengali: ঘর ( ghara )
Old French: maison f , maisun f
Pashto: کور (ps) m ( kor ) , کوټه (ps) f ( kotta )
Pela: ja̠m⁵⁵
Persian: خانه (fa) ( xâne )
Plautdietsch: Heim n
Polish: dom (pl) m
Portuguese: lar (pt) m , casa (pt) f
Punjabi:
Gurmukhi: ਘਰ ( ghar )
Shahmukhi: گھر (pnb) ( ghar )
Rapa Nui: hare
Romagnol: ca f
Romanian: casă (ro) f
Romansch: chasa m ( Rumantsch Grischun, Vallader ) , casa f ( Sursilvan ) , tgea f , tgeasa f ( Sutsilvan ) , tgesa f ( Surmiran ) , chesa f ( Puter )
Russian: дом (ru) m ( dom )
Samoan: 'āiga
Sanskrit: गृह (sa) m or n ( gṛhá ) , गेह (sa) m or n ( gehá )
Sardinian: please add this translation if you can
Scots: hame
Scottish Gaelic: dachaigh f , taigh (gd) m
Serbo-Croatian:
Cyrillic: до̏м (sh) m
Roman: dȍm (sh) m
Sinhalese: ගෙදර (si) ( gedara )
Slovak: domov (sk) m
Slovene: dóm (sl) m , domōv (sl) m
Somali: please add this translation if you can
Sotho: lehae
Spanish: hogar (es) m , domicilio (es) m , morada (es) f
Swedish: hem (sv) n , hus (sv) n , boning (sv) c
Sylheti: ꠛꠣꠠꠤ ( baṛi ) , ꠊꠞ ( gór )
Tagalog: bahay (tl) , tahanan
Tajik: хона (tg) ( xona )
Tamil: வீடு (ta) ( vīṭu ) , ஆம் (ta) ( ām )
Tatar: йорт (tt) ( yort ) , өй (tt) ( öy )
Telugu: ఇల్లు (te) ( illu )
Thai: บ้าน (th) ( bâan )
Tibetan: ཁྱིམ ( khyim )
Tsonga: kaya (ts)
Tulu: ಇಲ್ಲು ( illu )
Turkish: ev (tr)
Turkmen: öý
Ukrainian: дім m ( dim ) , ха́та (uk) f ( xáta )
Urdu: گھر m ( ghar ) , مکان m ( makān )
Uyghur: ئۆي (ug) ( öy )
Uzbek: uy (uz)
Venda: nnḓu
Vietnamese: nhà (vi) , ( birthplace ) nơi sinh , chỗ ở (vi) , gia đình (vi) , nhà ở (vi) , nhà cửa (vi)
Vilamovian: haom n
Volapük: please add this translation if you can
Walloon: please add this translation if you can
Welsh: cartref (cy) m
Western Apache: gowąh , kowa̜ , kuughá
Wolof: please add this translation if you can
Xhosa: ikhaya
Yiddish: היים n ( heym )
Yoruba: ilé
Zhuang: ranz
Zulu: ikhaya (zu)
someone’s native land
Albanian: atdhe (sq) m ( literally “ fatherland ” )
Arabic: وَطَن (ar) m ( waṭan )
Armenian: հայրենիք (hy) ( hayrenikʻ )
Asturian: casa (ast) f
Belarusian: радзі́ма (be) f ( radzíma )
Bulgarian: роди́на (bg) f ( rodína )
Chinese:
Cantonese: 家鄉 / 家乡 ( gaa1 hoeng1 )
Mandarin: 故鄉 / 故乡 (zh) ( gùxiāng ) , 家鄉 / 家乡 (zh) ( jiāxiāng ) , ( homeland ) 祖國 / 祖国 (zh) ( zǔguó )
Czech: domov (cs) m
Danish: hjemland (da) n
Dutch: moederland (nl) n
Estonian: kodumaa (et) , isamaa
Finnish: kotimaa (fi) , kotiseutu (fi)
French: patrie (fr) f
German: Heimat (de) f
Greek: πατρίδα (el) f ( patrída ) , γενέτειρα (el) f ( genéteira )
Ancient Greek: οἶκος m ( oîkos )
Hebrew: בַּיִת (he) m ( báyit )
Hungarian: szülőföld (hu)
Italian: patria (it) f , paese (it) m
Japanese: 故郷 (ja) ( こきょう, kokyō ) , ( homeland ) 母国 (ja) ( ぼこく, bokoku )
Kannada: ಮಾತೃಭೂಮಿ (kn) ( mātṛbhūmi ) , ಪಿತೃಭೂಮಿ ( pitṛbhūmi )
