Hello, you have come here looking for the meaning of the word
jau. In DICTIOUS you will not only get to know all the dictionary meanings for the word
jau, but we will also tell you about its etymology, its characteristics and you will know how to say
jau in singular and plural. Everything you need to know about the word
jau you have here. The definition of the word
jau will help you to be more precise and correct when speaking or writing your texts. Knowing the definition of
jau, as well as those of other words, enriches your vocabulary and provides you with more and better linguistic resources.
Bourguignon
Etymology
From Late Latin gallus.
Noun
jau m (plural jaus, feminine geleigne)
- rooster
Catalan
Pronunciation
Verb
jau
- inflection of jaure:
- third-person singular present indicative
- second-person singular imperative
- inflection of jeure:
- third-person singular present indicative
- second-person singular imperative
Cubeo
Pronunciation
Noun
jau
- bark, beat
- Yavimi jarayʉ jau aiyame.
- A brave dog barks.
See also
References
- N. L. Morse; J. K. Salser; N. de Salser (1999), "jau", in Diccionario ilustrado bilingüe: cubeo-español, espanõl-cubeo, →ISBN
- N. L. Morse; M. B. Maxwell (1999), Cubeo Grammar: Studies in the languages of Colombia 5, Summer Institute of Linguistics, →ISBN
Gothic
Romanization
jau
- Romanization of 𐌾𐌰𐌿
Latvian
Etymology
From Proto-Baltic *jau, from Proto-Indo-European *h₁yów, from the stem *éy (“that; he”) (whence also Latvian it, q.v.). Cognates include Lithuanian jaũ (“already”), Old Prussian iau (“ever”), Old Church Slavonic уже (uže), юже (juže), Russian уже́ (užé, “already”), Gothic 𐌾𐌿 (ju, “already”), Old High German ju (“already”).[1]
Pronunciation
Adverb
jau
- used to indicate that an action or event has started, happened before the time of speaking; already
- saule jau aust ― the sun is already up
- viņš jau atnāca ― he has already arrived
- es šo grāmatu jau esmu lasījis ― I have already read this book
- viņi jau bija izbraukuši no pilsētas, kad tēvocis atkal ierunājās ― they had already left the city when (their) uncle spoke again
- used to indicate that an action or event is happening before its due time, earlier than expected or planned; already
- plāns jānodod jau šodien ― the plan must be carried out already today
- jau rīt viņš aizceļos ― he will set off tomorrow already
- jau pēc stundas ― already in an hour (earlier than expected)
Particle
jau
- used to reinforce the meaning of a word, phrase or sentence; really, indeed
- žēl jau bija, ka tā iznāca ― it is really a pity that it came out like that
- tas jau tāpat saprotams ― that is really self-evident
- tā jau ir ― it is indeed so
- tā jau viņš neteica ― that he didn't say
- labi jau tas nebija ― good that was not
- tā jau nu ir ― that is true... (said when reluctantly agreeing)
- (usually with kā) used to reinforce what is affirmed in a sentence, to give it more credibility, more generality
- viņš bija naivs, kā jau bērns ― he was naive, like a child
- bija jautri, kā jau viesībās ― it was fun, like in a party
- gandrīz katru dienu līst, kā jau rudenī ― almost every day it rains, as if it were autumn
References
Lithuanian
Etymology
From Proto-Balto-Slavic *jau.[1][2] Cognate with Latvian jau and Polish już; outside of Balto-Slavic, compare Gothic 𐌾𐌿 (ju, “already”), Latin iam (“id”).
Adverb
jaũ [3]
- already
- Jau grįžo.[3] - They have already returned.
Antonyms
References
- ^ Derksen, Rick (2015) Etymological Dictionary of the Baltic Inherited Lexicon (Leiden Indo-European Etymological Dictionary Series; 13), Leiden, Boston: Brill, →ISBN, page 207
- ^ Derksen, Rick (2008) Etymological Dictionary of the Slavic Inherited Lexicon (Leiden Indo-European Etymological Dictionary Series; 4), Leiden, Boston: Brill, →ISBN, page 207.
- ↑ 3.0 3.1 “jau” in Balčikonis, Juozas et al. (1954), Dabartinės lietuvių kalbos žodynas. Vilnius: Valstybinė politinės ir mokslinės literatūros leidykla.
North Frisian
Determiner
jau (invariable)
- (Föhr-Amrum) your, all of your (second-person plural possessive determiner)
Pronoun
jau (plural jauen)
- (Föhr-Amrum) yours, all of yours (second-person plural possessive pronoun)
See also
Personal and possessive pronouns (
Föhr-
Amrum dialect)
|
personal
|
possessive
|
subject case
|
object case
|
masculine referent
|
feminine / neuter referent
|
plural referent
|
full
|
reduced
|
full
|
reduced
|
attributive
|
independent
|
singular
|
1st
|
ik
|
'k
|
mi
|
man
|
min
|
minen
|
2nd
|
dü
|
–
|
di
|
dan
|
din
|
dinen
|
3rd m.
|
hi
|
'r
|
ham
|
'n
|
san
|
sin
|
sinen
|
3rd f. / n.
|
hat
|
at, 't
|
at, 't
|
plural
|
1st
|
wi
|
'f
|
üs
|
üüs
|
üüsen
|
üsens
|
2nd
|
jam
|
'm
|
jam
|
jau
|
jauen
|
jamens
|
3rd
|
jo
|
's
|
jo
|
's
|
hör
|
hören
|
hörens
|
notes
|
The reduced forms with an apostrophe are enclitic; they immediately follow verbs or conjunctions. Dü is deleted altogether in such contexts. At is not enclitic; it can stand in any unstressed position and refers mostly to things. In reflexive use, only full object forms occur. Dual forms wat / onk and jat / jonk are obsolete, as is feminine jü / hör. Independent possessives are distinguished from attributive ones only with plural referents. The forms üsens, jamens, hörens are used optionally (and decreasingly) when the possessor is a larger community, such as a village, city or nation.
|
Norwegian Nynorsk
Etymology
From Old Norse jaur. Similar to Swedish jo (dialectal Swedish jau)
Adverb
jau
- yes, in disagreement with the last speaker's negative statement; on the contrary
Kjem du ikkje? – Jau, eg kjem.- Aren’t you coming? Yes, I am.
- (colloquial) yes or no; expressing doubt
Usage notes
Ja can be interpreted as an agreement with the person replied to. Jau is used instead of ja if this agreement could cause ambiguity. In the example, agreement with the person asking the question would be the opposite of a confirmation that one actually is coming. As such ja would be ambiguous. The answer jau removes the possibility of agreement with the speaker.
References
- “jau” in The Nynorsk Dictionary.
Portuguese
Pronunciation
Noun
jau m or f by sense (plural jaus)
- Javanese (person from Java)
- Synonym: javanês
Further reading
Romansch
Etymology
Inherited from Late Latin eo, from Classical Latin egō̆.
Pronoun
jau (Rumantsch Grischun)
- I
Scanian
Pronoun
jau
- I