kamo

Hello, you have come here looking for the meaning of the word kamo. In DICTIOUS you will not only get to know all the dictionary meanings for the word kamo, but we will also tell you about its etymology, its characteristics and you will know how to say kamo in singular and plural. Everything you need to know about the word kamo you have here. The definition of the word kamo will help you to be more precise and correct when speaking or writing your texts. Knowing the definition ofkamo, as well as those of other words, enriches your vocabulary and provides you with more and better linguistic resources.

Aklanon

Etymology

Inherited from Proto-Malayo-Polynesian *kamu, compare Malay kamu.

Pronoun

kamo

  1. (in the plural) you

Alangan

Etymology

Inherited from Proto-Malayo-Polynesian *kamu

Pronoun

kamó

  1. (in the plural) you

Amis

Pronoun

kamo

  1. (in the plural) you

See also

Amis personal pronouns
Person Singular Plural
1st exclusive kako kami
inclusive kita
2nd kiso kamo
3rd ciira caira


Bikol Central

Etymology

Inherited from Proto-Malayo-Polynesian *kamu.

Pronunciation

  • Hyphenation: ka‧mo
  • IPA(key): /kaˈmo/

Pronoun

kamó

  1. (inclusive, in the plural) you

See also


Cebuano

Etymology

Inherited from Proto-Malayo-Polynesian *kamu.

Pronunciation

  • Hyphenation: ka‧mo
  • IPA(key): /kaˈmo/

Pronoun

kamo

  1. (in the plural) you
  2. (honorific singular) you

Chavacano

Etymology

Borrowed from Cebuano kamo.

Pronoun

kamó

  1. (in the plural) you
    Synonyms: ustedes, vosotros

Hanunoo

Etymology

From Proto-Austronesian *k-amu.

Pronunciation

  • IPA(key): /ˈkamu/
  • Rhymes: -amu
  • Syllabification: ka‧mo

Pronoun

kamo (Hanunoo spelling ᜣᜫᜳ)

  1. you (plural)

See also

Further reading

  • Conklin, Harold C. (1953) Hanunóo-English Vocabulary (University of California Publications in Linguistics), volume 9, London, England: University of California Press, →OCLC, page 138
  • Blust, Robert; Trussel, Stephen; et al. (2023) “*amu”, in the CLDF dataset from The Austronesian Comparative Dictionary (2010–), →DOI

Hiligaynon

Etymology

Inherited from Proto-Malayo-Polynesian *kamu

Pronoun

kamo

  1. you (plural)

Inonhan

Etymology

Inherited from Proto-Malayo-Polynesian *kamu

Pronoun

kamo

  1. (in the plural) you

Japanese

Romanization

kamo

  1. Rōmaji transcription of かも
  2. Rōmaji transcription of カモ

Maori

Noun

kamo

  1. eyelash

Old Polish

Etymology

Inherited from Proto-Slavic *kamo.

Pronunciation

  • IPA(key): (10th–15th CE) /kamɔ/
  • IPA(key): (15th CE) /kamɔ/

Pronoun

kamo

  1. (attested in Lesser Poland, Sieradz-Łęczyca) where (to which place)
    • 1939 [end of the 14th century], Ryszard Ganszyniec, Witold Taszycki, Stefan Kubica, Ludwik Bernacki, editors, Psałterz florjański łacińsko-polsko-niemiecki, Krakow: Zakład Narodowy imienia Ossolińskich, z zasiłkiem Sejmu Śląskiego, pages 138, 6:
      Kamo poydø... a kamo od oblycza twego vczekø (quo ibo... et quo a facie tua fugiam)?
      [Kamo pojdę... a kamo od oblicza twego uciekę (quo ibo... et quo a facie tua fugiam)?]
    • 1897 [1394], Teki Adolfa Pawińskiego, volume III, number 3470, Łęczyca Land:
      Tego na Sbroslawa szalugø, gdzesz mi mego czloueka gøl..., potem gi wodl do mego kmecza i tamo gy pøthal a w them ne wem, kamo gi dzal
      [Tego na Zbrosława żałuję, gdzież mi mego człowieka jął..., potem ji wiodł do mego kmiecia i tamo ji pętał a w tem nie wiem, kamo ji dział]
  2. (attested in Greater Poland) where (in which place)
    • 1916 [second half of the 15th century], Stanisław Słoński, editor, Psałterz puławski, Greater Poland, pages 22, 1:
      Gospodzyn mye oprawya, a nycz mnye vbędze, na myeszcze pastwy, kamo mye postawyl (in loco pascuae, ibi me collocavit)
      [Gospodzin mię oprawia, a nic mnie ubędzie, na mieście pastwy, kamo mię postawił (in loco pascuae, ibi me collocavit)]