Karachay-Balkar: джурт ( curt )
Korean: 고향(故鄕) (ko) ( gohyang )
Latin: domus (la) f , focus m , penates m pl , patria (la) f
Latvian: tēvija f
Luxembourgish: Heemecht f
Macedonian: татковина f ( tatkovina ) , родина f ( rodina )
Maltese: pajjiż
Maori: ipukarea
Northern Sami: ruovttueana
Norwegian: hjemland
Persian: میهن (fa) ( mihan )
Polish: ojczyzna (pl) f , macierz (pl) f
Portuguese: lar (pt) m , terra (pt) f
Romansch: patria f pl
Russian: ро́дина (ru) f ( ródina )
Scots: hame
Scottish Gaelic: dachaigh f
Serbo-Croatian:
Cyrillic: до̀мовина f
Roman: dòmovina (sh) f
Slovene: dóm (sl) m , domovína (sl) f
Spanish: patria (es) f
Swedish: hemland (sv) n
Telugu: పూర్వీకము ( pūrvīkamu )
Turkish: memleket (tr) , vatan (tr) , yurt (tr)
Ukrainian: ба́тьківщина (uk) f ( bátʹkivščyna ) , батьківщи́на (uk) f ( batʹkivščýna ) , домі́вка (uk) f ( domívka )
Urdu: زمین (ur) f ( zamīn )
Uyghur: يۇرت ( yurt ) , ۋەتەن ( weten )
Vietnamese: quê (vi) , quê hương (vi) , tổ quốc (vi)
Yoruba: ìlú
childhood or parental home
Afrikaans: ouerhuis
Armenian: օջախ (hy) ( ōǰax )
Catalan: casa (ca) f
Czech: domov (cs) m
Dutch: thuis (nl) n
Estonian: sünnikodu
Finnish: lapsuudenkoti (fi)
German: Elternhaus (de) n , Nest (de) n , Zuhause (de) n
Greek: πατρικό (el) n ( patrikó )
Hebrew: בַּיִת (he) m ( báyit )
Hindi: जन्मभूमि (hi) ( janmabhūmi )
Hungarian: otthon (hu)
Japanese: 故郷 (ja) ( こきょう , kokyō) , 実家 (ja) ( じっか , jikka)
Karachay-Balkar: ата юй ( ata üy )
Kurdish:
Central Kurdish: ماڵ (ckb) ( mall )
Northern Kurdish: mal (ku)
Latin: domus (la) f , focus m , penates m pl
Luxembourgish: Elterenhaus n , Heemechtshaus n
Macedonian: дом (mk) m ( dom )
Maori: haukāinga
Nahuatl: chantli (nah)
Northern Sami: mánnávuođaruoktu
Norwegian: barndomshjem
Persian: خانه (fa) ( xâne )
Portuguese: lar (pt) m , casa (pt) f
Russian: дом (ru) m ( dom )
Scots: hame
Scottish Gaelic: dachaigh f
Serbo-Croatian:
Cyrillic: до̏м (sh) m
Roman: dȍm (sh) m
Slovene: dóm (sl) m
Spanish: hogar (es) m
Swedish: barndomshem (sv) n or n pl
Thai: บ้าน (th) ( bâan )
Turkish: baba evi (tr) , yuva (tr)
Ukrainian: домівка (uk) f ( domivka )
Uyghur: خانە ( xane ) , ئېغىز (ug) ( ëghiz )
Vietnamese: nhà (vi) , quê hương (vi) , nơi chôn ( literally “ place of burial ” )
habitat
Armenian: կացարան (hy) ( kacʻaran )
Czech: domov (cs) m
Dutch: habitat (nl)
Finnish: elinpaikka , kotipaikka (fi)
German: Heimat (de) f
Greek: κατοικία (el) f ( katoikía ) , περιβάλλον (el) n ( perivállon )
Hebrew: בַּיִת (he) m ( báyit ) , מָקוֹם (he) m ( makóm )
Italian: habitat (it) m , dimora (it) f
Japanese: 生息地 (ja) ( せいそくち, seisokuchi )
Karachay-Balkar: джурт ( curt )
Latin: domus (la) f , focus m , penates m pl
Macedonian: дом (mk) m ( dom ) , живеалиште (mk) n ( živealište )
Maltese: dar (mt) , abitat
