Hello, you have come here looking for the meaning of the word . In DICTIOUS you will not only get to know all the dictionary meanings for the word , but we will also tell you about its etymology, its characteristics and you will know how to say in singular and plural. Everything you need to know about the word you have here. The definition of the word will help you to be more precise and correct when speaking or writing your texts. Knowing the definition of, as well as those of other words, enriches your vocabulary and provides you with more and better linguistic resources.

Nùng

Etymology

Cognate with Thai ม้า (máa), Lao ມ້າ ().

Noun

  1. horse

Romagnol

Noun

 f (plural) (Old Faentino)

  1. hand

Vietnamese

Pronunciation

Etymology 1

Sino-Vietnamese word from .

Noun

()

  1. code (short symbol)
  2. cipher; code (method of transforming a text in order to conceal its meaning)
  3. code (computer instructions)
    • 2011: "Việt Nam", Báo cáo của Bộ Ngoại giao Hoa Kỳ về tình hình nhân quyền năm 2010 , United States Bureau of Democracy, Human Rights, and Labor
      Ngày 30 tháng 3, nhóm an ninh của Google đã thông báo trên mạng là một độc hại được gài trong phần mềm gõ tiếng Việt đã được sử dụng để theo dõi những người bất đồng chính kiến Việt Nam và để “thực hiện những cuộc tấn công từ chối dịch vụ vào các trang blog chứa nội dung bất đồng chính kiến”.
      On March 30, Google's security team posted online a statement affirming that malware implanted in Vietnamese-language keyboard software had been used to spy on Vietnamese dissidents and to launch "distributed denial-of-service attacks against blogs containing messages of political dissent."
  4. Chinese numerals
  5. yard (unit of length)
Synonyms
Derived terms
Derived terms

Etymology 2

Noun

(𦄀)

  1. joss paper
    đốt
    to burn joss paper
Synonyms
Derived terms
Derived terms

Etymology 3

(This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.)

Noun

(classifier cái)

  1. lemon (defective item)
  2. plumage on the neck or rear of a rooster
    tía
    rooster with purple plumage
  3. outward appearance, looks
    • 1961: Nguyễn Huy Tưởng, chapter 1, Sống mãi với Thủ Đô
      Cái ngoài sang trọng, thượng lưu thật ra chỉ để giấu một đời sống nghèo nàn, một tâm hồn đớn hèn.
      Her well-to-do looks actually were only for hiding a life of poverty and a mean soul.
    Nó thì được cái thôi.
    He's only good for his looks.
    Chiếc xe tuy xấu nhưng máy rất tốt.
    The car, while ugly on the outside, has a very good engine.
  4. horizontal bar of a rake, to which teeth are attached
  5. object to be weighed on a scale
Synonyms
Derived terms
Derived terms

Etymology 4

Sino-Vietnamese reading of various Chinese characters.

Romanization

  1. Sino-Vietnamese reading of (horse)
  2. Sino-Vietnamese reading of
  3. Sino-Vietnamese reading of
  4. Sino-Vietnamese reading of
  5. Sino-Vietnamese reading of
  6. Sino-Vietnamese reading of 𦄀/𫘖
  7. Sino-Vietnamese reading of /𠴟
Usage notes

is often translated as "horse" when using ma//mả///mạ as an example of tone distinctions in Vietnamese. However, like most Sino-Vietnamese readings, can only be used this way as part of certain compound words borrowed from Chinese. The word for "horse" in Vietnamese is ngựa.

Derived terms

Etymology 5

Sino-Vietnamese word from .

Noun

(classifier con)

  1. (xiangqi) horse, a piece labeled with the characters (, black) and (red)
  2. (chess) knight
See also
Chess pieces in Vietnamese · quân cờ vua (layout · text)
♚ ♛ ♜ ♝ ♞ ♟
vua hậu xe, xa tượng, tịnh tốt, chốt

References