Hello, you have come here looking for the meaning of the word
injure. In DICTIOUS you will not only get to know all the dictionary meanings for the word
injure, but we will also tell you about its etymology, its characteristics and you will know how to say
injure in singular and plural. Everything you need to know about the word
injure you have here. The definition of the word
injure will help you to be more precise and correct when speaking or writing your texts. Knowing the definition of
injure, as well as those of other words, enriches your vocabulary and provides you with more and better linguistic resources.
English
Etymology
A back-formation from injury, from Anglo-Norman injurie, from Latin iniūria (“injustice; wrong; offense”), from in- (“not”) + iūs, iūris (“right, law”).
Pronunciation
Verb
injure (third-person singular simple present injures, present participle injuring, simple past and past participle injured)
- (transitive) To wound or cause physical harm to a living creature.
- Synonyms: harm, wound; see also Thesaurus:harm
The rugby team's star player got injured in a violent collision.
I injured my ankle playing tennis.
- (transitive) To damage or impair.
- Synonyms: disfigure, mar; see also Thesaurus:deface
- (transitive) To do injustice to.
- Antonyms: benefit, help, praise, preserve
Derived terms
Translations
to wound or cause physical harm
- Arabic: جَرَحَ (ar) (jaraḥa)
- Azerbaijani: yaralamaq (az), xəsarət gətirmək
- Belarusian: ра́ніць impf or pf (ránicʹ), пара́ніць pf (paránicʹ)
- Bikol Central: uragan (bcl)
- Bulgarian: раня́вам (bg) impf (ranjávam), раня́ pf (ranjá)
- Catalan: ferir (ca), danyar (ca)
- Cherokee: ᎠᏐᏅᏍᎦ (asonvsga)
- Chinese:
- Mandarin: 傷害/伤害 (zh) (shānghài), 損傷/损伤 (zh) (sǔnshāng)
- Czech: zraňovat impf, ranit pf, zranit (cs) pf, poranit pf
- Danish: såre
- Dutch: kwetsen (nl), blesseren (nl)
- Esperanto: vundi
- Finnish: vahingoittaa (fi), haavoittaa (fi)
- French: blesser (fr)
- Old French: blechier
- Friulian: ferî
- Galician: ferir (gl), mancar (gl)
- German: verletzen (de)
- Gothic: 𐌰𐌲𐌻𐌾𐌰𐌽 (agljan)
- Greek: τραυματίζω (el) (travmatízo)
- Ancient: τιτρώσκω (titrṓskō), τραυματίζω (traumatízō), βλάπτω (bláptō)
- Haitian Creole: blese
- Hungarian: megsebesít (hu), megsebez (hu)
- Icelandic: slasa (is), særa
- Ingrian: verestää
- Irish: déan díobháil, díobháil, leon (ga), gortaigh
- Italian: ferire (it), danneggiare (it)
- Japanese: 痛める (ja) (いためる, itameru), 傷付ける (きずつける, kizutsukeru)
- Korean: 해치다 (ko) (haechida)
- Kurdish:
- Northern Kurdish: birîndar kirin (ku)
- Latin: noceo (la)
- Macedonian: ранува impf (ranuva), рани pf (rani)
- Norwegian: skade (no), såre
- Old English: wierdan
- Ottoman Turkish: یارهلامق (yaralamak)
- Polish: ranić (pl) impf, zranić (pl) pf
- Portuguese: ferir (pt), machucar (pt)
- Russian: ра́нить (ru) impf or pf (ránitʹ), пора́нить (ru) pf (poránitʹ)
- Sanskrit: द्रुह्यति (sa) (druhyati), हिनस्ति (sa) (hinasti)
- Sardinian: fèrrere
- Serbo-Croatian:
- Cyrillic: ра̏нити pf
- Roman: rȁniti (sh) pf
- Sicilian: firiri (scn)
- Slovak: zraňovať impf, raniť pf, zraniť pf, poraniť pf
- Slovene: raniti pf
- Spanish: herir (es), ferir (es), lastimar (es)
- Swahili: -jeruhi (sw)
- Swedish: skada (sv)
- Ukrainian: ра́нити impf or pf (rányty), пора́нити pf (porányty), зра́нити pf (zrányty)
- Welsh: anafu (cy), niweidio (cy), brifo (cy)
|
to cause damage or impair
Translations to be checked
French
Etymology
Inherited from Old French injurie, borrowed from Latin injuria, iniūria.
Pronunciation
Noun
injure f (plural injures)
- offense, insult
Further reading
Latin
Adjective
injūre
- vocative masculine singular of injūrus