. In DICTIOUS you will not only get to know all the dictionary meanings for the word
, but we will also tell you about its etymology, its characteristics and you will know how to say
in singular and plural. Everything you need to know about the word
you have here. The definition of the word
will help you to be more precise and correct when speaking or writing your texts. Knowing the definition of
, as well as those of other words, enriches your vocabulary and provides you with more and better linguistic resources.
English
Etymology 1
From Hebrew הוֹרָה ( hóra ) , Yiddish האָרע ( hore ) , and Romanian horă , from Turkish hora , probably from Greek χορός ( chorós , “ dance ” ) .[ 1] Doublet of choir , chorus , and quire .
Noun
hora (plural horas )
( dance ) A circle dance popular in the Balkans , Israel and Yiddish culture worldwide.
Translations
Etymology 2
Borrowed from Sanskrit होरा ( horā , “ hour ” ) . Doublet of hour and year .
Noun
hora (uncountable )
A branch of traditional Indian astrology , dealing with the finer points of predictive methods .
References
^ “hora”, in The American Heritage Dictionary of the English Language, Fourth Edition (2008).
Anagrams
Asturian
Etymology
From Latin hōra ( “ hour ” ) .
Noun
hora m (plural hores )
hour
time
¿Qué hora ye?
What time is it?
o'clock
les 19.00 hores
7.00 pm
Catalan
Etymology
Inherited from Old Catalan hora , borrowed from Latin hōra ( “ hour ” ) (borrowing is indicated by the late attestation and pronunciation with open /ɔ/ ). First attested in the 14th century.
Pronunciation
Noun
hora f (plural hores )
hour ( sixty minutes )
time ( the moment as indicated by a clock )
Quina hora és? ― What time is it?
time ( the appropriate hour to do something )
appointment
Synonym: cita
Tinc hora al metge. ― I've got an appointment with the doctor.
Derived terms
Further reading
Czech
Etymology
Inherited from Old Czech hora , from Proto-Slavic *gora , from Proto-Balto-Slavic *garā́ˀ , from Proto-Indo-European *gʷerH- .
Pronunciation
Noun
hora f
mountain
( colloquial ) a lot , tons
Declension
Declension of hora (hard feminine )
Derived terms
Further reading
“hora ”, in Příruční slovník jazyka českého (in Czech), 1935–1957
“hora ”, in Slovník spisovného jazyka českého (in Czech), 1960–1971, 1989
“hora ”, in Internetová jazyková příručka (in Czech)
Eastern Huasteca Nahuatl
Etymology
From Spanish hora .
Noun
hora
hour .
Faroese
Etymology
From Old Norse hóra , from Proto-Germanic *hōrǭ , from Proto-Indo-European *kéh₂ros ( “ dear, loved ” ) .
Pronunciation
Noun
hora f (genitive singular horu , plural horur )
( vulgar ) whore , (female) prostitute
( vulgar , slang , derogatory ) slut
( nautical , humorous ) tusk , cusk
Declension
Synonyms
Finnish
Etymology
From Romanian horă .
Pronunciation
Noun
hora
hora ( dance )
Declension
Anagrams
Franco-Provençal
Etymology
Inherited from Latin hōra .
Noun
hora f (plural hores ) ( ORB, broad )
hour
References
heure in DicoFranPro: Dictionnaire Français/Francoprovençal – on dicofranpro.llm.umontreal.ca
hora in Lo trèsor Arpitan – on arpitan.eu
Galician
Etymology
From Old Galician-Portuguese ora , a semi-learned borrowing from Latin hōra ( “ hour ” ) . Doublet of ora .
Pronunciation
Noun
hora f (plural horas )
hour
time of the day
Que hora é? ― What time is it?