Norwegian:
Bokmål: hjem (no) n , hjemsted n
Portuguese: lar (pt) m
Scots: hame
Serbo-Croatian: dom (sh) m
Spanish: hogar (es) m
Swedish: hem (sv) n or n pl
Telugu: నివాసం (te) ( nivāsaṁ )
Thai: บ้าน (th) ( bâan )
Turkish: memleket (tr) , vatan (tr)
place of refuge or rest
Armenian: կացարան (hy) ( kacʻaran )
Bavarian: Ham
Catalan: asil (ca) m , llar (ca)
Czech: domov (cs) m
Dutch: tehuis (nl) n
Finnish: koti (fi)
German: Heim (de) n , Ruhestätte (de) f
Greek: άσυλο (el) n ( ásylo )
Karachay-Balkar: уя ( uya )
Kurdish:
Central Kurdish: ماڵ (ckb) ( mall )
Northern Kurdish: mal (ku)
Latin: domus (la) f , aedes (la) f pl , tēctum (la) n , aedificium (la) n
Macedonian: прибежиште n ( pribežište )
Middle English: hom
Nahuatl: chantli (nah)
Norwegian: hjem (no)
Portuguese: lar (pt) m
Scots: hame
Scottish Gaelic: dachaigh f
Slovene: dóm (sl) m
Spanish: asilo (es) m , hogar (es) m , techo (es) m
Telugu: శరణాలయము ( śaraṇālayamu )
Turkish: yuva (tr)
Vietnamese: ( home for outcasts, handicapped, elderly, etc. ) (please verify ) viện (vi) ( literally “ institution ” ) , ( home for orphans ) (please verify ) trại mồ côi
Translations to be checked
Verb
home (third-person singular simple present homes , present participle homing , simple past and past participle homed )
( of animals, transitive ) To return to its owner.
The dog homed .
( always with "in on", transitive ) To seek or aim for something.
The missile was able to home in on the target.
2008 July, Ewen Callaway, New Scientist :Much like a heat-seeking missile, a new kind of particle homes in on the blood vessels that nourish aggressive cancers, before unleashing a cell-destroying drug.
Translations
Adjective
home (not comparable )
Of, from, or pertaining to one’s dwelling or country ; domestic ; not foreign .
home manufactureshome comforts
( now rare , except in phrases ) That strikes home; direct , pointed .
( obsolete ) Personal , intimate .
1778 , Frances Burney , Journals & Letters , Penguin, published 2001 , page 91 :I hardly knew what I answered him, but, by degrees I tranquillised , as I found he forbore distressing me any further, by such Home strokes […].
( sports ) Relating to the home team (the team at whose venue a game is played).
Antonyms: away , road , visitor
the home end, home advantage, home supporters
Derived terms
Terms derived from home (adjective)
Adverb
home (not comparable )
To one's home .
To one's place of residence or one's customary or official location.
come home
carry someone home
1863 , Nathaniel Hawthorne , Our Old Home: A Series of English Sketches :He made no complaint of his ill-fortune, but only repeated in a quiet voice, with a pathos of which he was himself evidently unconscious, "I want to get home to Ninety-second Street, Philadelphia."
