Hello, you have come here looking for the meaning of the word
hypocorrect. In DICTIOUS you will not only get to know all the dictionary meanings for the word
hypocorrect, but we will also tell you about its etymology, its characteristics and you will know how to say
hypocorrect in singular and plural. Everything you need to know about the word
hypocorrect you have here. The definition of the word
hypocorrect will help you to be more precise and correct when speaking or writing your texts. Knowing the definition of
hypocorrect, as well as those of other words, enriches your vocabulary and provides you with more and better linguistic resources.
English
Etymology
From hypo- + correct.
Adjective
hypocorrect (comparative more hypocorrect, superlative most hypocorrect)
- (grammar) Not completely correct; nonstandard.
1988, Linguistic Society of America, Meeting Handbook, page 5:They produce hypocorrect forms in an effort to speak nonstandard black English.
1999, John Baugh, Out of the Mouths of Slaves, →ISBN:Despite being second dialect learners, hypocorrect speakers are reinforcing linguistic divergence.
2013, Jonathan Owens, The Oxford Handbook of Arabic Linguistics, →ISBN, page 180:This example also shows the combination of a hypocorrect construction with a “high” stylistic figure, that is, paronomasia (or figura etymologica—mafʿūl muțlaq).
Verb
hypocorrect (third-person singular simple present hypocorrects, present participle hypocorrecting, simple past and past participle hypocorrected)
- To undercorrect.
1989, Yves-Gerard Illouz, Yves T. De Villers, Emma Dankoski, Body sculpturing by lipoplasty, →ISBN, page 417:The surgeon can hypocorrect on the operating table, knowing that in the postoperative period an additional correction will result because of:...
1997, Working Papers in Linguistics - Volume 4, page 337:Dillard (1977) and Baugh (19S7; 1992) have also shown that upper-middle class African American college students hypocorrect in their use of AAE phonology and grammar.
2003, Ériu: Founded as the Journal of the School of Irish Learning Devoted to Irish Philology and Literature, page 128:Similarly, the change bh>mh can be seen as a form of assimilation where listeners hypocorrect and misassign the nasality from a nasal segment to the labial fricative segment.