. In DICTIOUS you will not only get to know all the dictionary meanings for the word
, but we will also tell you about its etymology, its characteristics and you will know how to say
in singular and plural. Everything you need to know about the word
you have here. The definition of the word
will help you to be more precise and correct when speaking or writing your texts. Knowing the definition of
, as well as those of other words, enriches your vocabulary and provides you with more and better linguistic resources.
Translingual
Symbol
mal
( international standards ) ISO 639-2 & ISO 639-3 language code for Malayalam .
See also
English
Pronunciation
Etymology 1
Borrowed from French mal ( “ illness ” ) . Doublet of malus .
Noun
mal (plural mals )
( only in set phrases ) illness , affliction .
a grand mal seizure
Derived terms
See also
Etymology 2
Clipping of malibu .
Noun
mal (plural mals )
( surfing ) A longboard (type of surfboard).
Derived terms
Etymology 3
Clipping of malleolus .
Noun
mal (plural mals )
( medicine , informal ) A malleolus .
lateral mal
Derived terms
See also
Anagrams
Afrikaans
Etymology
From Dutch mal , from Middle Dutch mal .
Adjective
mal (attributive mal , comparative maller , superlative malste )
crazy
Synonym: gek
Inflection
Inflection of mal
predicative
attributive
independent
partitive
singular
plural
positive
mal
malle
malles
mals
comparative
maller
mallere
malleres
mallers
superlative
malste
malstes
—
Derived terms
Albanian
Etymology
A user suggests that this Albanian entry be cleaned up.
Please see the discussion on Requests for cleanup (+ ) or the talk page for more information and remove this template after the problem has been dealt with.
From Proto-Albanian *mala ,[ 1] from Illyrian *mol-on . Vladimir Orel proposed Lithuanian malà ( “ land ” ) and Latvian mala ( “ bank, shore ” ) as cognates. Proto-Albanian *mal- reflecting an ancient Balkan toponym.[ 2] [ 3] Preserved in patroynms, ethnonym malësor ( “ highlander, mountaineer ” ) , in toponym (historical and ethnographic region) Malësia (north Albania and Montenegro). In Kosovo (Malishevë, Gjilan , Mališevo , Prizren), in Serbia (Maleševo (Golubac) , Maleševo (Rekovac) ) and the name of Maleshevo Mountain (North Macedonia and Bulgaria).[ 4] Gil'Ferding proposed Sanskrit मरु ( marú , “ wilderness, mountain, rock ” ) as a cognate.
According to Michel Morvan a common pre-Indo-European substrate with Basque malda ( “ slope ” ) and malkor ( “ precipice ” ) [ 5] (cf. pre-Indo-European geonymic root *mal (*mel, *mol), Tamil மலை ( malai , “ hill, mountain ” ) and Malayalam മല ( mala , “ id ” ) ).
La Piana and Huld suggested Old English molda ( “ forehead ” ) and Sanskrit मूर्धन् ( mūrdhan , “ head, top, summit ” ) , both derived from Proto-Indo-European *ml̥Hdʰṓ . Also connected to Ancient Greek *μλωθρός ( *mlōthrós ) , μέλαθρον ( mélathron , “ ridgepole ” ) , βλαστάνω ( blastánō , “ to sprout, grow ” ) . Compare also Ancient Greek βλωθρός ( blōthrós , “ lofty ” ) , Avestan 𐬐𐬀-𐬨𐬆𐬭𐬆𐬜𐬋 ( ka-mərə δō , “ demon's head ” ) , with a semantic development from ‘head’ > ‘summit’, compare malë ( “ tongue tip, tree top ” ) ) > ‘mountain’.
Pronunciation
Noun
mal m (plural male , definite mali , definite plural malet )
mount
Mali i Korabit ― Mount Korab
mountain
Synonym: bjeshkë
forest ( Gheg )
large amount of something
Kam marrë një mal me letra. ― I've received a lot of papers.
Declension
Derived terms
Descendants
References
^ Orel, Vladimir E. (1998 ) “mal ”, in Albanian Etymological Dictionary , Leiden, Boston, Köln: Brill, →ISBN , page 243 → (“Proto-Albanian *mala was borrowed into Rum. mal ('bank')”)
^ Gustav Meyer (1891 ) Etymologisches Wörterbuch der albanesischen Sprache , Trübner, page 273
^ Gustav Meyer (1892 ) Albanesische Studien III. Lautlehre des indogermanischen Bestandteile des Albanesischen , Carl Gerold's Sohn, pages 63, 78
^ Ernst Eichler, Gerold Hilty, Heinrich Löffler, Hugo Steger, Ladislav Zgusta (1995 ) Namenforschung 1. Teilband (Name Studies Volume 1, Les noms propres Tome 1) , Walter de Gruyter & Co., Berlin - New York, →ISBN Invalid ISBN , page 718 → (Chapter: 104. Illyrian-Albanian Toponyms)
^ Michel Morvan (1996 ) Les origines linguistiques du Basque (The linguistic origins of Basque) , Presses Universitaires de Bordeaux, →ISBN
Aleut
Pronunciation
Verb
mal
to do
References
Aromanian
Etymology
Cognate to Daco-Romanian mal . From Proto-Albanian *mala ( “ mountain ” ) (Albanian mal ). Proto-Albanian *mal- reflecting an ancient Balkan toponym.[ 1] [ 2] [ 3] [ 4] See Albanian mal ( “ mountain ” ) for more.
