Hello, you have come here looking for the meaning of the word
largar. In DICTIOUS you will not only get to know all the dictionary meanings for the word
largar, but we will also tell you about its etymology, its characteristics and you will know how to say
largar in singular and plural. Everything you need to know about the word
largar you have here. The definition of the word
largar will help you to be more precise and correct when speaking or writing your texts. Knowing the definition of
largar, as well as those of other words, enriches your vocabulary and provides you with more and better linguistic resources.
Galician
Etymology
Attested since 1810. From largo (“large”).
Pronunciation
Verb
largar (first-person singular present largo, first-person singular preterite larguei, past participle largado)
- (transitive) to let go
- Synonyms: deixar, soltar
- (transitive) to strike
- Synonym: pegar
- (intransitive or takes a reflexive pronoun) to leave
- Synonyms: liscar, marchar
- (transitive, fishing) to cast
Conjugation
Conjugation of largar (g-gu alternation)
|
Singular
|
Plural
|
First-person (eu)
|
Second-person (ti / tu)
|
Third-person (ele / ela / você)
|
First-person (nós)
|
Second-person (vós)
|
Third-person (eles / elas / vocês)
|
Infinitive
|
Impersonal
|
largar
|
Personal
|
largar
|
largares
|
largar
|
largarmos
|
largardes
|
largarem
|
Gerund
|
|
largando
|
Past participle
|
Masculine
|
largado
|
largados
|
Feminine
|
largada
|
largadas
|
Indicative
|
Present
|
largo
|
largas
|
larga
|
largamos
|
largades, largais
|
largam
|
Imperfect
|
largava
|
largavas
|
largava
|
largávamos
|
largávades, largáveis, largávais1
|
largavam
|
Preterite
|
larguei
|
largaste, largache1
|
largou
|
largamos
|
largastes
|
largárom, largaram
|
Pluperfect
|
largara
|
largaras
|
largara
|
largáramos
|
largárades, largáreis, largárais1
|
largaram
|
Future
|
largarei
|
largarás
|
largará
|
largaremos
|
largaredes, largareis
|
largarám, largarão
|
Conditional
|
largaria
|
largarias
|
largaria
|
largaríamos
|
largaríades, largaríeis, largaríais1
|
largariam
|
Subjunctive
|
Present
|
largue
|
largues
|
largue
|
larguemos
|
larguedes, largueis
|
larguem
|
Imperfect
|
largasse
|
largasses
|
largasse
|
largássemos
|
largássedes, largásseis
|
largassem
|
Future
|
largar
|
largares
|
largar
|
largarmos
|
largardes
|
largarem
|
Imperative
|
Affirmative
|
|
larga
|
largue
|
larguemos
|
largade, largai
|
larguem
|
Negative (nom)
|
nom largues
|
nom largue
|
nom larguemos
|
nom larguedes, nom largueis
|
nom larguem
|
References
Portuguese
Etymology
From largo + -ar.
Pronunciation
Verb
largar (first-person singular present largo, first-person singular preterite larguei, past participle largado)
- (transitive) to drop, shed
- Synonym: soltar
- Largue isso! ― Drop it!
- (transitive) to abandon, leave
- Synonym: abandonar
- (transitive, colloquial) to give up (stop or quit an activity etc.)
- Synonym: desistir
- (intransitive) to leave
- Vou largar ― I'm leaving now
Conjugation
1Brazilian Portuguese.
2European Portuguese.
Spanish
Etymology
From largo.
Pronunciation
- IPA(key): /laɾˈɡaɾ/
- Rhymes: -aɾ
- Syllabification: lar‧gar
Verb
largar (first-person singular present largo, first-person singular preterite largué, past participle largado)
- to chase away
- Synonym: ahuyentar
- to let go
- to release
- (reflexive) to go away, to scram, get out, shove off
Conjugation
1Mostly obsolete, now mainly used in legal language.
2Argentine and Uruguayan voseo prefers the tú form for the present subjunctive.
Selected combined forms of largar (g-gu alternation)
These forms are generated automatically and may not actually be used. Pronoun usage varies by region.
|
singular
|
plural
|
1st person
|
2nd person
|
3rd person
|
1st person
|
2nd person
|
3rd person
|
with infinitive largar
|
dative
|
largarme
|
largarte
|
largarle, largarse
|
largarnos
|
largaros
|
largarles, largarse
|
accusative
|
largarme
|
largarte
|
largarlo, largarla, largarse
|
largarnos
|
largaros
|
largarlos, largarlas, largarse
|
|
with gerund largando
|
dative
|
largándome
|
largándote
|
largándole, largándose
|
largándonos
|
largándoos
|
largándoles, largándose
|
accusative
|
largándome
|
largándote
|
largándolo, largándola, largándose
|
largándonos
|
largándoos
|
largándolos, largándolas, largándose
|
|
with informal second-person singular tú imperative larga
|
dative
|
lárgame
|
lárgate
|
lárgale
|
lárganos
|
not used
|
lárgales
|
accusative
|
lárgame
|
lárgate
|
lárgalo, lárgala
|
lárganos
|
not used
|
lárgalos, lárgalas
|
|
with informal second-person singular vos imperative largá
|
dative
|
largame
|
largate
|
largale
|
larganos
|
not used
|
largales
|
accusative
|
largame
|
largate
|
largalo, largala
|
larganos
|
not used
|
largalos, largalas
|
|
with formal second-person singular imperative largue
|
dative
|
lárgueme
|
not used
|
lárguele, lárguese
|
lárguenos
|
not used
|
lárgueles
|
accusative
|
lárgueme
|
not used
|
lárguelo, lárguela, lárguese
|
lárguenos
|
not used
|
lárguelos, lárguelas
|
|
with first-person plural imperative larguemos
|
dative
|
not used
|
larguémoste
|
larguémosle
|
larguémonos
|
larguémoos
|
larguémosles
|
accusative
|
not used
|
larguémoste
|
larguémoslo, larguémosla
|
larguémonos
|
larguémoos
|
larguémoslos, larguémoslas
|
|
with informal second-person plural imperative largad
|
dative
|
largadme
|
not used
|
largadle
|
largadnos
|
largaos
|
largadles
|
accusative
|
largadme
|
not used
|
largadlo, largadla
|
largadnos
|
largaos
|
largadlos, largadlas
|
|
with formal second-person plural imperative larguen
|
dative
|
lárguenme
|
not used
|
lárguenle
|
lárguennos
|
not used
|
lárguenles, lárguense
|
accusative
|
lárguenme
|
not used
|
lárguenlo, lárguenla
|
lárguennos
|
not used
|
lárguenlos, lárguenlas, lárguense
|
Related terms
See also
Further reading