Hello, you have come here looking for the meaning of the word
komo. In DICTIOUS you will not only get to know all the dictionary meanings for the word
komo, but we will also tell you about its etymology, its characteristics and you will know how to say
komo in singular and plural. Everything you need to know about the word
komo you have here. The definition of the word
komo will help you to be more precise and correct when speaking or writing your texts. Knowing the definition of
komo, as well as those of other words, enriches your vocabulary and provides you with more and better linguistic resources.
Cebuano
Etymology
Borrowed from Spanish como, from Old Spanish commo, from Vulgar Latin *quomo, from Classical Latin quōmodo (“how”).
Pronunciation
- Hyphenation: ko‧mo
- IPA(key): /ˈkomo/
Adverb
komo
- as
Esperanto
Pronunciation
Noun
komo (accusative singular komon, plural komoj, accusative plural komojn)
- comma (punctuation)
Derived terms
Hausa
Pronunciation
Noun
kōmō m (possessed form kōmon)
- misshapen calabash
- A large lute, generally played for hunters.
Hawaiian
Etymology
From Proto-Polynesian *tomo – compare with Tahitian tomo, Maori tomo, Samoan tomo, Tahitian tomo.[1][2]
Noun
komo
- entrance, entry
- ring, thimble, tenon
Verb
komo
- (transitive) to enter, go into, penetrate
- (transitive) to include
- (transitive) to join, enlist (in an organization, class)
- (transitive) to sink (a boat)
- (transitive) to entertain, feel (an emotion)
- (transitive) to put on, dress, wear (as clothes)
References
- ^ Pukui, Mary Kawena, Elbert, Samuel H. (1986) “tomo”, in Hawaiian Dictionary, revised & enlarged edition, Honolulu, HI: University of Hawai'i Press, →ISBN, pages 164-5
- ^ Ross Clark and Simon J. Greenhill, editors (2011), “tomo”, in POLLEX-Online: The Polynesian Lexicon Project Online
Ido
Etymology
From Esperanto komo, from English comma, German Komma, Spanish coma, from Latin comma, from Ancient Greek κόμμα (kómma).
Pronunciation
Noun
komo (plural komi)
- (typography) comma; ,
Itene
Noun
komo
- water
References
- Čestmír Loukotka, Johannes Wilbert (editor), Classification of South American Indian Languages (1968, Los Angeles: Latin American Studies Center, University of California), page(s) 162
Kabuverdianu
Etymology
From Portuguese como.
Adverb
komo
- how
Ladino
Etymology 1
Inherited from Old Spanish commo, from Latin cōmō̆, a non-literary form of quōmodo (“how”). Cognate with Catalan com, French comme, Italian come, and Spanish como.
Adverb
komo (Hebrew spelling קומו)[1]
- as (to such an extent or degree)
1999, Matilda Koén-Sarano, קורס לספרדית־יהודית (לאדינו) למתחילים, Merkaz Eliacher, Universidad Ben-Gurion en el Negev, page 101:Alberto no es tan alto komo su ermano.- Albert is not as tall as his brother.
- (interrogative) how?
1999, Eliezer Papo, La megila de Saray, E. Papo, page 220:Komo se dize estranyero en Ebreo?- How do you say ‘stranger’ in Hebrew?
1991, Matilda Koén-Sarano, Djoha ke dize? Kuentos populares djudeo‐espanyoles, כנה, page 35:Komo te yamas?- What’s your name?
- (literally, “How do you call yourself?”)
Conjunction
komo (Hebrew spelling קומו)[1]
- as; since (being that)
1999, David M. Bunis, Moshé Cazés, edited by David M. Bunis, קולות משאלוניקי היהודית, Misgav Yerushalayim, →ISBN, page 146:Komo no avia elektrisitá, los mosos de boda devian akompanyar o ir delantre la novya, ke la yevavan a pye kon el chalgí tanyendo, kon una menorá de plata kon 5 parmachés.- As they had no electricity, the wedding's servants had to accompany or walk ahead of the bride, who were escorting her by foot with the playing orchestra, and with a silver menorah with five great candles.
- like; as (in the same way that; according to what)
2019 February 13, Metin DELEVİ, “Por ke los nombres de los djudios estan gravados en los trotuares de toda la Evropa?”, in Şalom:Komo dishimos: Estamos akodrando, i nunka mas.- As we said: we remember, and never again.
Preposition
komo (Hebrew spelling קומו)
- as (in the role of)
2003, Sefárdica: publicación del Centro de Investigación y Difusión de la Cultura Sefaradí, numbers 14-16, Centro de Investigación y Difusión de la Cultura Sefaradí, pages 101-2:En esta ensiklopedia es kontado, entre otras, ke en segito a los pogromes echos en Polonia, en los anyos 1648-1649, los djudios de Turkia embezaron⁷ sovre la triste suerte de miles de djudios ke avian kayido en kativerio i ke estavan en peligro de ser vendidos komo esklavos.- It says in this encyclopedia that, among other things, following the pogroms committed in Poland from 1648-1649, Turkey's Jews learned of the misfortune of thousands of Jews who fell into captivity and were in danger of being sold as slaves.
- like (similar to or reminiscent of)
2018 February 7, Dora Niyego, “El Antisemitizmo De Oy”, in Şalom:El antisemitizmo es un prejudizio, komo un virus.- Antisemitism is a prejudice, like a virus.
Etymology 2
See the etymology of the corresponding lemma form.
Verb
komo (Hebrew spelling קומו)
- first-person singular present indicative of komer
References
- ↑ 1.0 1.1 “komo”, in Trezoro de la Lengua Djudeoespanyola.
Maori
Etymology
From Proto-Polynesian *komo₁.[1][2]
Verb
komo
- to plug, to thrust
- Synonym: puru
- to insert
Derived terms
References
- ^ Tregear, Edward (1891) Maori-Polynesian Comparative Dictionary, Wellington, New Zealand: Lyon and Blair, page 161
- ^ Ross Clark and Simon J. Greenhill, editors (2011), “komo.1”, in POLLEX-Online: The Polynesian Lexicon Project Online
Further reading
- “komo” in John C. Moorfield, Te Aka: Maori–English, English–Maori Dictionary and Index, 3rd edition, Longman/Pearson Education New Zealand, 2011, →ISBN.
Papiamentu
Etymology
From Portuguese como and Spanish como.
Adverb
komo
- as
- since
- because
- like