laisser à désirer

Hello, you have come here looking for the meaning of the word laisser à désirer. In DICTIOUS you will not only get to know all the dictionary meanings for the word laisser à désirer, but we will also tell you about its etymology, its characteristics and you will know how to say laisser à désirer in singular and plural. Everything you need to know about the word laisser à désirer you have here. The definition of the word laisser à désirer will help you to be more precise and correct when speaking or writing your texts. Knowing the definition oflaisser à désirer, as well as those of other words, enriches your vocabulary and provides you with more and better linguistic resources.

French

Pronunciation

  • IPA(key): /lɛ.se a de.zi.ʁe/ ~ /le.se a de.zi.ʁe/, (more formal) /lɛ.se.ʁ‿a de.zi.ʁe/ ~ /le.se.ʁ‿a de.zi.ʁe/
  • Audio:(file)

Verb

laisser à désirer

  1. to leave a lot to be desired, to leave much to be desired, to be found wanting
    • 2008, Antoine Sénanque, L'ami de jeunesse:
      Mes livrets scolaires sont formels, mon travail a toujours laissé à désirer.
      Ma vie aussi.
      Quelle que soit la manière de corriger ma copie d’homme, avec sévérité, avec indulgence, j’obtiens la même appréciation. Je laisse à désirer.
      (please add an English translation of this quotation)
    • 2003, Marquette University, Department of Philosophy, Études phénoménologiques, Éditions OUSIA, p. 150
      Même si le contenu philosophique de ces deux textes laisse quelque peu à désirer, comme si ces textes n’avaient pas été soumis à la même rigueur que d’autres cours ou conférences, ils sont hautement révélateurs du changement qui se produit à ce moment dans la pensée de Heidegger.
      (please add an English translation of this quotation)
    • 2001, ed. Jean-Michel Leniaud, Procès-verbaux de l'Académie des Beaux-arts: 1845-1849, page 559:
      Les cinq dessins que nous a remis M. Chaudet et qui représentent l’état actuel des Propylées, dans tous ses détails, avec une exactitude qui ne laisse rien à désirer, avec un mérite d’exécution qu’on ne saurait assez louer, sont le résultat du travail de M. Chaudet, entrepris sur les minutes de M. Titeux, avec un talent si fidèle, dirigé par un sentiment si pieux.
      (please add an English translation of this quotation)
    • 1899, Edouard Rouveyre, editor, Connaissances nécessaires à un bibliophile, volume 1, page 8:
      J’ai vu quelques-unes de ces collections, et je n’en ai point trouvé qui ne laissât beaucoup à désirer en bonnes choses, et qui ne fût embarrassée de beaucoup de fatras.
      (please add an English translation of this quotation)
    • 1817-8, Antoine Destutt de Tracy, Éléments d'idéologie, quatrième et cinquième parties : Traité de la volonté et de ses effets, Primento Digital Publishing ed. 2015
      [M. Malthus] est, au moins à ma connaissance, de tous les auteurs qui ont écrit sur la population, celui qui a le plus approfondi le sujet et qui en a le mieux développé toutes les conséquences. Son ouvrage singulièrement remarquable doit être regardé comme le dernier état de la science sur cet important objet ; et il n’y laisse presque rien à désirer.
      (please add an English translation of this quotation)
    • 1756, Caminologie, ou traité des cheminées
      On n’oseroit cependant se flatter d’avoir rempli cet objet, de façon à ne rien laisser à désirer.
      (please add an English translation of this quotation)
    Mes manières de table laissent à désirer.
    (please add an English translation of this usage example)
    Sa compétence ne laisse rien à désirer.
    (please add an English translation of this usage example)

Conjugation