. In DICTIOUS you will not only get to know all the dictionary meanings for the word
, but we will also tell you about its etymology, its characteristics and you will know how to say
in singular and plural. Everything you need to know about the word
you have here. The definition of the word
will help you to be more precise and correct when speaking or writing your texts. Knowing the definition of
, as well as those of other words, enriches your vocabulary and provides you with more and better linguistic resources.
English
Etymology
1937, clipping of logogram or logotype .
Pronunciation
Noun
logo (plural logos )
A visual symbol or emblem that acts as a trademark or a means of identification of a company or organization .
Synonym: logotype
Hyponyms: brandmark , submark , wordmark
2019 , Li Huang, James Lambert, “Another Arrow for the Quiver: A New Methodology for Multilingual Researchers”, in Journal of Multilingual and Multicultural Development , →DOI , page 5:The unified colour palette of reds, blues, and yellows used throughout the signage matches that of the institution’s logo and letterhead.
( by extension ) An audio recording for the same purpose; a jingle .
2011 , James Hammond, Branding Your Business :What about including a CD of your music or a copy of your audio logo /jingle in your promotional items [ …]
( sciences ) A single graphic which contains one or more separate elements.
An ensign , a badge of office, rank, or power.
( business , sales) A corporate customer .
How many new logos did we close this quarter?
Derived terms
Translations
visual symbol or emblem that acts as a trademark or a means of identification of an entity
Arabic: شِعَار (ar) m ( šiʕār )
Egyptian Arabic: لوجو m ( logo )
Belarusian: лагаты́п m ( lahatýp ) , ло́га n ( lóha )
Bengali: লোগো ( lōgō )
Bulgarian: ло́го (bg) n ( lógo )
Burmese: လိုဂို ( luigui )
Chinese:
Mandarin: 標誌 / 标志 (zh) ( biāozhì ) , 商標 / 商标 (zh) ( shāngbiāo )
Czech: logo (cs) n
Dutch: logo (nl)
Esperanto: markemblemo
Estonian: logo (et)
Finnish: logo (fi)
French: logo (fr) m , logotype (fr) m
German: Logo (de) n
Greek: λογότυπο (el) n ( logótypo ) , λογότυπος (el) m ( logótypos )
Hebrew: לוֹגוֹ (he) ( lógo ) , סמליל (he) m ( samlíl )
Hindi: लोगो m ( logo )
Hungarian: logó (hu) , embléma (hu) , jelkép (hu)
Icelandic: merki (is) n , lógó n
Ido: logotipo
Indonesian: logo (id)
Italian: logotipo m , logo (it) m
Japanese: ロゴ (ja) ( rogo ) , ロゴタイプ (ja) ( rogotaipu )
Korean: 로고 (ko) ( rogo ) , 로고타이프 ( rogotaipeu )
Latin: logotypus
Malay: logo (ms)
Maori: moko
Occitan: logo m , lògo , logò
Persian: آرم (fa) ( ârm ) , لوگو ( logo ) , نشانواره (fa) ( nešân-vâre )
Polish: logo (pl) n
Portuguese: logo (pt) m
Russian: логоти́п (ru) m ( logotíp ) , ло́го (ru) n ( lógo )
Slovak: logo n
Slovene: logotip
Spanish: logo (es) m , logotipo (es) m
Swahili: chapa (sw)
Swedish: logotyp (sv) c , logga (sv) c , logo (sv) c
Tagalog: logo
Thai: โลโก้
Tibetan: མཚོན་རྟགས ( mtshon rtags , literally “ brandish-sign ” )
Turkish: logo (tr) , logolar pl
Ukrainian: логоти́п (uk) m ( lohotýp ) , ло́го n ( lóho )
Uyghur: لوگو ( logo )
Vietnamese: biểu trưng (vi) , lô-gô , lôgô , logo (vi)
Walloon: imådjete (wa) f
Catalan
Etymology
Borrowed from English logo , a shortening of logotype .
Pronunciation
This entry needs pronunciation information. If you are familiar with the IPA then please add some! Particularly: “ó in Valencian, unknown elsewhere”
Noun
logo m (plural logos )
logo
Chinese
Etymology
From English logo .
Pronunciation
Noun
logo
( Hong Kong Cantonese ) logo
References
Finnish
Etymology
Clipping of logotyyppi , probably following the example of other languages.
Pronunciation
Noun
logo
logo
Declension
Synonyms
Derived terms
References
Häkkinen, Kaisa (2004 ) Nykysuomen etymologinen sanakirja [Modern Finnish Etymological Dictionary ] (in Finnish), Juva: WSOY, →ISBN
Further reading
French
Etymology
Borrowed from English logo .
