koinëisation

Hello, you have come here looking for the meaning of the word koinëisation. In DICTIOUS you will not only get to know all the dictionary meanings for the word koinëisation, but we will also tell you about its etymology, its characteristics and you will know how to say koinëisation in singular and plural. Everything you need to know about the word koinëisation you have here. The definition of the word koinëisation will help you to be more precise and correct when speaking or writing your texts. Knowing the definition ofkoinëisation, as well as those of other words, enriches your vocabulary and provides you with more and better linguistic resources.

English

Alternative forms

Etymology

From koine +‎ -isation.

Pronunciation

  • IPA(key): /ˌkɔɪneɪaɪˈzeɪʃən/

Noun

koinëisation (usually uncountable, plural koinëisations)

  1. (linguistics) The process whereby a lect develops into a koine, or an instance of this.
    • 1994?, Yves-Charles Morin, “The Origin and Development of the Pronunciation of French in Québec” in The Origins and Development of Emigrant Languages: Proceedings from the Second Rasmus Rask Colloquium, Odense University, November 1994, eds. Hans Frede Nielsen and Lene Schøsler, Odense University Press (1996), →ISBN, page 266, endnote 4:
      This is a reasonable interpretation of Hull (1968, 1974). This author later made it clear that the koinêization process may have continued during the early period of colonization (Hull 1994).
    • 1998, Donald N. Tuten, Koineization in Medieval Spanish, University of Wisconsin–Madison, page 340:
      What one sees here is the cumulative effect of repeated koineizations.
    • 2002, Paul Kerswill, “Koinëization and accommodation”, in Jack K. Chambers, Peter Trudgill, Natalie Schilling-Estes, Blackwell, editors, Handbook of Language Variation and Change, pages 669–702:
    • 2011, Richard J. Watts, Language Myths and the History of English, Oxford Scholarship Online, →ISBN, chapter 4: “The construction of a modern myth: Middle English as a creole”, chapter abstract:
      The central argument is that the language contact situations in which early forms of English were involved represent koinëisation and new dialect (or variety) formation rather than creole formation.

Translations