1892 , Walter Besant , “Prologue: Who is Edmund Gray?”, in The Ivory Gate , New York, N.Y.: Harper & Brothers , , →OCLC , page 16 :Athelstan Arundel walked home all the way, foaming and raging. No omnibus, cab, or conveyance ever built could contain a young man in such a rage. His mother lived at Pembridge Square, which is four good measured miles from Lincoln's Inn.
To one's place of birth .
To the place where it belongs ; to the end of a course; to the full length.
She drove the nail home
ram a cartridge home
c. 1603–1604 (date written), William Shakespeare, “The Tragedie of Othello, the Moore of Venice ”, in Mr. William Shakespeares Comedies, Histories, & Tragedies (First Folio ), London: Isaac Iaggard , and Ed Blount , published 1623 , →OCLC , :Wear thy good rapier bare, and put it home : [ …]
1988 , Roald Dahl, Matilda :Eventually she managed to slide the lid of the pencil-box right home and the newt was hers. Then, on second thoughts, she opened the lid just the tiniest fraction so that the creature could breathe.
( Internet ) To the home page .
Click here to go home .
At or in one's place of residence or one's customary or official location; at home .
1975-1976 , Lou Sullivan , personal diary, quoted in 2019 , Ellis Martin, Zach Ozma (editors), We Both Laughed In Pleasure
I'm certainly not the type to sit home waiting up for hubbie every night.
Everyone's gone to watch the game; there's nobody home .
I'm home !
To a full and intimate degree; to the heart of the matter; fully , directly .
1625 , Francis Bacon , dedication to the Duke of Buckingham, in Essays Civil and Moral ,
I do now publish my Essays; which of all my other works have been most current : for that, as it seems, they come home to men's business and bosoms.
1692–1717 , Robert South , Twelve Sermons Preached upon Several Occasions , volumes (please specify |volume=I to VI) , London:How home the charge reaches us, has been made out by ẛhewing with what high impudence ẛome amongẛt us defend sin, [ …]
1748 , [Samuel Richardson ], “Letter LXVII”, in Clarissa. Or, The History of a Young Lady: , volumes (please specify |volume=I to VII) , London: S Richardson; , →OCLC :Her treatment of you, you say, does no credit either to her education or fine sense. Very home put, truly!
( UK , soccer ) into the goal
2004 , Tottenham 4-4 Leicester , BBC Sport : February,
Walker was penalised for a picking up a Gerry Taggart backpass and from the resulting free-kick, Keane fired home after Johnnie Jackson's initial effort was blocked.
( nautical ) into the right, proper or stowed position
sails sheeted home
Usage notes
home is often used in the formation of compound words, many of which need no special definition; as, home-brewed, home-built, home-grown, etc.
Synonyms
Derived terms
Terms derived from the adverb home
Translations
at home
Bavarian: dahoam
Belarusian: до́ма ( dóma )
Bulgarian: у дома ( u doma )
Catalan: a casa
Chinese:
Mandarin: 在家里 ( zài jiālǐ )
Czech: doma (cs)
Danish: hjemme (da)
Dutch: thuis (nl)
Elfdalian: iema
Faroese: heima (fo)
Finnish: kotona (fi)
French: à la maison (fr)
German: daheim (de) , zu Hause (de) , zuhause (de)
Greek: στο σπίτι ( sto spíti )
Ancient: οἴκοι ( oíkoi )
Hindi: घर पर ( ghar par )
Hungarian: otthon (hu) , itthon (hu)
Hunsrik: dehemm
Icelandic: heima (is)
Ido: heme (io) , enheme (io)
Irish: sa bhaile
Italian: a casa
Japanese: 家に (ja) ( うちに, uchi ni ) , 家で (ja) ( うちで, uchi de )
Korean: 집 에 ( jib-e )
Latin: domi (la)
Macedonian: дома ( doma )
Navajo: hooghandi
Northern Sami: ruovttus
Norwegian:
Bokmål: hjemme (no) , heime (no)
Nynorsk: heime (nn)
Pennsylvania German: deheem
Persian: منزل (fa) ( manzel ) , در منزل ( dar manzel )
Polish: w domu
Portuguese: em casa
Romani: khere
Romanian: acasă (ro)
