Hello, you have come here looking for the meaning of the word
izteikt. In DICTIOUS you will not only get to know all the dictionary meanings for the word
izteikt, but we will also tell you about its etymology, its characteristics and you will know how to say
izteikt in singular and plural. Everything you need to know about the word
izteikt you have here. The definition of the word
izteikt will help you to be more precise and correct when speaking or writing your texts. Knowing the definition of
izteikt, as well as those of other words, enriches your vocabulary and provides you with more and better linguistic resources.
Latvian
Etymology
From iz- + teikt (“to say, to tell”).
Pronunciation
Verb
izteikt (transitive, 1st conjugation, present izteicu, izteic, izteic, past izteicu)
- to express (to make known, to reveal orally, in words)
- izteikt jaunas atziņas ― to express new ideas, conclusions
- izteikt savu pārliecību ― to express one's beliefs, convictions
- izteikt aizdomas ― to express suspicion
- izteikt padomu ― to give (lit. express) advice
- izteikt pavēli ― to give (lit. express) an order
- izteikt vēlēšanos ― to express wishes
- izteikt cerību ― to express hope
- izteikt cieņu ― to express respect
- izteikt pārdzīvojumu vārdos ― to express one's experience in words
- puiši steidzās izteikt savu prieku ― the boys rushed to express their joy
- to express something in a work of art; to be such that it (a work of art expresses something
- izteikt dabas skaistumu gleznā ― to express natural beauty in a painting
- izteikt pārdzīvojumu skaņdarbā ― to express an experience in a piece of music
- izteikt savas jūtas dzejolī ― to express one's feelings in a poem
- pavasaris ir ar mums; varbūt glezna to neizteiks ― spring is with us; (but) maybe a painting won't express it
- to express something with one's behavior, gestures, looks, etc.; to be such that it (behavior, gestures, looks, etc.) expresses something
- acis izteica prieku ― (his) eyes expressed joy
- izteikt noraidījumu ar rokas mājienu ― to express rejection with a wave of (one's) hand
- to express (gratitude, punishment, etc.) formally, administratively
- izteikt pateicību, rājienu ― to express gratitude, reprimand; to thank, to reprimand (officially)
- kapteinis joprojām bija noskaities uz Maksimiču, domāja, ka viņam vajadzētu izteikt rajienu ― the captain was still furious at Maksimičs, (he) thought that he should express a reprimand (= reprimand Maksimičs, have him officially reprimanded)
- to say, to speak, to pronounce
- šī atbilde bija tik negaidīta, ka Gulke sākumā nevarēja izteikt ne vārda ― this answer was no unexpected that Gulke at first couldn't say, pronounce a word
- mājās, kuras pāri verstis aiz kalna, runā ļaudis, bet skaņas atnāk tik nedalītas, it kā būtu izteiktas tepat aiz sētas ― in houses far behind the hill people are talking, but the sounds come so undivided, it is as if they were spoken, pronounced just here, by the fence
- to express (to describe something, especially with numbers, measurements)
- izteikt attālumu kilometros ― to express the distance in kilometers
- izteikt masu gramos ― to express the mass in grams
- sociālo procesu dinamiku ne vienmēr var izteikt skaitļos ― one can't always express social process dynamics in numbers
- (usually 3rd person) to express (to be such that it means something, e.g., via symbols, signs)
- teikuma izteiktā doma ― the expressed thought of the sentence
- izteikt y kā x funkciju ― to express y as a function of x
- (dated sense) to praise, to exalt
- tautas manu augumiņu izteica, tad vainoja ― the people (at first) praised my little size, then blamed, attacked it.
Conjugation
Synonyms
Derived terms