Hello, you have come here looking for the meaning of the word
kalatas. In DICTIOUS you will not only get to know all the dictionary meanings for the word
kalatas, but we will also tell you about its etymology, its characteristics and you will know how to say
kalatas in singular and plural. Everything you need to know about the word
kalatas you have here. The definition of the word
kalatas will help you to be more precise and correct when speaking or writing your texts. Knowing the definition of
kalatas, as well as those of other words, enriches your vocabulary and provides you with more and better linguistic resources.
Tagalog
Etymology
Possibly from the following:
- Early borrowing from Spanish cartas, plural of carta (“letter, missive, chart”), from Latin charta. The Spanish etymology was provided by the Vocabulario de la lengua tagala of Noceda & Sanlucar, Vocabulario de lengua tagala of San Buenaventura, and by the Commission on the Filipino Language.
- From Classical Malay کرتس (kertas, “paper”), from Arabic قِرْطَاس (qirṭās), from Aramaic קַרְטֵיסָא / ܩܪܛܝܣܐ (qarṭīsā). However, according to Potet (2013), paper was little known by 15th century in the Malay archipelago.
Both routes come from Ancient Greek χάρτης (khártēs), possibly derived from Phoenician 𐤇𐤓𐤈𐤉𐤕 (ḥrṭyt). Compare Maguindanao kalëtas / kaltas / karatas (“paper”), Maranao karatas (“paper”), Tausug kātas (“paper”), Brunei Malay keratas, and Malay kertas. Doublet of karta, tsart, and kard.
Pronunciation
Noun
kalatás (Baybayin spelling ᜃᜎᜆᜐ᜔) (archaic)
- paper
- Synonym: papel
- letter (written message)
- Synonyms: sulat, liham
Further reading
- “kalatas”, in KWF Diksiyonaryo ng Wikang Filipino, Komisyon sa Wikang Filipino, 2024
- “kalatas”, in Pambansang Diksiyonaryo | Diksiyonaryo.ph, Manila, 2018
- English, Leo James (1987) Tagalog-English dictionary, Manila, Philippines: National Book Store, →ISBN, page 277
- Panganiban, José Villa (1973) Diksyunaryo-Tesauro Pilipino-Ingles (overall work in Tagalog and English), Quezon City: Manlapaz Publishing Co., page 226
- Serrano-Laktaw, Pedro (1914) Diccionario tagálog-hispano, Ateneo de Manila, page 432.
- Noceda, Fr. Juan José de, Sanlucar, Fr. Pedro de (1860) Vocabulario de la lengua tagala, compuesto por varios religiosos doctos y graves (in Spanish), Manila: Ramirez y Giraudier, page 78
- San Buena Ventura, Fr. Pedro de (1613) Juan de Silva, editor, Vocabulario de lengua tagala: El romance castellano puesto primero, La Noble Villa de Pila, page 463: “Papel) Calatas (pc) C. anſi le ſolian llamar .|. caltas. pero y ale llaman todos papel.”
- Zorc, David Paul (1981) Core Etymological Dictionary of Filipino: Part 2, page 68
- Potet, Jean-Paul G. (2016) Tagalog Borrowings and Cognates, Lulu Press, →ISBN, page 317
- Potet, Jean-Paul G. (2013) Arabic and Persian Loanwords in Tagalog, Lulu Press, →ISBN, page 204
- Cuadrado Muñiz, Adolfo (1972) Hispanismos en el tagalo: diccionario de vocablos de origen español vigentes en esta lengua filipina, Madrid: Oficina de Educación Iberoamericana, page 118
Anagrams