Pronunciation
Noun
logo m (plural logos )
a logo ; name, symbol, or emblem that acts as a trademark or a means of identification of an institution or other entity
Galician
Pronunciation
Etymology 1
Inherited from Old Galician-Portuguese logo , from Latin loco ( “ in the place of, instead of, for ” ) , ablative of locus ; from Old Latin stlocus , from Proto-Indo-European *stel- ( “ to put, place, locate ” ) . Cognate with Portuguese logo and Spanish luego .
lougo ( Galician-Asturian )
Adverb
logo
immediately , promptly
Synonyms: decontado , deseguida
Non corras que logo chegas! Don't run, you'' ll be there in no time !
soon ( in a short while )
Synonyms: axiña , enseguida
Logo chega a primavera.It will be spring soon .
later
Synonym: despois
Conjunction
logo
thus , therefore , so
Synonyms: daquela , entón , xa que logo
Penso, logo existo. I think, therefore I am.
—E logo por que non vés connosco?. —So why don't you come with us?
—Non vou. —E logo ? —I won't go. —So ?
Derived terms
Etymology 2
Clipping of logotipo , similar to English logo .
Noun
logo m (plural logos )
logo
Further reading
References
Ernesto Xosé González Seoane , María Álvarez de la Granja , Ana Isabel Boullón Agrelo (2006 –2022 ) “logo ”, in Dicionario de Dicionarios do galego medieval (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega
Xavier Varela Barreiro, Xavier Gómez Guinovart (2006 –2018 ) “logo ”, in Corpus Xelmírez - Corpus lingüístico da Galicia medieval (in Galician), Santiago de Compostela: ILG
Antón Luís Santamarina Fernández , editor (2006 –2013 ), “logo ”, in Dicionario de Dicionarios da lingua galega [Dictionary of Dictionaries of the Galician language ] (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega
Antón Luís Santamarina Fernández , Ernesto Xosé González Seoane , María Álvarez de la Granja , editors (2003 –2018 ), “logo ”, in Tesouro informatizado da lingua galega (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega
Rosario Álvarez Blanco , editor (2014 –2024 ), “logo ”, in Tesouro do léxico patrimonial galego e portugués (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega , →ISSN
German
Etymology
Modification of logisch ( “ logically ” ) .
Pronunciation
Adverb
logo
( slang ) of course , absolutely , certainly
—Kommst du mit auf die Party? —Na logo ! —Are you coming to the party? —Of course!
Further reading
“logo ” in Duden online
“logo ” in Digitales Wörterbuch der deutschen Sprache
Iban
Etymology
From English logo .
Pronunciation
Noun
logo
logo
Indonesian
Etymology
From English logo .
Pronunciation
Noun
logo (first-person possessive logoku , second-person possessive logomu , third-person possessive logonya )
logo
Derived terms
Further reading
Italian
Etymology
Borrowed from English logo .
Pronunciation
IPA (key ) : /ˈlɔ.ɡo/
Rhymes: -ɔɡo
Hyphenation: lò‧go
Noun
logo m (plural loghi or invariable )
logo (symbol)
logotype
Anagrams
Norwegian Bokmål
Etymology
From Ancient Greek λόγος ( lógos ) + τύπος ( túpos ) , via English logotype (later logo ).
Noun
logo m (definite singular logoen , indefinite plural logoer , definite plural logoene )
a logo
References
“logo” in The Bokmål Dictionary .
Anagrams
Norwegian Nynorsk
Etymology 1
From Ancient Greek λόγος ( lógos ) + τύπος ( túpos ) , via English logotype (later logo ).
Noun
logo m (definite singular logoen , indefinite plural logoar , definite plural logoane )
a logo
Etymology 2
See the etymology of the corresponding lemma form.
Verb
logo
( obsolete ) past plural of le
References
“logo” in The Nynorsk Dictionary .
Old Galician-Portuguese
Etymology
Inherited from Latin locō ( “ in the place of, instead of, for ” , ablative ) , from Latin stlocus from Proto-Indo-European *stel- ( “ to put, place, locate ” ) .
Pronunciation
Adverb
logo
soon
e logo chegar..a alma tomar demões q̇ a leuarõ. mui toſte ſẽ tardar
and soon devils arrived, seizing the soul, and took it very quickly without delay
Descendants
Further reading
Polish
Etymology
Borrowed from English logo .