Romansch: a chasa ( Rumantsch Grischun, Vallader ) , a casa ( Sursilvan ) , a tgea , a tgeasa ( Sutsilvan ) , a tgesa ( Surmiran ) , a chesa ( Puter )
Russian: до́ма (ru) ( dóma )
Scots: hame
Scottish Gaelic: dhachaigh
Sinhalese: ගෙදර (si) ( gedara )
Slovak: doma (sk)
Slovene: domá (sl)
Sorbian:
Lower Sorbian: doma
Spanish: en casa
Swedish: hemma (sv)
Telugu: ఇంటి వద్ద ( iṇṭi vadda )
Turkish: evde (tr)
Ukrainian: вдо́ма (uk) ( vdóma )
Urdu: گھر پر ( ghar par )
Uyghur: ئۆيدە ( öyde )
Welsh: gartref , gartre
homewards
Armenian: տուն (hy) ( tun )
Asturian: a casa
Belarusian: дадо́му ( dadómu )
Bengali: please add this translation if you can
Breton: d'ar gêr (br)
Catalan: a casa
Cherokee: please add this translation if you can
Chichewa: please add this translation if you can
Chinese:
Mandarin: 在家 (zh) ( zài jiā )
Czech: domů (cs)
Danish: hjem (da) , hjemad
Dhivehi: please add this translation if you can
Dutch: naar huis
Estonian: koju
Faroese: heim
Finnish: kotiin (fi)
French: à la maison (fr)
Friulian: please add this translation if you can
Galician: a casa
Georgian: please add this translation if you can
German: nach Hause (de) , nachhause (de) , heimwärts (de) , heim (de)
Alemannic German: häi
Greek: προς το σπίτι ( pros to spíti )
Ancient: οἴκαδε ( oíkade ) , ( Epic ) δόμονδε ( dómonde )
Gujarati: please add this translation if you can
Hausa: please add this translation if you can
Hawaiian: i kauhale
Hebrew: הביתה (he) ( habáyta )
Hindi: please add this translation if you can
Hungarian: haza (hu)
Hunsrik: hemm , hemmzus
Icelandic: heim (is)
Ido: adheme (io)
Igbo: please add this translation if you can
Indonesian: please add this translation if you can
Interlingua: please add this translation if you can
Irish: abhaile
Italian: a casa
Japanese: 家へ (ja) ( うちへ, uchi e ) , 家に (ja) ( うちに, uchi ni )
Javanese: please add this translation if you can
Kannada: please add this translation if you can
Khmer: ទៅផ្ទះ ( tɨv pteah )
Korean: 집 에 ( jib-e ) , 집 으로 ( jib-euro )
Latin: domum (la)
Macedonian: дома ( doma )
Navajo: hooghangóó
Northern Sami: ruoktot
Norwegian:
Bokmål: hjem (no) , heim (no) , hjemover , heimover
Nynorsk: heim , heimover
Pashto: please add this translation if you can
Pennsylvania German: heem
Persian: please add this translation if you can
Plautdietsch: nohus
Polish: do domu
Portuguese: para casa
Punjabi: گھردو ( ghardo ) ( Shahmukhi ) , ਘਰਦੋ ( ghardo ) ( Gurmukhi )
Romanian: acasă (ro)
Romansch: a chasa ( Rumantsch Grischun, Vallader ) , a casa ( Sursilvan ) , a tgea , a tgeasa ( Sutsilvan ) , a tgesa ( Surmiran ) , a chesa ( Puter )
Russian: домо́й (ru) ( domój )
Rwanda-Rundi: please add this translation if you can
Sanskrit: please add this translation if you can
Sardinian: please add this translation if you can
Scots: hame
Scottish Gaelic: dhachaigh
Serbo-Croatian:
Cyrillic: кући
Roman: kući (sh)
Sicilian: please add this translation if you can
Sindhi: please add this translation if you can
Sinhalese: ගෙදර දෙසට ( gedara desaṭa )
Slovak: domov (sk)
Slovene: domôv (sl)
Somali: please add this translation if you can
Spanish: a casa
Swedish: hem (sv) , hemåt (sv)
Tamil: please add this translation if you can
Telugu: ఇంటి వైపు ( iṇṭi vaipu )
Turkish: eve (tr) , eve doğru
Turkmen: please add this translation if you can
Ukrainian: додо́му ( dodómu )
Urdu: please add this translation if you can
Uyghur: please add this translation if you can
Uzbek: please add this translation if you can
Walloon: please add this translation if you can
Welsh: adref (cy) , adre
Wolof: please add this translation if you can
Xhosa: please add this translation if you can
Yiddish: אַהײם ( aheym )
Yoruba: sílé
Zulu: please add this translation if you can
References
“home ”, in OneLook Dictionary Search .
