Hello, you have come here looking for the meaning of the word
imply. In DICTIOUS you will not only get to know all the dictionary meanings for the word
imply, but we will also tell you about its etymology, its characteristics and you will know how to say
imply in singular and plural. Everything you need to know about the word
imply you have here. The definition of the word
imply will help you to be more precise and correct when speaking or writing your texts. Knowing the definition of
imply, as well as those of other words, enriches your vocabulary and provides you with more and better linguistic resources.
English
Etymology
From Middle English implien, emplien, borrowed from Old French emplier, from Latin implicare (“to infold, involve”), from in (“in”) + plicare (“to fold”). Doublet of employ and implicate.
Pronunciation
Verb
imply (third-person singular simple present implies, present participle implying, simple past and past participle implied)
- (transitive, of a proposition) to have as a necessary consequence
- Correlation does not imply causation
The proposition that "all dogs are mammals" implies that my dog is a mammal.
- (transitive, of a person) to suggest by logical inference
When I state that your dog is brown, I am not implying that all dogs are brown.
- (transitive, of a person or proposition) to hint; to insinuate; to suggest tacitly and avoid a direct statement
What do you mean "we need to be more careful with hygiene"? Are you implying that I don't wash my hands?
- (archaic) to enfold, entangle.
Usage notes
Conjugation
Synonyms
Related terms
Translations
to have as a consequence
- Bulgarian: означавам (bg) (označavam)
- Catalan: implicar (ca), comportar (ca)
- Chinese:
- Mandarin: 意味着 (yìwèizhe)
- Czech: implikovat
- Danish: implicere
- Dutch: impliceren (nl), inhouden (nl)
- Finnish: merkitä (fi), seurata (fi)
- French: impliquer (fr)
- German: implizieren (de), zur Folge haben
- Hungarian: maga után von (hu), magában foglal (hu), implikál (hu), következtetni enged
- Ido: implikar (io)
- Italian: implicare (it)
- Norwegian: implisere, medføre (no)
- Polish: pociągać (za sobą)
- Portuguese: implicar (pt), ter como consequência, acarretar (pt)
- Russian: предполага́ть (ru) impf (predpolagátʹ)
- Spanish: implicar (es), acarrear (es), conllevar (es)
- Swedish: implicera (sv)
- Turkish: gerektirmek (tr), işaret etmek (tr)
- Ukrainian: припускати (prypuskaty)
- Vietnamese: bao hàm (vi)
|
to suggest by a logical inference
to express suggestively rather than as a direct statement
- Arabic: اِنْطَوَى (inṭawā)
- Belarusian: намякаць impf (namjakacʹ), намякну́ць pf (namjaknúcʹ)
- Bulgarian: загатвам (bg) (zagatvam), намеквам (bg) (namekvam)
- Catalan: insinuar (ca)
- Chinese:
- Mandarin: 暗示 (zh) (ànshì), 暗指 (zh) (ànzhǐ)
- Czech: naznačit (cs)
- Dutch: impliceren (nl)
- Finnish: vihjailla (fi), antaa ymmärtää, vihjata (fi)
- French: insinuer (fr), sous-entendre (fr)
- German: bedeuten (de), implizieren (de)
- Greek: υπονοώ (el) (yponoó)
- Hungarian: sugall (hu), utal (hu), céloz (hu), sejtet (hu), akar(ja) mondani
- Icelandic: gefa í skyn, benda til
- Ido: implikar (io)
- Japanese: ほのめかす (ja) (honomekasu)
- Norwegian: insinuere
- Bokmål: antyde (no)
- Persian: به طور ضمنی اشاره کردن
- Polish: sugerować (pl)
- Portuguese: dar a entender (pt), insinuar (pt)
- Russian: намека́ть (ru) impf (namekátʹ), намекну́ть (ru) (nameknútʹ) (pf.)
- Scottish Gaelic: ciallaich, seaghaich
- Spanish: insinuar (es), dar a entender
- Swedish: antyda (sv), insinuera (sv)
- Turkish: ima etmek (tr), manasına getirmek
- Ukrainian: натякати (natjakaty)
|
See also
Further reading
- “imply”, in Webster’s Revised Unabridged Dictionary, Springfield, Mass.: G. & C. Merriam, 1913, →OCLC.
- “imply”, in The Century Dictionary , New York, N.Y.: The Century Co., 1911, →OCLC.