Audio (Southern England): | (file) |
lues (uncountable)
See lue.
lues
lues
Borrowed from Latin luēs (“plague”), from Latin luere (“to loose, release, atone for”). Compare luxace (“luxation”).[1]
lues f or m inan (indeclinable)
lues c
lues
Inflection of lues (Kotus type 39/vastaus, no gradation) | |||
---|---|---|---|
nominative | lues | luekset | |
genitive | lueksen | luesten lueksien | |
partitive | luesta | lueksia | |
illative | luekseen | lueksiin | |
singular | plural | ||
nominative | lues | luekset | |
accusative | nom. | lues | luekset |
gen. | lueksen | ||
genitive | lueksen | luesten lueksien | |
partitive | luesta | lueksia | |
inessive | lueksessa | lueksissa | |
elative | lueksesta | lueksista | |
illative | luekseen | lueksiin | |
adessive | lueksella | lueksilla | |
ablative | luekselta | lueksilta | |
allative | luekselle | lueksille | |
essive | lueksena | lueksina | |
translative | luekseksi | lueksiksi | |
abessive | lueksetta | lueksitta | |
instructive | — | lueksin | |
comitative | See the possessive forms below. |
lues f pl
From Dutch lues (“syphilis”), from Latin luēs (“plague”), from Latin luere (“to loose, release, atone for”).
lués (first-person possessive luesku, second-person possessive luesmu, third-person possessive luesnya)
Perhaps from luō (“wash”) or from Proto-Indo-European *lew- (“dirt, mud”) (cognate with λῦμα (lûma, “dirt”) and Old Irish loth (“mud”)).
luēs f sg (genitive luis); third declension
Third-declension noun (i-stem), singular only.
Case | Singular |
---|---|
Nominative | luēs |
Genitive | luis |
Dative | luī |
Accusative | luem |
Ablative | lue |
Vocative | luēs |
luēs
From Middle High German los, from Old High German *los, variant of lōs (“loose; free; lacking; sly, deceitful”). Compare for the short vowel Ripuarian Central Franconian loss, Dutch los. The uninflected stem of this adjective develops regularly into Luxembourgish lass, while the inflected stem yields lues. See the English cognate loose for more.
Semantically the above adjective was likely merged with Old High German līso (“weak; slow; quiet”), for which compare German leise (“quiet”). Such semantic interaction of the two words is corroborated by Ripuarian loss and lies, both of which have a dated sense “weakly salted, lacking salt”.
lues (masculine luesen, neuter luest, comparative méi lues, superlative am luesten)
number and gender | singular | plural | |||
---|---|---|---|---|---|
masculine | feminine | neuter | all genders | ||
predicative | hien ass lues | si ass lues | et ass lues | si si(nn) lues | |
nominative / accusative |
attributive and/or after determiner | luesen | lues | luest | lues |
independent without determiner | lueses | lueser | |||
dative | after any declined word | luesen | lueser | luesen | luesen |
as first declined word | luesem | luesem |
lues n (uncountable)
lùes m (Cyrillic spelling лу̀ес)