kto

Hello, you have come here looking for the meaning of the word kto. In DICTIOUS you will not only get to know all the dictionary meanings for the word kto, but we will also tell you about its etymology, its characteristics and you will know how to say kto in singular and plural. Everything you need to know about the word kto you have here. The definition of the word kto will help you to be more precise and correct when speaking or writing your texts. Knowing the definition ofkto, as well as those of other words, enriches your vocabulary and provides you with more and better linguistic resources.
See also: кто

Old Czech

Alternative forms

Etymology

Inherited from Proto-Slavic *kъto.

Pronunciation

Pronoun

kto m pers

  1. (interrogative) who
  2. (relative) who
  3. (indefinite) someone; anyone

Declension

Descendants

  • Czech: kdo

See also

References

Old Polish

Alternative forms

Etymology

Inherited from Proto-Slavic *kъto. First attested in the 14th century.

Pronunciation

  • IPA(key): (10th–15th CE) /ktɔ/
  • IPA(key): (15th CE) /ktɔ/

Pronoun

kto m

  1. (interrogative, attested in Lesser Poland) who
    • 1939 [end of the 14th century], Ryszard Ganszyniec, Witold Taszycki, Stefan Kubica, Ludwik Bernacki, editors, Psałterz florjański łacińsko-polsko-niemiecki [Sankt Florian Psalter]‎, Krakow: Zakład Narodowy imienia Ossolińskich, z zasiłkiem Sejmu Śląskiego [The Ossoliński National Institute: with the benefit of the Silesian Parliament], pages 11, 4:
      Kto (quis) nasz gospodzin iest?
      [Kto (quis) nasz Gospodzin jest?]
    • 1939 [end of the 14th century], Ryszard Ganszyniec, Witold Taszycki, Stefan Kubica, Ludwik Bernacki, editors, Psałterz florjański łacińsko-polsko-niemiecki [Sankt Florian Psalter]‎, Krakow: Zakład Narodowy imienia Ossolińskich, z zasiłkiem Sejmu Śląskiego [The Ossoliński National Institute: with the benefit of the Silesian Parliament], pages 38, 10:
      Zkarbi, a ne we, komu zgromadzi ie
      [Skarbi, a nie wie, komu zgromadzi je]
  2. (indefinite, attested in Greater Poland) someone; anyone
    • 1959 [1395], Henryk Kowalewicz, Władysław Kuraszkiewicz, editors, Wielkopolskie roty sądowe XIV-XV wieku, Roty poznańskie, volume I, number 187, Poznań:
      Tedi wogewoda rzekl: Ya ne skaszuya, ale mne sza tako uidzi, bi kto mogl goscza sbicz lati, kto ne ma dzedziczstwa v szemi
      [Tedy wojewoda rzekł: Ja nie skazuję, ale mnie się tako widzi, by kto mogł gościa zbyć laty, kto nie ma dziedzicstwa w ziemi]
    • Middle of the 15th century, Rozmyślanie o żywocie Pana Jezusa, page 125:
      Począly ygracz kazdy svoye ygra, ktora szye komv vydzala
      [Poczęli igrać każdy swoję igrę, ktora sie komu widziała]
  3. (in a negated clause, attested in Greater Poland, Lesser Poland) no one, nobody
    • 1959 [1398], Henryk Kowalewicz, Władysław Kuraszkiewicz, editors, Wielkopolskie roty sądowe XIV-XV wieku, Roty poznańskie, volume I, number 360, Poznań:
      Jako to *swathczo, esze... kmecz ne wczinil gwalthu... ani kogo ranil
      [Jako to śwadczę, eże... kmieć nie uczynił gwałtu... ani kogo ranił]
    • 1895 [Fifteenth century], Franciszek Piekosiński, editor, Tłumaczenia polskie statutów ziemskich. Kodeks Działyńskich I, Lesser Poland, page 22:
      Tedy Pyotr nye mayącz swiatkow rzekl, ysz swiathkowie są zmarly: Nye mam kym doswyatczycz
      [Tedy Piotr nie mając świadkow rzekł, iż świadkowie są zmarli: Nie mam kim doświadczyć]
  4. (relative, somewhat indefinite, attested in Lesser Poland, Sieradz-Łęczyca, Greater Poland) who; someone
    • 1939 [end of the 14th century], Ryszard Ganszyniec, Witold Taszycki, Stefan Kubica, Ludwik Bernacki, editors, Psałterz florjański łacińsko-polsko-niemiecki [Sankt Florian Psalter]‎, Krakow: Zakład Narodowy imienia Ossolińskich, z zasiłkiem Sejmu Śląskiego [The Ossoliński National Institute: with the benefit of the Silesian Parliament], page I Prol 13:
      Kto (qui) miluie pene psalmowe vstawiczne, ne mosze grzecha strogicz
      [Kto (qui) miłuje pienie psalmowe ustawiczne, nie może grzecha strojić]
    • 1415, Przecław Słota, O zachowaniu się przy stole, Łęczyca, Poznań, line 66:
      Kogo podle szebe ma, tego s rzeczø nagaba
      [Kogo podle siebie ma, tego z rzeczą nagaba]
    • 1415, Przecław Słota, O zachowaniu się przy stole, Łęczyca, Poznań, line 80:
      Ktocz ge chcze szobe zachowacz, bødø gy wszytky milowacz
      [Ktoć je chce sobie zachować, będą ji wszytki miłować]
  5. (relative, adjectival, Masovia) who, which, what

