Hello, you have come here looking for the meaning of the word
iron . In DICTIOUS you will not only get to know all the dictionary meanings for the word
iron , but we will also tell you about its etymology, its characteristics and you will know how to say
iron in singular and plural. Everything you need to know about the word
iron you have here. The definition of the word
iron will help you to be more precise and correct when speaking or writing your texts. Knowing the definition of
iron , as well as those of other words, enriches your vocabulary and provides you with more and better linguistic resources.
English
Etymology
A pot of molten raw iron.
The position of the element iron in the
periodic table , and its structure.
An electric clothes iron.
From Middle English iren , from Old English īsern , īsærn , īren , īsen , from Proto-West Germanic *īsarn , from Proto-Germanic *īsarną ( “ iron ” ) , from Proto-Celtic *īsarnom ( “ iron ” ) , a derivation from Proto-Indo-European *h₁ésh₂r̥ ( “ blood ” ) .
Pronunciation
Noun
iron (countable and uncountable , plural irons )
( uncountable ) A common, inexpensive metal, silvery grey when untarnished, that rusts, is attracted by magnets, and is used in making steel : a chemical element having atomic number 26 and symbol Fe .
Synonym: ferrum
( uncountable , countable , metallurgy ) Any material, not a steel , predominantly made of elemental iron.
wrought iron , ductile iron , cast iron , pig iron , gray iron
( countable ) A tool or appliance made of metal , which is heated and then used to transfer heat to something else; most often a thick piece of metal fitted with a handle and having a flat , roughly triangular bottom , which is heated and used to press wrinkles from clothing , and now usually containing an electrical heating apparatus .
Synonyms: clothes iron , flatiron , smoothing iron
Hyponyms: box iron , charcoal iron , steam iron
Coordinate terms: clothes press , mangle
( usually in the plural , irons ) Shackles .
Hyponym: leg irons
( slang ) A firearm , either a long gun or a handgun .
Synonym: shooting iron
1959 , Marty Robbins (lyrics and music), “Big Iron ”:the stranger there among them had a big iron on his hip
( uncountable ) A dark shade of the color silver .
( countable , Cockney rhyming slang , offensive , shortened from iron hoof , rhyming with poof ) A male homosexual .
Synonyms: poof , queer ; see also Thesaurus:male homosexual
( golf ) A golf club used for middle-distance shots.
Hyponyms: driving iron , long iron , short iron , 1-iron , 2-iron , 3-iron , 4-iron , 5-iron , 6-iron , 7-iron , 8-iron , 9-iron
1902 , Robert Marshall Grade, The Haunted Major :The brassey much resembled the driver, but the iron opened out quite a new field of practice; [ …]
( uncountable , figurative ) Used as a symbol of great strength or toughness, or to signify a very strong or tough material.
He appeared easygoing, but inside he was pure iron .
( weightlifting ) Weight used as resistance for the purpose of strength training .
He lifts iron on the weekends.
( countable , astronomy , geology ) A meteorite consisting primarily of metallic iron (mixed with a small amount of nickel ), as opposed to one composed mainly of stony material.
Irons and stony irons can be much larger than stony meteorites and are much more visually striking, but make up only a few percent of all meteorites.
A safety curtain in a theatre.
( military , slang ) Dumb bomb s, those without guidance systems .
Derived terms
Translations
Adjective
iron (not comparable )
( not comparable ) Made of the metal iron.
( figuratively ) Strong ( as of will ) , inflexible .
Synonyms: adamant , adamantine , brassbound
She had an iron will.
He held on with an iron grip.
an iron constitution
Iron men
1986 , John le Carré , A Perfect Spy :And it is symptomatic of the many paradoxes of Lederer's life that of all the people in the room, Brotherhood is the one whom he would most wish to serve, if ever he had the opportunity, even though — or perhaps because — his occasional efforts to ingratiate himself with his adopted hero have met with iron rebuff.
2022 October 5, Rowena Mason, quoting Liz Truss, “Liz Truss promises ‘growth, growth and growth’ in protest-hit speech”, in The Guardian :But in her speech, Truss said she would exert an “iron discipline” over public spending, hinting at possible austerity to come. “I believe in sound money and a lean state,” she said.
