Hello, you have come here looking for the meaning of the word
laughter. In DICTIOUS you will not only get to know all the dictionary meanings for the word
laughter, but we will also tell you about its etymology, its characteristics and you will know how to say
laughter in singular and plural. Everything you need to know about the word
laughter you have here. The definition of the word
laughter will help you to be more precise and correct when speaking or writing your texts. Knowing the definition of
laughter, as well as those of other words, enriches your vocabulary and provides you with more and better linguistic resources.
English
Etymology
From Middle English laughter, laghter, laȝter, from Old English hleahtor (“laughter, jubilation, derision”), from Proto-Germanic *hlahtraz (“laughter”), from Proto-Indo-European *klek-, *kleg- (“to shout”). Cognate with German Gelächter (“laughter, hilarity, merriment”), Danish and Norwegian latter (“laughter”), Icelandic hlátur (“laughter”). More at laugh.
Pronunciation
Noun
laughter (usually uncountable, plural laughters)
- The sound of laughing, produced by air so expelled; any similar sound.
Their loud laughter betrayed their presence.
1899, Stephen Crane, chapter 1, in Twelve O'Clock:There was some laughter, and Roddle was left free to expand his ideas on the periodic visits of cowboys to the town.
- A movement (usually involuntary) of the muscles of the laughing face, particularly of the lips, and of the whole body, with a peculiar expression of the eyes, indicating merriment, satisfaction or derision, and usually attended by a sonorous and interrupted expulsion of air from the lungs.
1646, Thomas Browne, Pseudodoxia Epidemica: , London: T H for Edward Dod, , →OCLC:The act of laughter, which is caused by a sweet contraction of the muscles of the face, and a pleasant agitation of the vocal organs, is not merely, or totally within the jurisdiction of ourselves.
- (archaic) A reason for merriment.
Derived terms
Translations
sound (as) of laughing
- Abkhaz: аччара (aččara)
- Albanian: qeshje (sq) f, gajasje f
- Amharic: ሳቅ (saḳ)
- Arabic: ضَحِك (ar) m (ḍaḥik), ضِحْك (ar) m (ḍiḥk)
- Armenian: քրքիջ (hy) (kʻrkʻiǰ), ծիծաղ (hy) (cicaġ)
- Aromanian: arãs
- Azerbaijani: gülüş (az), qəhqəhə
- Basque: barre
- Belarusian: смех m (smjex), ро́гат m (róhat)
- Bengali: হাসি (bn) (haśi)
- Bulgarian: смях (bg) m (smjah)
- Burmese: ရယ်မောခြင်း (raimau:hkrang:)
- Catalan: riure (ca) m, rialla (ca) f, riallada (ca) f
- Chinese:
- Mandarin: 笑聲/笑声 (zh) (xiàoshēng)
- Czech: smích (cs) m
- Danish: latter (da) c
- Dutch: gelach (nl) n
- Esperanto: ridado
- Estonian: naer (et)
- Finnish: nauru (fi)
- French: rire (fr) m
- Friulian: ridade, ridi
- Galician: risa f
- Georgian: სიცილი (sicili)
- German: Gelächter (de) n, Lachen (de) n
- Greek: γέλιο (el) n (gélio)
- Ancient: γέλως m (gélōs)
- Hebrew: צְחוֹק (he) m (ts'khok)
- Higaonon: potawa
- Hindi: हंसी (hi) f (hansī)
- Hungarian: nevetés (hu)
- Icelandic: hlátur (is) m
- Indonesian: tawa (id), ketawa (id), gelak (id)
- Irish: gáire m
- Italian: risata (it) f, riso (it) m
