Hello, you have come here looking for the meaning of the word
kꜣmn. In DICTIOUS you will not only get to know all the dictionary meanings for the word
kꜣmn, but we will also tell you about its etymology, its characteristics and you will know how to say
kꜣmn in singular and plural. Everything you need to know about the word
kꜣmn you have here. The definition of the word
kꜣmn will help you to be more precise and correct when speaking or writing your texts. Knowing the definition of
kꜣmn, as well as those of other words, enriches your vocabulary and provides you with more and better linguistic resources.
Egyptian
Pronunciation
Verb
4-lit.
- (intransitive, Late Egyptian, of the eyes) To be blind.
- (transitive, Late Egyptian) To blind (someone).
- (intransitive, Late Egyptian) Used in the phrase , meaning blind in one eye.
- (intransitive, Late Egyptian, of the earth during a storm) To be dark.
Inflection
Conjugation of kꜣmn (quadriliteral / 4-lit. / 4rad.) — base stem: kꜣmn
infinitival forms
|
imperative
|
infinitive
|
negatival complement
|
complementary infinitive1
|
singular
|
plural
|
kꜣmn
|
kꜣmnw, kꜣmn
|
kꜣmnt
|
kꜣmn
|
kꜣmn
|
‘pseudoverbal’ forms
|
stative stem
|
periphrastic imperfective2
|
periphrastic prospective2
|
kꜣmn
|
ḥr kꜣmn
|
m kꜣmn
|
r kꜣmn
|
suffix conjugation
|
aspect / mood
|
active
|
passive
|
contingent
|
aspect / mood
|
active
|
passive
|
perfect
|
kꜣmn.n
|
kꜣmnw, kꜣmn
|
consecutive
|
kꜣmn.jn
|
active + .tj1, .tw2
|
active + .tj1, .tw2
|
terminative
|
kꜣmnt
|
perfective3
|
kꜣmn
|
active + .tj1, .tw2
|
obligative1
|
kꜣmn.ḫr
|
active + .tj1, .tw2
|
imperfective
|
kꜣmn
|
active + .tj1, .tw2
|
prospective3
|
kꜣmnw, kꜣmn
|
kꜣmnw, kꜣmn
|
potentialis1
|
kꜣmn.kꜣ
|
active + .tj1, .tw2
|
active + .tj1, .tw2
|
subjunctive
|
kꜣmn
|
active + .tj1, .tw2
|
verbal adjectives
|
aspect / mood
|
relative (incl. nominal / emphatic) forms
|
participles
|
active
|
passive
|
active
|
passive
|
perfect
|
kꜣmn.n
|
active + .tj1, .tw2
|
—
|
—
|
perfective
|
kꜣmn
|
active + .tj1, .tw2
|
kꜣmn
|
kꜣmn, kꜣmnw5, kꜣmny5
|
imperfective
|
kꜣmn, kꜣmny, kꜣmnw5
|
active + .tj1, .tw2
|
kꜣmn, kꜣmnj6, kꜣmny6
|
kꜣmn, kꜣmnw5
|
prospective
|
kꜣmn, kꜣmntj7
|
—
|
kꜣmnwtj1 4, kꜣmntj4, kꜣmnt4
|
- Used in Old Egyptian; archaic by Middle Egyptian.
- Used mostly since Middle Egyptian.
- Archaic or greatly restricted in usage by Middle Egyptian. The perfect has mostly taken over the functions of the perfective, and the subjunctive and periphrastic prospective have mostly replaced the prospective.
- Declines using third-person suffix pronouns instead of adjectival endings: masculine .f/.fj, feminine .s/.sj, dual .sn/.snj, plural .sn.
- Only in the masculine singular.
- Only in the masculine.
- Only in the feminine.
|
Alternative hieroglyphic writings of kꜣmn
Descendants
- Old Coptic: ϭⲱⲛⲙ̄ (cōnm̄, “to be blinded”)
Noun
m
- (Late Egyptian) blind man
Inflection
Declension of kꜣmn (masculine)
References
- Erman, Adolf, Grapow, Hermann (1931) Wörterbuch der ägyptischen Sprache, volume 5, Berlin: Akademie-Verlag, →ISBN, pages 107.1–107.5
- Crum, Walter E. (1939) A Coptic Dictionary, Oxford: Clarendon Press, →ISBN, page 821a