Hypernyms
Hyponyms
Derived terms
Translations
made of iron
Arabic: حَدِيدِيّ ( ḥadīdiyy )
Armenian: երկաթյա (hy) ( erkatʻya ) , երկաթե (hy) ( erkatʻe )
Assyrian Neo-Aramaic: ܦܪܸܙܠܵܝܵܐ m ( prizlāyā )
Bashkir: тимер ( timer )
Breton: houarn (br) , houarnek (br)
Bulgarian: желе́зен (bg) ( želézen )
Catalan: de ferro (ca)
Chinese:
Mandarin: 鐵製的 / 铁制的
Danish: jern-
Dutch: ijzeren (nl)
Esperanto: fera (eo)
Estonian: raudne , raud-
Faroese: jarn-
Finnish: rautainen (fi)
French: de fer (fr)
Galician: férreo
Georgian: რკინის ( rḳinis )
German: eisern (de)
Gothic: 𐌴𐌹𐍃𐌰𐍂𐌽𐌴𐌹𐌽𐍃 ( eisarneins )
Greek: σιδερένιος (el) ( siderénios )
Ancient Greek: σιδήρεος ( sidḗreos )
Ido: fera (io)
Interlingua: de ferro , ferree
Irish: iarnaí , iarnda
Italian: ferreo (it) , ferroso (it) , ferrico (it)
Japanese: 鉄製の ( てつせいの, tetsusei no )
Kurdish:
Central Kurdish: ئاسنین (ckb) ( asinîn )
Lao: ເຫຼັກ ( lek )
Latin: ferreus
Latvian: dzelzs-
Lithuanian: geležinis
Macedonian: железен ( železen )
Malayalam: ഇരുമ്പ് (ml) ( irumpŭ )
Maori: rino
Old English: īsern
Persian: آهنین (fa) ( âhanin )
Polish: żelazny (pl)
Portuguese: de ferro (pt) , férreo (pt)
Romanian: de fier (ro) , din fier (ro)
Russian: желе́зный (ru) ( želéznyj )
Serbo-Croatian: željezan (sh) , železan (sh)
Slovak: železný (sk)
Spanish: férreo (es) , férrico , ferroso (es)
Swedish: järn-
Thai: เหล็ก (th) ( lèk )
Turkish: demir (tr)
Ukrainian: залі́зний ( zalíznyj )
Vilamovian: ȧjzera
Yiddish: אײַזערן ( ayzern )
Zazaki: asınên
strong, inflexible
Armenian: երկաթյա (hy) ( erkatʻya ) , երկաթե (hy) ( erkatʻe )
Bulgarian: силен (bg) ( silen ) , здрав (bg) ( zdrav )
Esperanto: fera (eo) , nefleksebla , ŝtala
Finnish: rautainen (fi)
Georgian: რკინის ( rḳinis ) , მტკიცე ( mṭḳice ) , ძლიერი ( ʒlieri ) , მაგარი ( magari ) , უდრეკი ( udreḳi )
German: eisern (de)
Greek: σιδερένιος (el) ( siderénios )
Italian: inflessibile (it) , ferro (it)
Persian: آهنی (fa) ( âhani )
Polish: żelazny (pl)
Portuguese: ferrenho (pt)
Romanian: de fier
Russian: желе́зный (ru) ( želéznyj ) , несгиба́емый (ru) ( nesgibájemyj ) , твёрдый (ru) ( tvjórdyj ) , жёсткий (ru) ( žóstkij )
Slovak: železný (sk)
Spanish: férreo (es)
Swedish: järn-
Ukrainian: залі́зний ( zalíznyj )
See also
Verb
iron (third-person singular simple present irons , present participle ironing , simple past and past participle ironed )
( transitive ) To pass an iron over (clothing or some other item made of cloth ) in order to remove creases .
You'd be wise to iron that shirt before you wear it.
1891 , Thomas Hardy , Tess of the d'Urbervilles , volume 1, London: James R. Osgood, McIlvaine and Co., page 30 :Out of that tub had come the day before - Tess felt it with a dreadful sting of remorse - the very white frock upon her back which she had so carelessly greened about the skirt on the damping grass - which had been wrung up and ironed by her mother's own hands.
( intransitive ) To engage in such pressing of clothing.
They were washing and ironing all morning.
( transitive , archaic ) To shackle with irons ; to fetter or handcuff .
1814 , Walter Scott, Waverley :[...] is it he who is ironed like a malefactor—who is to be dragged on a hurdle to the common gallows—to die a lingering and cruel death, and to be mangled by the hand of the most outcast of wretches?