- Japanese: 笑い声 (ja) (わらいごえ, waraigoe), 笑い (ja) (わらい, warai)
- Javanese: guyu (jv)
- Kazakh: күлкі (külkı)
- Khmer: សំណើច (km) (sɑmnaəc), ក្អាក (km) (k’aak), ហស (km) (hɑh), ហាស (km) (haah)
- Korean: 웃음 (ko) (useum)
- Kurdish:
- Northern Kurdish: ken (ku)
- Kyrgyz: күлкү (ky) (külkü), кулуу (kuluu)
- Lao: ສຽງຫົວ (sīang hūa)
- Latin: rīsus (la) m, cachinnus m
- Latvian: smiekli m pl
- Lithuanian: juõkas (lt) m
- Low German: Lachen n
- Macedonian: сме́а (mk) f (sméa)
- Malay: ketawa (ms)
- Maltese: daħq m
- Marathi: हास्य n (hāsya)
- Middle English: laughter
- Mongolian: инээд (mn) (ineed)
- Navajo: dloh
- Norwegian: latter (no)
- Occitan: ris (oc), risada
- Old Church Slavonic:
- Cyrillic: смѣхъ m (směxŭ)
- Old East Slavic: смѣхъ m (směxŭ)
- Old English: hleahtor m
- Oromo: kolfa
- Persian: خنده (fa) (xande)
- Polish: śmiech (pl) m
- Portuguese: risada (pt) f, risos m
- Quechua: asiy (qu)
- Romanian: râs (ro) n, râset (ro)
- Romansch: riez, riöz, riem, risada, risaglia
- Russian: смех (ru) m (smex), хо́хот (ru) m (xóxot)
- Sanskrit: हास (sa) m (hāsa)
- Sardinian: risida
- Scottish Gaelic: gàire f
- Serbo-Croatian:
- Cyrillic: сме̑х m, смије̑х m, хихот m, кикот m
- Roman: smȇh m, smijȇh (sh) m, hȉhōt (sh) m, kȉkōt (sh) m
- Sinhalese: please add this translation if you can
- Skolt Sami: smiâhh
- Slovak: smiech (sk) m
- Slovene: smeh (sl) m
- Sorbian:
- Lower Sorbian: směch m
- Upper Sorbian: směch m
- Spanish: risa (es)
- Swedish: skratt (sv) n
- Tagalog: tawa
- Tajik: ханда (tg) (xanda)
- Thai: เสียงหัวเราะ (sǐang hǔa rɔ́)
- Turkish: kahkaha (tr), gülüş (tr)
- Turkmen: gülki, jakyrdy
- Ugaritic: 𐎕𐎈𐎖 (ṣḥq)
- Ukrainian: сміх m (smix), ре́гіт m (réhit)
- Urdu: ہنسی f (hansī)
- Uzbek: kulgi (uz), kulish (uz), qahqaha (uz)
- Vietnamese: sự cười (vi), tiếng cười
- Yiddish: געלעכטער (gelekhter)
|
movement of the muscles of the laughing face
Translations to be checked
Anagrams
Middle English
- (Early ME) lehter, lihter, leihter, lahter, leahter, hleiter
- lauhtre, laghter, laȝter, lauȝter, laughtere, lauȝtere, laghtre, laughtre, leiȝtir, laȝtir, lauȝtur, laughtir
Etymology
From Old English hleahtor, from Proto-Germanic *hlahtraz.
Pronunciation
- IPA(key): /ˈlau̯xtər/, /ˈlɛi̯xtər/, /ˈlaxtər/, /ˈlixtər/
Noun
laughter (plural laughtres)
- Laughter; the production of laughs or snickers.
a. 1400, Geoffrey Chaucer, “Book IV”, in Troilus and Criseyde, lines 862–868:She was right swich to seen in hir visage / As is that wight that men on bere binde / Hir face, lyk of Paradys the image / Was al y-chaunged in another kinde. / The pleye, the laughtre men was wont to finde / On hir, and eek hir Ioyes everychone, / Ben fled, and thus lyth now Criseyde allone.- She was such to see in her visage / like that woman that men on a bier notice; / Her face which was the image of Paradise / had totally changed to another kind; / the play, the laughter men tended to find / on her, and all her joys as well / had left, and there Cressida now lies alone.
- An instance or bout of laughing or laughter.
- A humorous matter; something worthy of being derided.
Descendants
References