Pronunciation
IPA (key ) : /ˈlɔ.ɡɔ/
Rhymes: -ɔɡɔ
Syllabification: lo‧go
Noun
logo n
logo ( symbol or emblem that acts as a trademark or a means of identification of an entity )
Declension
Indeclinable or colloquially:
Further reading
logo in Wielki słownik języka polskiego , Instytut Języka Polskiego PAN
logo in Polish dictionaries at PWN
Portuguese
Etymology 1
Inherited from Old Galician-Portuguese logo , from Latin locō ( “ in the place of, instead of, for ” , ablative ) , from Old Latin stlocus , from Proto-Indo-European *stel- ( “ to put, place, locate ” ) . Compare Galician logo and Spanish luego . Doublet of lócus .
Pronunciation
Rhymes: -ɔɡu
Hyphenation: lo‧go
Adverb
logo
soon ( in a short while )
Synonyms: já ; ( Brazil, colloquial ) já, já
Logo será primavera.It will be spring soon .
immediately after, right after
Saí logo a seguir a vocês. I left right after you.
( Brazil ) already ( used to emphasize impatience )
Synonym: já
Precisamos terminar isto logo . We need to finish this already .
Derived terms
Conjunction
logo
thus , therefore ( for this reason )
Synonyms: portanto , por isso
Penso, logo existo. I think, therefore I am.
Etymology 2
See the etymology of the corresponding lemma form.
Pronunciation
Rhymes: -ɔɡu
Hyphenation: lo‧go
Verb
logo
first-person singular present indicative of logar
Etymology 3
Clipping of logótipo or logomarca (in Brazil), similar to English logo .
Pronunciation
Noun
logo ( Portugal, Brazil ) m or ( Brazil ) f (plural logos )
logo ( a logotype )
Fiz este logo para à empresa. I made this logo for the company.
Usage notes
Some people use this word as a masculine clipping of logótipo and some as a feminine clipping of logomarca . In Portugal it's always masculine.
Romanian
Etymology
Borrowed from French logo .
Noun
logo n (plural logouri )
logo
Declension
Samoan
Etymology
From Proto-Oceanic *roŋoR (compare Hawaiian lono ( “ news ” ) , Fijian rogo ), from Proto-Malayo-Polynesian *deŋeʀ (compare Indonesian dengar ( “ to hear, listen ” ) ).
Verb
logo
( intransitive ) to hear ( to perceive with the ear )
( transitive ) to hear ( to perceive with the ear )
( intransitive ) to listen ( to pay attention to a sound )
( intransitive ) to listen ( to wait for a sound )
( intransitive ) to listen ( to accept oral instruction )
Spanish
Pronunciation
IPA (key ) : /ˈloɡo/
Rhymes: -oɡo
Syllabification: lo‧go
Etymology 1
Verb
logo
first-person singular present indicative of logar
Etymology 2
Clipping of logotipo , similar to English logo .
Noun
logo m (plural logos )
Clipping of logotipo .
Further reading
Swedish
Etymology 1
Clipping of logotyp , borrowed from English logotype .
Noun
logo c
( colloquial ) logo
Den nya logon är en tolkning av ... The new logo is an interpretation of ...
apoteken ska marknadsföras med nya logor the pharmacies will be marketed with new logos
Usage notes
A more common shorthand is logga , whose plural loggor is distinguished from lågor , the plural of låga ( “ flame ” ) .
Declension
Etymology 2
See the etymology of the corresponding lemma form.
Verb
logo
( pre-1940 ) plural past indicative of le
Tagalog
Etymology
Borrowed from English logo .
Pronunciation
Noun
logo (Baybayin spelling ᜎᜓᜄᜓ )
logo ; logotype
Further reading
“logo ”, in Pambansang Diksiyonaryo | Diksiyonaryo.ph , Manila, 2018
Tokelauan
Etymology
From Proto-Polynesian *roŋo . Cognates include Hawaiian lono and Samoan logo .
Pronunciation
Noun
logo
gong , bell
news , story
Verb
logo
( transitive ) to tell
( intransitive ) to hear
( stative ) to be felt
( transitive ) to understand , comprehend
Derived terms
References
R. Simona, editor (1986 ), Tokelau Dictionary , Auckland: Office of Tokelau Affairs, page 188
Turkish
Etymology
From English logo .[ 1]
Pronunciation
IPA (key ) : /ˈlo.ɡo/
Hyphenation: lo‧go
Noun
logo (definite accusative logoyu , plural logolar )
logo
Synonym: imlek
Declension
References
Further reading