home in Keywords for Today: A 21st Century Vocabulary , edited by The Keywords Project, Colin MacCabe, Holly Yanacek, 2018.
“home ”, in The Century Dictionary , New York, N.Y.: The Century Co. , 1911 , →OCLC .
Further reading
Anagrams
Asturian
Etymology
From Latin homō, hominem , from Proto-Italic *hemō , from Proto-Indo-European *ǵʰm̥mṓ .
Pronunciation
Noun
home m (plural homes )
man
L'home equí ye'l fíu María ― This man here is María's son
person
husband
Synonyms
Derived terms
Catalan
Etymology
Inherited from Old Catalan home ~hom , from Latin hominem ( “ human ” , noun ) .
Pronunciation
Noun
home m (plural homes or hòmens )
man
husband
Synonyms: cònjuge , espòs , marit
Antonyms
Hypernyms
Derived terms
Interjection
home
A term of address for a man conveying annoyance , impatience , surprise , disagreement , etc.
Home , no sigues bèstia! ― Dude , don't be stupid!
Further reading
Classical Nahuatl
Numeral
ho̊me
( Codex Magliabechiano ) Obsolete spelling of ōme .
Esperanto
Etymology
From homo .
Adverb
home
humanly ; in a human fashion
Finnish
Etymology
From Proto-Finnic *homëh , from earlier *šomeš , borrowed from Proto-Germanic *swammaz or earlier Pre-Germanic. Cognate to Karelian homeh , Veps homeh .
Pronunciation
Noun
home
mildew , mold
Tämä leipä on homeessa . This bread is moldy (literally, “This bread is in mold . ”)
Declension
Derived terms
Further reading
Anagrams
Galician
Home ("man")
Home ("man")
Etymology
From Old Galician-Portuguese ome , omẽe , from Latin homō, hominem , from Proto-Italic *hemō , from Proto-Indo-European *ǵʰm̥mṓ .
Pronunciation
Noun
home m (plural homes )
human ; person
Unha sebe tres anos dura; un can tres sebes; unha mula tres cans; un home tres mulas ( proverb ) A hedge lasts three years; a dog three hedges; a mule three dogs; a person three mules
mankind
O home chegou á Lúa en 1969 ― Mankind arrived to the Moon in 1969
man ( adult male )
Home casado muller é ( proverb ) ― The Married man is a woman
male human
Home pequeno fol de veleno ( proverb ) ― Small man , skin of venom
husband
Éste é o meu home , Xaquín ― This is my husband , Joachim
Usage notes
Derived terms
Interjection
home
man ! (expresses surprise, or mild annoyance)
-Es o campión do mundo? Contento? -Home !... ― -You're the champion of the world? Are you happy? -Man !...
