From Old Norse kirkja, borrowed from Old English cirice.
kirkja f (genitive singular kirkju, plural kirkjur)
Declension of kirkja | ||||
---|---|---|---|---|
f1 | singular | plural | ||
indefinite | definite | indefinite | definite | |
nominative | kirkja | kirkjan | kirkjur | kirkjurnar |
accusative | kirkju | kirkjuna | kirkjur | kirkjurnar |
dative | kirkju | kirkjuni | kirkjum | kirkjunum |
genitive | kirkju | kirkjunnar | kirkja | kirkjanna |
From Old Norse kirkja, from Old English cirice.[1]
kirkja f (genitive singular kirkju, nominative plural kirkjur)
Declension of kirkja | ||||
---|---|---|---|---|
f-w1 | singular | plural | ||
indefinite | definite | indefinite | definite | |
nominative | kirkja | kirkjan | kirkjur | kirkjurnar |
accusative | kirkju | kirkjuna | kirkjur | kirkjurnar |
dative | kirkju | kirkjunni | kirkjum | kirkjunum |
genitive | kirkju | kirkjunnar | kirkna | kirknanna |
From Old Norse kirkja, or from kyrkja with influence from Danish kirke.
kirkja f (definite singular kirkja, indefinite plural kirkjer or kirkjor, definite plural kirkjene or kirkjone)
Borrowed from Old English cirice, from Proto-West Germanic *kirikā, from Byzantine Greek κυριακόν (δόμα) (kuriakón (dóma), “Lord's (house)”), from Ancient Greek κύριος (kúrios, “lord”).
kirkja f (genitive kirkju, plural kirkjur)
feminine | singular | plural | ||
---|---|---|---|---|
indefinite | definite | indefinite | definite | |
nominative | kirkja | kirkjan | kirkjur | kirkjurnar |
accusative | kirkju | kirkjuna | kirkjur | kirkjurnar |
dative | kirkju | kirkjunni | kirkjum | kirkjunum |
genitive | kirkju | kirkjunnar | kirkna | kirknanna |