( transitive ) To furnish , clad , or arm with iron.
to iron a wagon
Synonyms
( to pass an iron over ) : press
Coordinate terms
( to pass an iron over ) : mangle
Derived terms
Descendants
Translations
to pass an iron over clothing
Arabic: كَوَى ( kawā )
Armenian: արդուկել (hy) ( ardukel ) , հարթուկել (hy) ( hartʻukel )
Assyrian Neo-Aramaic: ܟܵܘܹܐ ( kāwē ) , ܡܵܚܹܐ ܐܘܼܬܝܼ ( māḥē utī )
Asturian: planchar
Azerbaijani: ütüləmək (az)
Belarusian: прасава́ць impf ( prasavácʹ )
Breton: feriñ
Bulgarian: гла́дя (bg) impf ( gládja ) , изгла́ждам (bg) impf ( izgláždam ) , изгла́дя pf ( izgládja )
Catalan: planxar (ca)
Chinese:
Mandarin: 熨 (zh) ( yùn ) , 熨燙 / 熨烫 ( yùntàng ) , (please verify ) 燙 / 烫 (zh) ( tàng ) , 熨平 ( yùnpíng ) , (please verify ) 燙平 / 烫平 (zh) ( tàngpíng )
Czech: žehlit (cs) impf , vyžehlit pf
Danish: stryge (da)
Dutch: strijken (nl)
Esperanto: gladi (eo)
Faroese: strúka
Finnish: silittää (fi)
French: repasser (fr)
Galician: pasar o ferro
German: bügeln (de)
Greek: σιδερώνω (el) ( sideróno )
Hebrew: גִּהֵץ (he) ( gihétz )
Hungarian: vasal (hu)
Icelandic: strauja , ( rare ) straua
Ido: repasar (io)
Indonesian: setrika (id) , menyeterika
Interlingua: repassar
Italian: stirare (it)
Japanese: アイロンをかける (ja) ( airon o kakeru ) , アイロン掛け をする ( アイロンがけをする, airongake o suru )
Jeju: 다리다 ( darida )
Khmer: អ៊ុត (km) ( ʼut )
Korean: 다림질하다 ( darimjilhada ) , 다리미질하다 ( darimijilhada ) , 다리다 (ko) ( darida )
Kurdish:
Central Kurdish: وِتو کردن ( witu kirdin ) , ئوتو کردن ( utu kirdin )
Lao: ຮີດ ( hīt )
Latin: ferro levigare
Latvian: gludināt
Lithuanian: lyginti (lt) , laidyti
Macanese: estricâ
Macedonian: пегла impf ( pegla ) , испегла pf ( ispegla )
Malayalam: തേയ്ക്കുക (ml) ( tēykkuka ) , ഇസ്തിരിയിടുക ( istiriyiṭuka )
Manchu: ᡶᡳᠶᠠᠨᠠᡵᠠᠮᠪᡳ ( fiyanarambi )
Maori: haeana
Norman: féther ( Jersey )
Norwegian:
Bokmål: stryke
Ottoman Turkish: اوتولمك ( ütülemek )
Persian: اتو کردن (fa) ( otu kardan ) , اتو کشیدن (fa) ( otu kašidan, otu kešidan )
Polish: prasować (pl) impf , wyprasować (pl) pf , uprasować (pl) pf
Portuguese: passar (pt) , passar a ferro (pt) , engomar (pt)
Romanian: călca (ro)
Russian: гла́дить (ru) impf ( gláditʹ ) , погла́дить (ru) pf ( pogláditʹ ) , вы́гладить (ru) pf ( výgladitʹ ) , отгла́дить (ru) pf ( otgláditʹ ) , утю́жить (ru) impf ( utjúžitʹ ) , вы́утюжить (ru) pf ( výutjužitʹ ) , отутю́жить (ru) pf ( otutjúžitʹ )
Serbo-Croatian:
Cyrillic: пе̑глати impf , гла̀чати impf
Roman: pȇglati (sh) impf , glàčati (sh) impf
Slovak: žehliť impf
Slovene: likati (sl) impf
Spanish: planchar (es)
Swedish: stryka (sv)
Thai: รีด (th) ( rîit )
Tok Pisin: ainim
Turkish: ütülemek (tr)
Ukrainian: прасува́ти impf ( prasuváty )
Vietnamese: ủi (vi) , là (vi)
Welsh: smwddio (cy) , taro haearn ar
Yoruba: lọ̀
Zazaki: uti kerdene
to furnish or arm with iron
See also
Further reading
Anagrams
Esperanto
Pronunciation
Noun
iron
accusative singular of iro
Japanese
Romanization
iron
Rōmaji transcription of いろん