Hello, you have come here looking for the meaning of the word
lagrimexar. In DICTIOUS you will not only get to know all the dictionary meanings for the word
lagrimexar, but we will also tell you about its etymology, its characteristics and you will know how to say
lagrimexar in singular and plural. Everything you need to know about the word
lagrimexar you have here. The definition of the word
lagrimexar will help you to be more precise and correct when speaking or writing your texts. Knowing the definition of
lagrimexar, as well as those of other words, enriches your vocabulary and provides you with more and better linguistic resources.
Galician
Etymology
Inherited from Vulgar Latin *lacrimizāre. Derivable from lágrima + -exar. Attested since ca. 1409.
Pronunciation
Verb
lagrimexar (first-person singular present lagrimexo, first-person singular preterite lagrimexei, past participle lagrimexado)
- to shed tears, to weep; to cry
- Synonyms: bagoar, esbagullar
c. 1409, J. L. Pensado Tomé, editor, Tratado de Albeitaria, Santiago de Compostela: Centro Ramón Piñeiro, page 109:Outra enfirmidade ha y que tragem doores a toda a cabeça do Cauallo et fazeeo tosyr et apretalle alj o goto, et fazelle jnchar os ollos et aas uezes llagrimeiar- There is another sickness that brings aches to the whole head of the horse, and makes him cough and squeezes his throat, and makes his eyes swell and, at times, to shed tears
Conjugation
Conjugation of lagrimexar
References
- Xavier Varela Barreiro, Xavier Gómez Guinovart (2006–2018) “lagrimeia”, in Corpus Xelmírez - Corpus lingüístico da Galicia medieval (in Galician), Santiago de Compostela: ILG
- Antón Luís Santamarina Fernández, editor (2006–2013), “lagrimexar”, in Dicionario de Dicionarios da lingua galega [Dictionary of Dictionaries of the Galician language] (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega
- Antón Luís Santamarina Fernández, Ernesto Xosé González Seoane, María Álvarez de la Granja, editors (2003–2018), “lagrimexar”, in Tesouro informatizado da lingua galega (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega
- Rosario Álvarez Blanco, editor (2014–2024), “lagrimexar”, in Tesouro do léxico patrimonial galego e portugués (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega, →ISSN