luo

Hello, you have come here looking for the meaning of the word luo. In DICTIOUS you will not only get to know all the dictionary meanings for the word luo, but we will also tell you about its etymology, its characteristics and you will know how to say luo in singular and plural. Everything you need to know about the word luo you have here. The definition of the word luo will help you to be more precise and correct when speaking or writing your texts. Knowing the definition ofluo, as well as those of other words, enriches your vocabulary and provides you with more and better linguistic resources.

Translingual

Symbol

luo

  1. (international standards) ISO 639-2 & ISO 639-3 language code for Luo.

Esperanto

Etymology

From lui +‎ -o, from French louer.

Pronunciation

Noun

luo (uncountable, accusative luon)

  1. rent

For quotations using this term, see Citations:luo.

Finnish

Etymology 1

luo- +‎ -(k) (k-lative singular), from Proto-Finnic *loo-, possibly from Proto-Uralic *luwe (downstream). Related to Ingrian looks (~ luokse), Karelian luoh (~ luo) and Veps lon (~ luona).

Pronunciation

  • IPA(key): /ˈluo̯ˣ/,
  • Rhymes: -uo
  • Syllabification(key): luo

Postposition

luo (+ genitive)

  1. (of movement) to, up to, to ('s place)
    Synonyms: luokse, tykö
    Antonyms: luota, tyköä
    Miehen luo tuli nainen.A woman came to the man.
    Menin Pekan luo.I went to Pekka's place.
Usage notes

luo cannot take a possessive suffix; luokse is used instead if possessive forms are desired.

Inflection

The inflection mostly conforms to a now obsolete system of generic locative cases: lative, locative and separative. See Appendix:Finnish adverbial cases for more information.

Derived terms
Related terms
  • See the inflection table.

Further reading

Etymology 2

Pronunciation

Verb

luo

  1. third-person singular present indicative of luoda

Etymology 3

Pronunciation

  • IPA(key): /ˈluo̯ˣ/,
  • Rhymes: -uo
  • Syllabification(key): luo

Verb

luo

  1. present active indicative connegative of luoda
    En luo mitään.I don't create anything.
  2. second-person singular present imperative of luoda
    Luo se!Create it!
  3. second-person singular present active imperative connegative of luoda
    Älä luo sitä!Don't create it!

Latin

Pronunciation

Etymology 1

Back-formed from compounds (e.g. abluō), hence doublet of the original lavō.

Verb

luō (present infinitive luere, perfect active luī); third conjugation, no passive, no supine stem

  1. to wash
  2. to cleanse, purge
    Synonyms: abstergeō, pūrgō, tergeō, putō, effingō
    Antonyms: maculō, inquinō, polluō, scelerō, contingō
Conjugation
   Conjugation of luō (third conjugation, no supine stem, active only)
indicative singular plural
first second third first second third
active present luō luis luit luimus luitis luunt
imperfect luēbam luēbās luēbat luēbāmus luēbātis luēbant
future luam luēs luet luēmus luētis luent
perfect luī luistī luit luimus luistis luērunt,
luēre
pluperfect lueram luerās luerat luerāmus luerātis luerant
future perfect luerō lueris luerit luerimus lueritis luerint
subjunctive singular plural
first second third first second third
active present luam luās luat luāmus luātis luant
imperfect luerem luerēs lueret luerēmus luerētis luerent
perfect luerim luerīs luerit luerīmus luerītis luerint
pluperfect luissem luissēs luisset luissēmus luissētis luissent
imperative singular plural
first second third first second third
active present lue luite
future luitō luitō luitōte luuntō
non-finite forms active passive
present perfect future present perfect future
infinitives luere luisse
participles luēns
verbal nouns gerund supine
genitive dative accusative ablative accusative ablative
luendī luendō luendum luendō
Descendants
  • Spanish: luir (learned)

References

Etymology 2

From Proto-Indo-European *lewH- (to cut off, separate, free). Cognate with Ancient Greek λύω (lúō), English loose.

Verb

luō (present infinitive luere, perfect active luī); third conjugation, no passive, no supine stem

  1. to let go, set free
  2. to atone for
    Synonym: expio
  3. to pay (a debt)
    Synonyms: ērogō, persolvo, solvo, pendo, absolvo, dissolvo
  4. to suffer (a punishment)
  5. to satisfy (someone)
    Synonym: expleo
Conjugation
   Conjugation of luō (third conjugation, no supine stem, active only)
indicative singular plural
first second third first second third
active present luō luis luit luimus luitis luunt
imperfect luēbam luēbās luēbat luēbāmus luēbātis luēbant
future luam luēs luet luēmus luētis luent
perfect luī luistī luit luimus luistis luērunt,
luēre
pluperfect lueram luerās luerat luerāmus luerātis luerant
future perfect luerō lueris luerit luerimus lueritis luerint
subjunctive singular plural
first second third first second third
active present luam luās luat luāmus luātis luant
imperfect luerem luerēs lueret luerēmus luerētis luerent
perfect luerim luerīs luerit luerīmus luerītis luerint
pluperfect luissem luissēs luisset luissēmus luissētis luissent
imperative singular plural
first second third first second third
active present lue luite
future luitō luitō luitōte luuntō
non-finite forms active passive
present perfect future present perfect future
infinitives luere luisse
participles luēns
verbal nouns gerund supine
genitive dative accusative ablative accusative ablative
luendī luendō luendum luendō
Derived terms
Related terms

References

  • luo”, in Charlton T. Lewis and Charles Short (1879) A Latin Dictionary, Oxford: Clarendon Press
  • luo”, in Charlton T. Lewis (1891) An Elementary Latin Dictionary, New York: Harper & Brothers
  • luo in Charles du Fresne du Cange’s Glossarium Mediæ et Infimæ Latinitatis (augmented edition with additions by D. P. Carpenterius, Adelungius and others, edited by Léopold Favre, 1883–1887)
  • luo in Gaffiot, Félix (1934) Dictionnaire illustré latin-français, Hachette.
  • Carl Meißner, Henry William Auden (1894) Latin Phrase-Book, London: Macmillan and Co.
    • to be punished for a thing, expiate it: poenam luere (alicuius rei) (Sull. 27. 76)
    • to atone for something by..: luere aliquid aliqua re (De Sen. 20)
  • Sihler, Andrew L. (1995) New Comparative Grammar of Greek and Latin, Oxford, New York: Oxford University Press, →ISBN
  • Pokorny, Julius (1959) Indogermanisches etymologisches Wörterbuch [Indo-European Etymological Dictionary] (in German), volume 2, Bern, München: Francke Verlag, page 681

Mandarin

Romanization

luo (luo5luo0, Zhuyin ˙ㄌㄨㄛ)

  1. Hanyu Pinyin reading of

Romanization

luo

  1. Nonstandard spelling of luō.
  2. Nonstandard spelling of luó.
  3. Nonstandard spelling of luǒ.
  4. Nonstandard spelling of luò.

Usage notes

  • Transcriptions of Mandarin into the Latin script often do not distinguish between the critical tonal differences employed in the Mandarin language, using words such as this one without indication of tone.

Portuguese

Noun

luo m (invariable)

  1. Luo (member of a tribal group in eastern Africa)
  2. Luo (a language spoken by the Luo people)