regular or designated time for doing something
References
Ernesto Xosé González Seoane , María Álvarez de la Granja , Ana Isabel Boullón Agrelo (2006 –2022 ) “hora ”, in Dicionario de Dicionarios do galego medieval (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega
Xavier Varela Barreiro, Xavier Gómez Guinovart (2006 –2018 ) “hora ”, in Corpus Xelmírez - Corpus lingüístico da Galicia medieval (in Galician), Santiago de Compostela: ILG
Antón Luís Santamarina Fernández , editor (2006 –2013 ), “hora ”, in Dicionario de Dicionarios da lingua galega [Dictionary of Dictionaries of the Galician language ] (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega
Antón Luís Santamarina Fernández , Ernesto Xosé González Seoane , María Álvarez de la Granja , editors (2003 –2018 ), “hora ”, in Tesouro informatizado da lingua galega (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega
Rosario Álvarez Blanco , editor (2014 –2024 ), “hora ”, in Tesouro do léxico patrimonial galego e portugués (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega , →ISSN
Interlingua
Noun
hora (plural horas )
hour
Derived terms
Italian
Noun
hora f (plural hore )
( obsolete ) Alternative form of ora
Anagrams
Japanese
Romanization
hora
Rōmaji transcription of ほら
Latin
Etymology
Borrowed from Ancient Greek ὥρα ( hṓra , “ time, season, year ” ) , from Proto-Indo-European *yeh₁- ( “ year, season ” ) .
Pronunciation
Noun
hōra f (genitive hōrae ) ; first declension
hour
time
o'clock
season ; time of year
Declension
First-declension noun.
Descendants
Balkan Romance:
Dalmatian:
Italo-Romance:
Insular Romance:
Padanian:
Gallo-Romance:
Franco-Provençal: hora
Old French: ore ( early ) , heure ( late )
Angevin: houre
Middle French: heure (see there for further descendants )
→ Middle Dutch: ûre (see there for further descendants )
Old Northern French: oure , eure , ure
Occitano-Romance:
Ibero-Romance:
Asturian: hora
Old Galician-Portuguese: ora
Galician: hora , ora
Portuguese: hora , ora (see there for further descendants )
Spanish: hora (see there for further descendants )
From ad hōram :
From ad ad hōram :
From hanc hōram :
Dalmatian:
Italo-Romance
North Italian:
Gallo-Romance:
Occitano-Romance:
Ibero-Romance:
From hāc hōrā :
Padanian:
Gallo-Romance:
Occitano-Romance:
Ibero-Romance:
Borrowings
→ Albanian: herë ( early borrowing ) , orë ( later borrowing )
→ Basque: oren
→ Hungarian: óra
→ Old Irish: úar
→ Proto-Brythonic: *ǫr
→ Romanian: oră
References
“hora ”, in Charlton T. Lewis and Charles Short (1879 ) A Latin Dictionary , Oxford: Clarendon Press
“hora ”, in Charlton T. Lewis (1891 ) An Elementary Latin Dictionary , New York: Harper & Brothers
hora in Charles du Fresne du Cange’s Glossarium Mediæ et Infimæ Latinitatis (augmented edition with additions by D. P. Carpenterius, Adelungius and others, edited by Léopold Favre, 1883–1887)
Carl Meißner, Henry William Auden (1894 ) Latin Phrase-Book , London: Macmillan and Co. what time is it: quota hora est? it is the third hour (= 9 A.M.: tertia hora est at the time agreed on: ad horam compositam
“hora ”, in Harry Thurston Peck, editor (1898 ), Harper's Dictionary of Classical Antiquities , New York: Harper & Brothers
“hora ”, in William Smith et al., editor (1890 ), A Dictionary of Greek and Roman Antiquities , London: William Wayte. G. E. Marindin
Middle English
Determiner
hora
( chiefly Early Middle English and West Midlands ) Alternative form of here ( “ their ” )
Norwegian Bokmål
Noun
hora m or f
definite feminine singular of hore
Norwegian Nynorsk
Noun
hora f
definite singular of hore
Old Czech
Etymology
Inherited from Proto-Slavic *gora .
Pronunciation
Noun
hora f
mountain
spěti z hory ― to rise (sun)
spěti k hořě ― to set (sun)
rock
pile
mountain mine
winery
vinničná/vinná/vinohradnie/vinohradná hora ― winery
Declension
Derived terms
Descendants
Further reading
Old Swedish
Etymology
From Old Norse hóra , from Proto-Germanic *hōrǭ .
