Hello, you have come here looking for the meaning of the word
intimare. In DICTIOUS you will not only get to know all the dictionary meanings for the word
intimare, but we will also tell you about its etymology, its characteristics and you will know how to say
intimare in singular and plural. Everything you need to know about the word
intimare you have here. The definition of the word
intimare will help you to be more precise and correct when speaking or writing your texts. Knowing the definition of
intimare, as well as those of other words, enriches your vocabulary and provides you with more and better linguistic resources.
Italian
Etymology
Borrowed from Late Latin intimāre.
Pronunciation
- IPA(key): /in.tiˈma.re/
- Rhymes: -are
- Hyphenation: in‧ti‧mà‧re
Verb
intimàre (first-person singular present ìntimo or (traditional, careful style) intìmo[1], first-person singular past historic intimài, past participle intimàto, auxiliary avére) (transitive)
- (literary) to tell, communicate, notify; to declare, proclaim
1811, Ugo Foscolo, “Scena I [Scene 1]”, Atto primo [First act], in Ajace; republished in Opere complete di Ugo Foscolo, volume 2, Naples, 1860, page 110:Ite: a Priamo intimate che alla tregua
Un dì rimane; e che al cader del sole
Sciolto son io dal giuramento- Go! Communicate to Priam that the truce only has one day left; and that, at sunset, I will be unbound from my oath
1840–1842, Alessandro Manzoni, chapter IV, in I promessi sposi, Milan: Guglielmini e Redaelli, published in I promessi sposi - Storia della colonna infame:Appena compita la cerimonia della vestizione, il guardiano gl’intimò che sarebbe andato a fare il suo noviziato a ***, sessanta miglia lontano, e che partirebbe all’indomani.- As soon as the clothing ceremony was completed, the guardian told him that he would have gone to spend his novitiate in , sixty miles away, and that he would leave the following day.
- (literary) to predict, foresee, forbode
1809 May 2, my eye is getting worse, and I take advantage of the assistance of Scarpa, who predicted for me a slow — although very certain — recovery
(literary, obsolete, rare) to inform
to order in a peremptory or imperious way
- Synonyms: ingiungere, ordinare, imporre, dettare, comandare, esigere
1561, Francesco Guicciardini, chapter I (chapter 1), Libro XVIII [Book 18], in Storia d'Italia [History of Italy]; republished, Costantino Panigada, editor, volume 1, Bari: Gius. Laterza & figli, 1929, page 104:Commesse anche il re di Inghilterra a maestro Rossello che intimasse al viceré e al duca di Borbone una sospensione d’armi- The king of England also entrusted master Rossello with ordering the viceroy, and the duke of Bourbon to suspend the conflict
(obsolete) to inflict, to impose (a penalty or punishment)
to threaten, portend
(law, rare) to start or institute (a proceeding)
(law) to formally notify (in the name of authority)
to summon, convene
to declare (war)
to establish, fix (the day of an anniversary)
(obsolete, literary) to proclaim the start of (a celebration)
(obsolete, rare) to organize, prepare
(obsolete) to summon through an order or an invitation
(obsolete, very rare) to register indelibly
(obsolete, very rare) to provoke, cause
(obsolete, very rare) to incorporate
Conjugation
infinitive
|
intimàre
|
auxiliary verb
|
avére
|
gerund
|
intimàndo
|
present participle
|
intimànte
|
past participle
|
intimàto
|
person
|
singular
|
plural
|
first
|
second
|
third
|
first
|
second
|
third
|
indicative
|
io
|
tu
|
lui/lei, esso/essa
|
noi
|
voi
|
loro, essi/esse
|
present
|
ìntimo, intìmo1,2
|
ìntimi, intìmi1,2
|
ìntima, intìma1,2
|
intimiàmo
|
intimàte
|
ìntimano, intìmano1,2
|
imperfect
|
intimàvo
|
intimàvi
|
intimàva
|
intimavàmo
|
intimavàte
|
intimàvano
|
past historic
|
intimài
|
intimàsti
|
intimò
|
intimàmmo
|
intimàste
|
intimàrono
|
future
|
intimerò
|
intimerài
|
intimerà
|
intimerémo
|
intimeréte
|
intimerànno
|
conditional
|
io
|
tu
|
lui/lei, esso/essa
|
noi
|
voi
|
loro, essi/esse
|
present
|
intimerèi
|
intimerésti
|
intimerèbbe, intimerébbe
|
intimerémmo
|
intimeréste
|
intimerèbbero, intimerébbero
|
subjunctive
|
che io
|
che tu
|
che lui/che lei, che esso/che essa
|
che noi
|
che voi
|
che loro, che essi/che esse
|
present
|
ìntimi, intìmi1,2
|
ìntimi, intìmi1,2
|
ìntimi, intìmi1,2
|
intimiàmo
|
intimiàte
|
ìntimino, intìmino1,2
|
imperfect
|
intimàssi
|
intimàssi
|
intimàsse
|
intimàssimo
|
intimàste
|
intimàssero
|
imperative
|
—
|
tu
|
Lei
|
noi
|
voi
|
Loro
|
|
ìntima, intìma1,2
|
ìntimi, intìmi1,2
|
intimiàmo
|
intimàte
|
ìntimino, intìmino1,2
|
negative imperative
|
|
non intimàre
|
non ìntimi, non intìmi1,2
|
non intimiàmo
|
non intimàte
|
non ìntimino, non intìmino1,2
|
1Traditional.
2Careful style.
Derived terms
References
Anagrams
Latin
Verb
intimāre
- inflection of intimō:
- present active infinitive
- second-person singular present passive imperative/indicative
Romanian
Etymology
From intima + -re.
Noun
intimare f (plural intimări)
- intimation
Declension
Spanish
Verb
intimare
- first/third-person singular future subjunctive of intimar
Swedish
Adjective
intimare
- comparative degree of intim
Adverb
intimare
- comparative degree of intimt