Hello, you have come here looking for the meaning of the word
imprison. In DICTIOUS you will not only get to know all the dictionary meanings for the word
imprison, but we will also tell you about its etymology, its characteristics and you will know how to say
imprison in singular and plural. Everything you need to know about the word
imprison you have here. The definition of the word
imprison will help you to be more precise and correct when speaking or writing your texts. Knowing the definition of
imprison, as well as those of other words, enriches your vocabulary and provides you with more and better linguistic resources.
English
Alternative forms
Etymology
From Middle English imprisonen, emprisounen, emprisonen, from Old French emprisonner.
Pronunciation
Verb
imprison (third-person singular simple present imprisons, present participle imprisoning, simple past and past participle imprisoned)
- (transitive) To put in or as if in prison; confine somebody against their will.
2012, Andrew Martin, Underground Overground: A passenger's history of the Tube, Profile Books, →ISBN, page 87:[...] demand for the boots fell sharply after the Battle of Waterloo, and Brunel was imprisoned for debt in 1821.
Usage notes
The term to imprison implies a sentencing has taken place when used to describe actions taken by a legal system, whereas to jail may imply a temporary holding before a trial, conviction, and sentencing.
Synonyms
Derived terms
Translations
put in prison
- Albanian: burgos (sq)
- Arabic: حَبَسَ (ar) (ḥabasa), سَجَنَ (ar) (sajana)
- Egyptian Arabic: حبس (ḥabas)
- Moroccan Arabic: تحبس (taḥbas)
- Armenian: բանտարկել (hy) (bantarkel), կալանավորել (hy) (kalanavorel)
- Asturian: encarcelar
- Bulgarian: опандизвам (opandizvam)
- Catalan: empresonar (ca)
- Cherokee: ᎠᏍᏚᎲᏍᎦ (asduhvsga)
- Chinese:
- Mandarin: 關押/关押 (zh) (guānyā), 監禁/监禁 (zh) (jiānjìn), 下獄/下狱 (zh) (xiàyù), 囚禁 (zh) (qiújìn)
- Chukchi: ёк (jok)
- Czech: věznit (cs) impf, uvěznit (cs) pf
- Danish: fængsle (da)
- Esperanto: enprizonigi, malliberigi
- Finnish: vangita (fi)
- French: emprisonner (fr), mettre en prison
- Old French: anprisoner
- German: einsperren (de), einkerkern (de)
- Greek: φυλακίζω (el) (fylakízo)
- Ancient: φυλακίζω (phulakízō)
- Hungarian: bebörtönöz (hu)
- Icelandic: fangelsa (is)
- Indonesian: memenjarakan (id)
- Irish: cuir i bpríosún
- Italian: imprigionare (it), incarcerare (it)
- Japanese: 刑務所に入れる (ja) (けいむしょに入れる, keimusho ni ireru), 投獄する (ja) (とうごくする, tōgoku suru), (figurative) 閉じ込める (とじこめる, tojikomeru)
- Korean: 투옥하다 (tuokhada)
- Macedonian: за́твора (zátvora)
- Manx: cur ayns pryssoon, pryssoonee
- Maori: mauhere, whakaherehere
- Norman: mettre en prison
- Norwegian: fengsle (no)
- Old English: hæftan, ġefæstnian
- Polish: więzić (pl) impf, uwięzić (pl) pf
- Portuguese: aprisionar (pt), prender (pt), encarcerar
- Romanian: întemnița (ro), încarcera (ro), închide (ro)
- Russian: лиша́ть свобо́ды impf (lišátʹ svobódy), заключа́ть в тюрьму́ impf (zaključátʹ v tjurʹmú), сажа́ть в тюрьму́ impf (sažátʹ v tjurʹmú)
- Slovak: väzniť impf, uväzniť pf
- Spanish: encarcelar (es), aprisionar (es)
- Swahili: -funga (sw)
- Swedish: fängsla (sv)
- Thai: ขัง (th) (kǎng)
- Ukrainian: ув'я́знювати impf (uvʺjáznjuvaty), ув'язни́ти pf (uvʺjaznýty)
- Vietnamese: bỏ tù (vi)
- Volapük: fanäböpön (vo), fanäbükön (vo)
- Walloon: eprijhner (wa), resserer (wa), reclôre (wa), egayoler (wa)
|
Anagrams