Noun
hōra f
whore , adulteress
Declension
Declension of hōra (on-stem)
singular
plural
indefinite
definite
indefinite
definite
nominative
hōra
hōran
hōru (r ), -o (r )
hōruna (r ), -ona (r )
accusative
hōru , -o
hōruna , -ona
hōru (r ), -o (r )
hōruna (r ), -ona (r )
dative
hōru , -o
hōrunni , -onne
hōrum , -om
hōrumin , -omen
genitive
hōru , -o
hōrunna (r ), -onna (r )
hōra
hōranna
Descendants
Portuguese
Etymology
From Old Galician-Portuguese ora , from Latin hōra ( “ hour ” ) , from Ancient Greek ὥρα ( hṓra , “ time, season, year ” ) , from Proto-Indo-European *yeh₁- ( “ year, season ” ) .
Cognate with Galician , Spanish , and Catalan hora , Occitan and Italian ora , French heure and Romanian oară .
Pronunciation
Noun
hora f (plural horas )
hour ( period of sixty minutes )
Há vinte e quatro horas num dia. There are twenty-four hours in a day.
Ele estava aqui há uma hora . He was here one hour ago.
time ( point in time )
A alguma hora , eu passo aí. At some time , I’ll hop over there.
Que horas são? What time is it?
É hora de dar tchau. It's time to say goodbye.
Quotations
For quotations using this term, see Citations:hora .
Derived terms
Descendants
→ Chichewa: ola
Kabuverdianu: óra
Macanese: ora
Papiamentu: ora
Romanian
Pronunciation
Noun
hora f
definite nominative / accusative singular of horă
Rwanda-Rundi
Verb
-hóra (infinitive guhóra , perfective -hóze )
to be(come) quiet , be(come) calm
to be(come) cold , cool
to always or continuously do
Derived terms
Verb
-hōra (infinitive guhōra , perfective -hōye )
to avenge
Slovak
Etymology
Inherited from Proto-Slavic *gora , from Proto-Indo-European *gʷerH- .
Pronunciation
Noun
hora f
mountain
Declension
Declension of
hora (pattern
žena )
Derived terms
Further reading
“hora ”, in Slovníkový portál Jazykovedného ústavu Ľ. Štúra SAV [Dictionary portal of the Ľ. Štúr Institute of Linguistics, Slovak Academy of Science ] (in Slovak), https://slovnik.juls.savba.sk , 2003–2024
Spanish
Etymology
Inherited from Latin hōra ( “ hour ” ) .
Pronunciation
IPA (key ) : /ˈoɾa/
Rhymes: -oɾa
Syllabification: ho‧ra
Noun
hora f (plural horas )
hour ( a time period of sixty minutes )
Hay veinticuatro horas por el día. There are twenty-four hours in a day.
time ( the moment, as indicated by a clock or similar device )
¿Qué hora es? What time is it?
Ya es hora de ir. It's time to go.
high time ( usually with "ya " )
Ya es hora de ser abiertos y honestos entre nosotros. It's high time we be open and honest with each other.
( education ) hour , period ( of class )
Tengo un examen a primera hora mañana. I have a test during first period tomorrow.
Tenemos juntos la tercera hora . We have third period together.
( Spain , colloquial ) appointment ( e.g. with the doctor )
Synonym: cita
Derived terms
Descendants
Borrowings
Further reading
Swedish
Etymology
From Old Swedish hōra , from Old Norse hóra , from Proto-Germanic *hōrǭ , from Proto-Indo-European *kéh₂ros ( “ dear, loved ” ) . Compare Danish hore , English whore , Dutch hoer , German Hure . Doublet of kär .
Pronunciation
Noun
hora c
a whore (prostitute)
Synonyms: fnask , gatflicka , glädjeflicka , luder , ( man whore ) manshora , nattfjäril , prostituerad , sexarbetare , sexsäljare , sköka , slinka
( derogatory ) a whore (promiscuous person, slut)
( derogatory ) a whore (person offering themselves in some non-sexual capacity in a way perceived as indicating a lack of self-respect)
( derogatory ) a whore (contemptible person)
Declension
Verb
hora (present horar , preterite horade , supine horat , imperative hora )
to whore
( figuratively ) to whore (offer oneself in a way perceived as indicating a lack of self-respect)
Han verkar hora ut sig till vilka tveksamma sponsorer som helst He seems to whore himself out to any dubious sponsor whatsoever
( dated ) to engage in adultery or fornication (sex with someone who is not one's spouse, or sex while unmarried)
Conjugation
Conjugation of hora (weak)
Derived terms
References
Anagrams