Hello, you have come here looking for the meaning of the word
lieber eine Stumme im Bett als eine Taube auf dem Dach. In DICTIOUS you will not only get to know all the dictionary meanings for the word
lieber eine Stumme im Bett als eine Taube auf dem Dach, but we will also tell you about its etymology, its characteristics and you will know how to say
lieber eine Stumme im Bett als eine Taube auf dem Dach in singular and plural. Everything you need to know about the word
lieber eine Stumme im Bett als eine Taube auf dem Dach you have here. The definition of the word
lieber eine Stumme im Bett als eine Taube auf dem Dach will help you to be more precise and correct when speaking or writing your texts. Knowing the definition of
lieber eine Stumme im Bett als eine Taube auf dem Dach, as well as those of other words, enriches your vocabulary and provides you with more and better linguistic resources.
German
Etymology
Satirical from besser ein Spatz in der Hand als eine Taube auf dem Dach. Pun with Taube, which can mean either "deaf woman" or "dove", so the sentence is not more comparing a sparrow to a dove but rather a mute woman in the bed to a deaf one on the roof.
Proverb
lieber eine Stumme im Bett als eine Taube auf dem Dach
- a bird in the hand is worth two in the bush