Hello, you have come here looking for the meaning of the word
infringe. In DICTIOUS you will not only get to know all the dictionary meanings for the word
infringe, but we will also tell you about its etymology, its characteristics and you will know how to say
infringe in singular and plural. Everything you need to know about the word
infringe you have here. The definition of the word
infringe will help you to be more precise and correct when speaking or writing your texts. Knowing the definition of
infringe, as well as those of other words, enriches your vocabulary and provides you with more and better linguistic resources.
English
Etymology
Borrowed from Latin infringere (“to break off, break, bruise, weaken, destroy”), from in (“in”) + frangere (“to break”).
Pronunciation
Verb
infringe (third-person singular simple present infringes, present participle infringing, simple past and past participle infringed)
- (transitive) To break or violate a treaty, a law, a right, etc.
1951, T. S. Lascelles, “British Railway Signalling Since 1925”, in Railway Magazine, number 600, page 226:The patent situation, too, played a part in this, as often a firm sought to produce something which would achieve a given result, and yet not infringe a patent held by another; or a railway engineer would think of a device of his own that would free him of obligation to some manufacturer.
2013 June 8, “Obama goes troll-hunting”, in The Economist, volume 407, number 8839, page 55:According to this saga of intellectual-property misanthropy, these creatures [patent trolls] roam the business world, buying up patents and then using them to demand extravagant payouts from companies they accuse of infringing them. Often, their victims pay up rather than face the costs of a legal battle.
- (intransitive) To break in or encroach on something.
- Near-synonym: impinge
- (transitive, dated) To furnish or embellish with a fringe.
Synonyms
(Break or violate a treaty, a law): transgress
Derived terms
Translations
to break or violate a treaty, a law, a right etc.
- Bulgarian: нарушавам (bg) (narušavam)
- Catalan: infringir (ca)
- Dutch: schenden (nl)
- Esperanto: kontraŭi, malobei, malobservi
- French: enfreindre (fr)
- German: verletzen (de), übertreten (de), verstoßen (de)
- Galician: derromper, britar (gl), crebar (gl), infrinxir
- Ido: uzurpar (io)
- Italian: infrangere (it)
- Korean: 위반(違反)하다 (ko) (wibanhada), 침해(侵害)하다 (chimhaehada), 어기다 (ko) (eogida)
- Occitan: enfrànher (oc)
- Persian: نقض کردن (naqz kardan)
- Polish: naruszać (pl) impf
- Portuguese: infringir (pt), transgredir (pt)
- Romanian: încălca (ro)
- Russian: нарушать (ru) (narušatʹ)
- Spanish: infringir (es)
- Turkish: ihlal etmek (tr)
|
Further reading
- “infringe”, in Webster’s Revised Unabridged Dictionary, Springfield, Mass.: G. & C. Merriam, 1913, →OCLC.
- “infringe”, in The Century Dictionary , New York, N.Y.: The Century Co., 1911, →OCLC.
- “infringe”, in OneLook Dictionary Search.
Anagrams
Latin
Verb
īnfringe
- second-person singular present active imperative of īnfringō
Portuguese
Verb
infringe
- inflection of infringir:
- third-person singular present indicative
- second-person singular imperative
Spanish
Verb
infringe
- inflection of infringir:
- third-person singular present indicative
- second-person singular imperative