joia

Hello, you have come here looking for the meaning of the word joia. In DICTIOUS you will not only get to know all the dictionary meanings for the word joia, but we will also tell you about its etymology, its characteristics and you will know how to say joia in singular and plural. Everything you need to know about the word joia you have here. The definition of the word joia will help you to be more precise and correct when speaking or writing your texts. Knowing the definition ofjoia, as well as those of other words, enriches your vocabulary and provides you with more and better linguistic resources.
See also: jóia and Jóia

Catalan

Pronunciation

Etymology 1

Borrowed from Old French joie, from Latin gaudia, plural of gaudium (joy).

Noun

joia f (plural joies)

  1. joy
Derived terms

Etymology 2

Inherited from Old Catalan joiell, borrowed from Old French joiel, from Vulgar Latin *jocale (graceful object), from Latin iocus (game; playing; joke).

Noun

joia f (plural joies)

  1. jewel
    Synonym: joiell
Derived terms
Descendants
  • Sicilian: gioja

References

Mokilese

Noun

joia

  1. uncastrated pig

References

Occitan

Alternative forms

Etymology

From Old Occitan joia, from Late Latin gaudia, plural of the Classical Latin gaudium (joy).

Noun

joia f (plural joias)

  1. joy

Old Occitan

Alternative forms

Etymology

From Late Latin gaudia, plural of the Classical Latin gaudium (joy).

Noun

joia f (oblique plural joias, nominative singular joia, nominative plural joias)

  1. joy

References

Portuguese

Alternative forms

Etymology

From Old Galician-Portuguese joya, from Old French joie (modern joyau), from Vulgar Latin *jocale, from Latin jocus. Compare Catalan joia and Spanish joya.

Pronunciation

 

  • Hyphenation: joi‧a

Noun

joia f (plural joias)

  1. jewel (a precious or semi-precious stone)
    • (Can we date this quote?) [1838], Almeida Garrett, Um Auto de Gil Vicente (Colecção Lusitánia; 9)‎, Porto: Livraria Lello, page 207:
      E para engaste da jóia não leva mau oiro no dote . — Que nos levem estrangeiros, a trôco de palavrinhas doces, o que tanto custa a ir desenterra na Mina — a lavrar às espadeiradas na Índia!
      (please add an English translation of this quotation)
  2. (by extension) gem, treasure (anything considered precious or valuable)
    • 1881, Machado de Assis, “Emfim” (chapter XXXVII), in Memorias Posthumas de Braz Cubas [The Posthumous Memoirs of Brás Cubas], Rio de Janeiro: Typographia Nacional, page 122:
      — Nenhum ajuste. Há tempos, conversando com ele a teu respeito, confessei-lhe o desejo que tinha de te ver deputado; e de tal modo falei, que ele prometeu fazer alguma coisa, e creio que o fará. Quanto à noiva, é o nome que dou a uma criaturinha, que é uma jóia, uma flor, uma estrela, uma coisa rara... é a filha dele; imaginei que, se casasses com ela, mais depressa serias deputado.
      (please add an English translation of this quotation)
    • 2014, David Byrne, Como funciona a música, Editora Manole, →ISBN:
      Ele tinha razão. Inevitavelmente, a música gravada se tornou um braço da protoglobalização – um processo capaz de revelar joias escondidas e de, ao mesmo tempo, destruílas.
      (please add an English translation of this quotation)
  3. admission (the cost or fee associated with attendance or entry)

Adjective

joia (invariable, not comparable)

  1. (Brazil, informal) good, all right, fine
    Essa quantidade está joia.
    This amount is fine.

Derived terms