. In DICTIOUS you will not only get to know all the dictionary meanings for the word
, but we will also tell you about its etymology, its characteristics and you will know how to say
in singular and plural. Everything you need to know about the word
you have here. The definition of the word
will help you to be more precise and correct when speaking or writing your texts. Knowing the definition of
, as well as those of other words, enriches your vocabulary and provides you with more and better linguistic resources.
Galician
Etymology
Borrowed from Old French lait, leit (“unpleasant, horrible, odious”), of Germanic origin, from Proto-Germanic *laiþaz (“sorrowful, unpleasant”), from Proto-Indo-European *leyt- (“unpleasant”). More at English loath.
Pronunciation
Adjective
laido (feminine laida, masculine plural laidos, feminine plural laidas)
- very ugly
1370, Ramón Lorenzo, editor, Crónica troiana, A Coruña: Fundación Barrié, page 398:Mays era tã laydo et tã desaposto que esto sería hũa grã marauilla de cõtar, ca el nõ andaua uestido, mays todo era cabeludo cõmo besta- But he was so ugly and unhandsome that this would be a marvellous story, because he didn't wear clothes, but he was totally furred as a beast
Derived terms
References
- Ernesto Xosé González Seoane, María Álvarez de la Granja, Ana Isabel Boullón Agrelo (2006–2022) “laido”, in Dicionario de Dicionarios do galego medieval (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega
- Xavier Varela Barreiro, Xavier Gómez Guinovart (2006–2018) “layd”, in Corpus Xelmírez - Corpus lingüístico da Galicia medieval (in Galician), Santiago de Compostela: ILG
- Antón Luís Santamarina Fernández, editor (2006–2013), “laido”, in Dicionario de Dicionarios da lingua galega [Dictionary of Dictionaries of the Galician language] (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega
- Antón Luís Santamarina Fernández, Ernesto Xosé González Seoane, María Álvarez de la Granja, editors (2003–2018), “laido”, in Tesouro informatizado da lingua galega (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega
- Rosario Álvarez Blanco, editor (2014–2024), “laido”, in Tesouro do léxico patrimonial galego e portugués (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega, →ISSN
Italian
Etymology
Borrowed from Old French lait, leit (“unpleasant, horrible, odious”), of Germanic origin, from Low Frankish *laiþ (“unpleasant, obstinate, odious”) from Proto-Germanic *laiþaz (“sorrowful, unpleasant”), from Proto-Indo-European *leyt- (“unpleasant”). Akin to Old High German leid (“unpleasant, odious”) (German leid (“unfortunate”), Leid (“grief”)), Old Norse leiþr (“odious”), Old English lāþ (“unpleasant, odious”). More at English loath.
Adjective
laido (feminine laida, masculine plural laidi, feminine plural laide)
- filthy, foul
- obscene
Derived terms
Anagrams
Spanish
Etymology
From Middle French laid (“hideous, ugly”), from Old French laid, leid (“unpleasant, horrible, odious”), from Vulgar Latin *laitus (“unpleasant, ugly”), from Frankish *laiþ (“unpleasant, obstinate, odious”), from Proto-Germanic *laiþaz (“sorrowful, unpleasant”), from Proto-Indo-European *leyt- (“unpleasant”). Akin to Old High German leid (“unpleasant, odious”) (German leid (“unfortunate”), Leid (“grief”)), Old Norse leiþr (“odious”), Old English lāþ (“unpleasant, odious”). More at loath.
Pronunciation
- IPA(key): /ˈlaido/
- Rhymes: -aido
- Syllabification: lai‧do
Adjective
laido (feminine laida, masculine plural laidos, feminine plural laidas)
- (archaic) ugly
- (archaic) ignominious
- (archaic) sad, downcast
Further reading