Further reading

  • B. Sieradzka-Baziur, Ewa Deptuchowa, Joanna Duska, Mariusz Frodyma, Beata Hejmo, Dorota Janeczko, Katarzyna Jasińska, Krystyna Kajtoch, Joanna Kozioł, Marian Kucała, Dorota Mika, Gabriela Niemiec, Urszula Poprawska, Elżbieta Supranowicz, Ludwika Szelachowska-Winiarzowa, Zofia Wanicowa, Piotr Szpor, Bartłomiej Borek, editors (2011–2015), “kamo”, in Słownik pojęciowy języka staropolskiego (in Polish), Kraków: IJP PAN, →ISBN

Ratagnon

Pronoun

kamó

  1. (in the plural) you

Serbo-Croatian

Pronunciation

  • IPA(key): /kâmo/
  • Hyphenation: ka‧mo

Adverb

kȁmo (Cyrillic spelling ка̏мо)

  1. where (to), in which direction, whither
    Synonyms: kuda, kud

Tagalog

Etymology 1

Univerbation of 'ka mo, with 'ka from wika.

Pronunciation

Particle

kamo (Baybayin spelling ᜃᜋᜓ)

  1. Alternative form of 'ka mo

Etymology 2

Pronunciation

Pronoun

kamó (Baybayin spelling ᜃᜋᜓ) (now dialectal, Marinduque)

  1. you (plural)
    Synonym: kayo
See also

Anagrams

Uneapa

Etymology

From Proto-Oceanic *kamo, variant of *kama or *kamʷa.

Pronunciation

Noun

kamo

  1. taro
    Synonym: kabiri

Further reading

  • Terry Crowley et al, The Oceanic Languages (2013), page 370

Waray-Waray

Etymology

Inherited from Proto-Malayo-Polynesian *kamu

Pronoun

kamó

  1. (in the plural) you
  2. (honorific singular) you

Wauja

Pronunciation

Noun

kamo

  1. sun
    Kamo inyatapai.
    sun is hot.
    Kamo iya paponaku.
    sun sets. (Lit., the sun enters house.)
    Kamo putukapai paponanakutsa.
    sun rises. (Lit., the sun emerges from house.)
    Kamo tapokeheneingeu.
    is twilight. (Lit., the sun disappears, is extinguished.)
    Kamo yumekepei.
    sun is in eclipse. (Lit., the sun is menstruating.)
  2. time (of day)
    Kanai itsapai kamo?
    Q: What time is it? (Lit., Where is the sun?)
    Kamotojojokapai aitsu.
    A: We are at noon. (Lit., sun is exactly straight us.)
  3. wristwatch, clock, timepiece
    Okanutapiyaitsapai okamoja.
    On wrist was watch.

Usage notes

  • When referring to the sun, kamo is obligatorily unpossessed. When referring to a wristwatch or clock, it can show possession.
  • Kamo is the heavenly body seen in the sky, and also a culture hero of ancient times, when the world was new. Kamo in Wauja stories is always a male figure, even though during a solar eclipse the sun is said to menstruate.

Inflection

Derived terms

See also

References

West Albay Bikol

Etymology

Inherited from Proto-Malayo-Polynesian *kamu.

Pronoun

kamo

  1. (in the plural) you

Yami

Etymology

Inherited from Proto-Malayo-Polynesian *kamu.

Pronoun

kamo

  1. (in the plural) you