Hello, you have come here looking for the meaning of the word
loob. In DICTIOUS you will not only get to know all the dictionary meanings for the word
loob, but we will also tell you about its etymology, its characteristics and you will know how to say
loob in singular and plural. Everything you need to know about the word
loob you have here. The definition of the word
loob will help you to be more precise and correct when speaking or writing your texts. Knowing the definition of
loob, as well as those of other words, enriches your vocabulary and provides you with more and better linguistic resources.
English
Etymology
Phonetic respelling of the first syllable of lubricant.
Pronunciation
Noun
loob (countable and uncountable, plural loobs)
- (slang) lubricant, especially social lubricant
Anagrams
Manx
Noun
loob m (genitive singular loob, plural loobyn)
- Alternative form of lhoob
Pangasinan
Noun
loob
- interior; inside
Sambali
Noun
loob
- interior; inside
Tagalog
Etymology
From Proto-Philippine *luqub (“inside area, estuary”). Compare Ilocano luob, Pangasinan loob, Sambali loob, Kapampangan lub, Bikol Central luob, and Cebuano luob.
Pronunciation
Noun
loób (Baybayin spelling ᜎᜓᜂᜊ᜔)
- inside; interior; inner part
- Synonym: interyor
- (by extension) underside of clothing
- will; volition; disposition
- Synonyms: kalooban, kagustuhan, kaibigan, boluntad
- courage; valor
- Synonyms: tapang, giting, lakas ng loob, balor
- manners; behavior
- Synonyms: asal, ugali
- (obsolete) bowels; core; essence (used in expressions)
- (obsolete) act of allowing something
Magloloob ka ng gayon?- You will allow that?
- (obsolete) want; desire
- Synonyms: ibig, nais, gusto
Hindi ko loob iyan.- That is not what I want.
Derived terms
Further reading
- “loob”, in Pambansang Diksiyonaryo | Diksiyonaryo.ph, Manila, 2018
- Noceda, Fr. Juan José de, Sanlucar, Fr. Pedro de (1860) Vocabulario de la lengua tagala, compuesto por varios religiosos doctos y graves (in Spanish), Manila: Ramirez y Giraudier
- Santos, Fr. Domingo de los (1835) Tomas Oliva, editor, Vocabulario de la lengua tagala: primera, y segunda parte. (in Spanish), La imprenta nueva de D. Jose Maria Dayot
- San Buena Ventura, Fr. Pedro de (1613) Juan de Silva, editor, Vocabulario de lengua tagala: El romance castellano puesto primero, La Noble Villa de Pila
- page 24: “Adentro) Loob (pp) de caſa o apoſento”
- page 65: “Apoſento) Loob (pp) o interior de la caſa”
- page 110: “Bienhaçer) Loob (pp) a otra persona”
- page 188: “Coraçon) Loob (pp) bueno que deçimos”
- page 216: “Debalde) Loob (pp) dar a otro algo”
- page 220: “Degana) Loob (pp) haçer algo”
- page 223: “Dentro) Loob de apoſento, o caſa”
- page 293: “Entrañas) Loob (pp)”
- page 293: “Entrar) Loob (pp) en lo interior dela caſa”
- page 295: “Enves) Loob (pp) ſies de veſtido”
- page 328: “Gana) Loob (pp) |. coſa, tener de algo”
- page 370: “Interior) Loob (pp) de alguna coſa”
- page 477: “Permitir) Loob (pp) q̃ſe haga o diga algo”
- page 507: “Querer) Loob (pp) algo”
- page 602: “Voluntad) Loob (pp) buena o mala”
Anagrams