Declension

Descendants

References

  • Boryś, Wiesław (2005) “kto”, in Słownik etymologiczny języka polskiego (in Polish), Kraków: Wydawnictwo Literackie, →ISBN
  • Sławski, Franciszek (1958-1965) “kto”, in Jan Safarewicz, Andrzej Siudut, editors, Słownik etymologiczny języka polskiego [Etymological dictionary of the Polish language] (in Polish), Kraków: Towarzystwo Miłośników Języka Polskiego
  • Bańkowski, Andrzej (2000) “kto”, in Etymologiczny słownik języka polskiego [Etymological Dictionary of the Polish Language] (in Polish)
  • B. Sieradzka-Baziur, Ewa Deptuchowa, Joanna Duska, Mariusz Frodyma, Beata Hejmo, Dorota Janeczko, Katarzyna Jasińska, Krystyna Kajtoch, Joanna Kozioł, Marian Kucała, Dorota Mika, Gabriela Niemiec, Urszula Poprawska, Elżbieta Supranowicz, Ludwika Szelachowska-Winiarzowa, Zofia Wanicowa, Piotr Szpor, Bartłomiej Borek, editors (2011–2015), “kto, chto”, in Słownik pojęciowy języka staropolskiego [Conceptual Dictionary of Old Polish] (in Polish), Kraków: IJP PAN, →ISBN

Polish

Alternative forms

Etymology

Inherited from Old Polish kto.

Pronunciation

Pronoun

kto m pers

  1. (interrogative) who
  2. (relative) who

Noun

kto m pers

  1. (indefinite) someone

Declension

Derived terms

pronouns

Further reading

  • kto in Wielki słownik języka polskiego, Instytut Języka Polskiego PAN
  • kto in Polish dictionaries at PWN
  • Maria Renata Mayenowa, Stanisław Rospond, Witold Taszycki, Stefan Hrabec, Władysław Kuraszkiewicz (2010-2023) “kto, chto”, in Słownik Polszczyzny XVI Wieku [A Dictionary of 16th Century Polish]
  • KTO”, in Elektroniczny Słownik Języka Polskiego XVII i XVIII Wieku [Electronic Dictionary of the Polish Language of the XVII and XVIII Century], 30.03.2020
  • Samuel Bogumił Linde (1807–1814) “kto”, in Słownik języka polskiego
  • Aleksander Zdanowicz (1861) “kto”, in Słownik języka polskiego, Wilno 1861
  • J. Karłowicz, A. Kryński, W. Niedźwiedzki, editors (1902), “kto”, in Słownik języka polskiego (in Polish), volume 2, Warsaw, page 613

Serbo-Croatian

Pronoun

kto (Cyrillic spelling кто)

  1. Obsolete form of tko.

Silesian

Pronunciation

  • IPA(key): /ˈktɔ/
  • Rhymes:
  • Syllabification: kto

Pronoun

kto m pers

  1. Alternative form of fto

Declension

Further reading

  • kto in silling.org

Slovak

Etymology

Inherited from Proto-Slavic *kъto, from Proto-Indo-European *kʷos, *kʷid, (compare *kʷis).

Pronunciation

Pronoun

kto

  1. who?

Declension

Derived terms

References

  • kto”, in Slovníkový portál Jazykovedného ústavu Ľ. Štúra SAV [Dictionary portal of the Ľ. Štúr Institute of Linguistics, Slovak Academy of Science] (in Slovak), https://slovnik.juls.savba.sk, 2024