Derived terms
See also
References
Ernesto Xosé González Seoane , María Álvarez de la Granja , Ana Isabel Boullón Agrelo (2006 –2022 ) “home ”, in Dicionario de Dicionarios do galego medieval (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega
Xavier Varela Barreiro, Xavier Gómez Guinovart (2006 –2018 ) “home ”, in Corpus Xelmírez - Corpus lingüístico da Galicia medieval (in Galician), Santiago de Compostela: ILG
Antón Luís Santamarina Fernández , editor (2006 –2013 ), “home ”, in Dicionario de Dicionarios da lingua galega [Dictionary of Dictionaries of the Galician language ] (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega
Antón Luís Santamarina Fernández , Ernesto Xosé González Seoane , María Álvarez de la Granja , editors (2003 –2018 ), “home ”, in Tesouro informatizado da lingua galega (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega
Rosario Álvarez Blanco , editor (2014 –2024 ), “home ”, in Tesouro do léxico patrimonial galego e portugués (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega , →ISSN
“home ” in Dicionário Estraviz de galego (2014).
Ingrian
Home leivän pääl.
Etymology
From Proto-Finnic *homëh . Cognates include Finnish home and Veps homeh .
Pronunciation
Noun
home
mould
Declension
Derived terms
References
Ruben E. Nirvi (1971 ) Inkeroismurteiden Sanakirja , Helsinki: Suomalais-Ugrilainen Seura, page 67
Arvo Laanest (1997 ) Isuri keele Hevaha murde sõnastik , Eesti Keele Instituut, page 37
Italian
Etymology
Borrowed from English home .
Pronunciation
Noun
home f (invariable )
( computing ) home ( initial position of various computing objects )
References
Anagrams
Leonese
Etymology
From Latin homō, hominem , from Proto-Italic *hemō , from Proto-Indo-European *ǵʰm̥mṓ .
Noun
home m (plural homes )
man
Further reading
Macanese
Etymology
From Portuguese home , denasalized variant of homem .
Pronunciation
Noun
home (plural home-home )
man
home-home di hoze ― men nowadays
See also
References
Middle English
Etymology 1
Noun
home (plural homes )
Alternative form of hom ( “ home ” )
Etymology 2
Pronoun
home
Alternative form of whom ( “ whom ” )
Etymology 3
Pronoun
home
Alternative form of hem ( “ them ” )
Etymology 4
Noun
home (plural homes )
Alternative form of hamme ( “ enclosure; meadow ” )
Etymology 5
Noun
home
Alternative form of hame ( “ hame ( part of a harness ) ” )
Etymology 6
Verb
home (third-person singular simple present hometh , present participle homende , homynge , first-/third-person singular past indicative and past participle homed )
Alternative form of hummen ( “ to hum ” )
Mirandese
Etymology
From Latin homō, hominem , from Proto-Italic *hemō , from Proto-Indo-European *ǵʰm̥mṓ .
Noun
home m (plural homes )
man
husband
Antonyms
Norwegian Nynorsk
Verb
home (present tense homar , past tense homa , past participle homa , passive infinitive homast , present participle homande , imperative home /hom )
alternative form of homa (non-standard since 2012 )
Old French
see hom for alternative nominative singular forms
Etymology
From Vulgar Latin *(h)omne , Latin hominem , accusative singular of homō . The nominative form hom , om , on , hon derives from the Latin nominative homō .
Pronunciation
Noun
home oblique singular , m (oblique plural homes , nominative singular hom , nominative plural home )
man (male adult human being)
man (mankind; Homo sapiens )
c. 1120 , Philippe de Taon, Bestiaire , line 476 :O HOM de sancte vie, entent que signefie O MAN of sacred life, listen to what this means
vassal ; manservant
Coordinate terms
Descendants
References
Old Galician-Portuguese
Noun
home m (plural homes )
Alternative form of ome
Old Occitan
Noun
home m (oblique plural homes , nominative singular hom , nominative plural home )
Alternative form of ome
Portuguese
Etymology
Denasalization of homem .
Pronunciation
Rhymes: ( Portugal ) -ɔmɨ , ( Brazil ) -õmi
Hyphenation: ho‧me
Noun
home m (plural homes )
( nonstandard ) Alternative form of homem