Hello, you have come here looking for the meaning of the word
inicio. In DICTIOUS you will not only get to know all the dictionary meanings for the word
inicio, but we will also tell you about its etymology, its characteristics and you will know how to say
inicio in singular and plural. Everything you need to know about the word
inicio you have here. The definition of the word
inicio will help you to be more precise and correct when speaking or writing your texts. Knowing the definition of
inicio, as well as those of other words, enriches your vocabulary and provides you with more and better linguistic resources.
Catalan
Pronunciation
Verb
inicio
- first-person singular present indicative of iniciar
Ido
Etymology
From iniciar + -o.
Pronunciation
Noun
inicio (plural inicii)
- initiative
Latin
Alternative forms
Etymology
From in- (“in, at, on; into, onto”) + iaciō (“throw, hurl”).
Pronunciation
Verb
iniciō (present infinitive inicere, perfect active iniēcī, supine iniectum); third conjugation iō-variant
- to throw, cast, hurl or place in, on, into, upon, over or at
- Synonyms: coniciō, iaculor, adiciō, obiciō, abiciō, permittō, iaciō, iactō, trāiciō, impingō, ēmittō, mittō, lībrō
- to take hold of, lay one's hands upon
- to seize, take possession of
- Synonyms: acquiro, apiscor, comparo, paro, sumo, emo, nanciscor, adipiscor
- to inspire, infuse, cause
- Synonyms: pariō, offerō, ēdō, importō, addūcō, īnferō, afferō, efficiō
- to dwell or reflect upon
- to suggest, mention
- Synonyms: innuō, indicō
Conjugation
1At least one use of the archaic "sigmatic future" and "sigmatic aorist" tenses is attested, which are used by Old Latin writers; most notably Plautus and Terence. The sigmatic future is generally ascribed a future or future perfect meaning, while the sigmatic aorist expresses a possible desire ("might want to").
Derived terms
Related terms
Descendants
References
- “inicio”, in Charlton T. Lewis and Charles Short (1879) A Latin Dictionary, Oxford: Clarendon Press
- “inicio”, in Charlton T. Lewis (1891) An Elementary Latin Dictionary, New York: Harper & Brothers
- inicio in Gaffiot, Félix (1934) Dictionnaire illustré latin-français, Hachette.
- Carl Meißner, Henry William Auden (1894) Latin Phrase-Book, London: Macmillan and Co.
- to lay violent hands on a person: manus inicere, inferre, afferre alicui
- to mention a thing incidentally, casually: mentionem inicere de aliqua re or Acc. c. Inf.
- a doubt arises in my mind: dubitatio mihi affertur, inicitur
- to inspire fear, terror: timorem, terrorem alicui inicere, more strongly incutere
- to inspire any one with hope: spem alicui facere, afferre, inicere
- to rouse a person's suspicions: suspicionem movere, excitare, inicere, dare alicui
- to inspire some one with religious scruples: religionem alicui afferre, inicere, incutere
- to build a bridge over a river: inicere pontem
- to rush into the midst of the foe: in medios hostes se inicere
- to throw grappling irons on board; to board: copulas, manus ferreas (in navem) inicere
Portuguese
Verb
inicio
- first-person singular present indicative of iniciar
Spanish
Pronunciation
- IPA(key): (Spain) /iˈniθjo/
- IPA(key): (Latin America) /iˈnisjo/
- (Spain) Rhymes: -iθjo
- (Latin America) Rhymes: -isjo
- Syllabification: i‧ni‧cio
Etymology 1
Borrowed from Latin initium.
Noun
inicio m (plural inicios)
- start, initiation
- home (software term)
Derived terms
Etymology 2
See the etymology of the corresponding lemma form.
Verb
inicio
- first-person singular present indicative of iniciar
Further reading