janella

Hello, you have come here looking for the meaning of the word janella. In DICTIOUS you will not only get to know all the dictionary meanings for the word janella, but we will also tell you about its etymology, its characteristics and you will know how to say janella in singular and plural. Everything you need to know about the word janella you have here. The definition of the word janella will help you to be more precise and correct when speaking or writing your texts. Knowing the definition ofjanella, as well as those of other words, enriches your vocabulary and provides you with more and better linguistic resources.

Old Galician-Portuguese

Alternative forms

Etymology

From Vulgar Latin *iānuella, diminutive of Latin iānua (door, double-doored entrance), from Iānus (Janus, Roman god of gates and doorways), perhaps from Proto-Indo-European *h₁ey- (to go).

Pronunciation

Noun

janella f (plural janellas)

  1. window
    • 1280, Parchment No. 160 from the Chelas Monastery:[1][2]
      n[õ] deuẽ fazer [] eyrado. nẽ Janella. nẽ saeteyra.
      (they) are not allowed to build a terrace, nor a window, nor an embrasure

Synonyms

Descendants

  • Galician: xanela
  • Portuguese: janela, jinela (regional) (see there for further descendants)

References

  1. ^ 1904, Museu Ethnologico Português, O Archeologo Português - Collecção Illustrada de Materiaes e Noticias, Vol. IX, Imprensa Nacional, page 71
  2. ^ 2003, Maria do Céu Caetano, A Formação de Palavras em Gramáticas Históricas do Português - Análise de Algumas Correlações Sufixais, Universidade de Lisboa - Faculdade de Ciências Sociais e Humanas, page 198

Portuguese

Noun

janella f (plural janellas)

  1. Obsolete spelling of janela.
    • 1497, Guilhermus Episcopus Parisiensis, translated by Rodrigo Álvares, Euangelhos & epiſtolas con ſuas expoſicões en romãce:
      ſe o ſol nam alumea a caſa eſtando cerrada a janella nõ he culpa do ſol.
      It's not the sun's fault, if it fails to illuminate the house when the window is shut.
    • 1915, Alberto Caeiro (Fernando Pessoa), “É noite”:
      É noite. A noite é muito escura. Numa casa a uma grande distancia. Brilha a luz d'uma janella.
      It's night. The night is very dark. In a house a great distance away. The light from a window shines.