labu
From Malay labu, from Proto-Malayo-Polynesian *labuq₂ (“the bottle gourd: Lagenaria siceraria”); reconstructed by Robert Blust (compare Tboli labuk (“the bottle gourd: Lagenaria siceraria”), Central Dusun hobuʔ (“calabash, type of gourd”));[1] alternatively, from Sanskrit अलाबु (alābu). Note that the reconstruction by Blust explained the final plosive in Tboli and Dusun that a derivation from Sanskrit cannot explain.
labu
“labu” in Kamus Besar Bahasa Indonesia, Jakarta: Agency for Language Development and Cultivation – Ministry of Education, Culture, Research, and Technology of the Republic of Indonesia, 2016.
labu
labu
labú
From Proto-Malayo-Polynesian *labuq₂ (“the bottle gourd: Lagenaria siceraria”); reconstructed by Robert Blust (compare Tboli labuk (“the bottle gourd: Lagenaria siceraria”), Central Dusun hobuʔ (“calabash, type of gourd”));[1] alternatively, from Sanskrit अलाबु (alābu). Note that the reconstruction by Blust explained the final plosive in Tboli and Dusun that a derivation from Sanskrit cannot explain.
labu (Jawi spelling لابو, plural labu-labu, informal 1st possessive labuku, 2nd possessive labumu, 3rd possessive labunya)
labu