Noun
mal
shore
pile , heap
References
^ Ernst Eichler, Gerold Hilty, Heinrich Löffler, Hugo Steger, Ladislav Zgusta (1995 ) Namenforschung 1. Teilband (Name Studies Volume 1, Les noms propres Tome 1) , Walter de Gruyter & Co., Berlin - New York, →ISBN Invalid ISBN , page 718 → (Chapter: 104. Illyrian-Albanian Toponyms)
^ Orel, Vladimir E. (1998 ) “mal ”, in Albanian Etymological Dictionary , Leiden, Boston, Köln: Brill, →ISBN , page 243 → (“Proto-Albanian *mala was borrowed into Rum. mal ('bank')”)
^ Gustav Meyer (1891 ) Etymologisches Wörterbuch der albanesischen Sprache , Trübner, page 273
^ Gustav Meyer (1892 ) Albanesische Studien III. Lautlehre des indogermanischen Bestandteile des Albanesischen , Carl Gerold's Sohn, pages 63, 78
Azerbaijani
Etymology
From Arabic مَال ( māl , “ property ” ) .
Pronunciation
Noun
mal (definite accusative malı , plural mallar )
property
Synonym: əmlak
goods , ware , commodity , product
Synonyms: məhsul , ( formal ) əmtəə
Çindən gətirilən mallar ― goods imported from China
( colloquial ) cargo
cattle , livestock
cow
Synonym: inək
beef ( mostly in combination with ət ( “ meat ” ) )
mal əti ― beef
( colloquial , by extension) a dumb , dull person ; an idiot
Nə var mal kimi durmusan orada? ― Don't stand there like an idiot !
( colloquial , derogatory , by extension) a well-fed , plump woman
Declension
Derived terms
Further reading
Bouyei
Pronunciation
Etymology 1
From Proto-Tai *ʰmaːᴬ ( “ to come ” ) . Cognate with Thai มา ( maa ) , Northern Thai ᨾᩣ ( ma ) , Lao ມາ ( mā ) , Lü ᦙᦱ ( maa ) , Ahom 𑜉𑜠 ( ma ) , 𑜉𑜡 ( mā ) , 𑜉𑜡𑜠 ( māa ) , Zhuang maz .
Verb
mal
to come
Derived terms
Etymology 2
From Proto-Tai *ʰmaːᴬ ( “ dog ” ) . Cognate with Thai หมา , Lao ໝາ ( mā ) , Lü ᦖᦱ ( ṁaa ) , Shan မႃ ( mǎa ) , Zhuang ma .
Noun
mal
dog
Synonyms
Derived terms
Cara
Noun
mal
water
References
R. Blench, The Rukul language of Central Nigeria and its affinities (2006) (mentions this word in notes)
Catalan
Pronunciation
Etymology 1
From Old Catalan mal , from Latin malus .
Noun
mal m (plural mals )
evil , bad
Antonym: bé
illness
Synonym: malaltia
Derived terms
Etymology 2
From Old Catalan mal , from Latin male .
Adverb
mal
badly , poorly
Synonym: malament
Antonym: bé
Derived terms
Adjective
mal (feminine mala , masculine plural mals , feminine plural males )
bad , poor
Synonym: dolent
Antonym: bo
Derived terms
Further reading
Cebuano
Etymology
Borrowed from Spanish mal , apocopic form of malo ( “ evil ” ) .
Pronunciation
Noun
mal
( billiards ) a foul
Verb
mal
( billiards ) to commit a foul
Cimbrian
Etymology
From Middle High German māl , from Old High German māl , from Proto-West Germanic *māl , from Proto-Germanic *mēlą ( “ measurement; time; meal ” ) . Cognate with German Mal , Mahl , English meal .
Noun
mal n
( Luserna ) meal
References
Crimean Tatar
Etymology
From Arabic مال ( māl , “ property ” ) .
Noun
mal
article , product
cattle , livestocks
Declension
References
Dalmatian
Etymology
From Latin malus .
Noun
mal
evil , harm
Danish
Verb
mal
imperative of male
Dutch
Etymology 1
From Old French modle , an old (11th century) borrowing from Latin modulus ( “ measure ” ) .
Pronunciation
Noun
mal f (plural mallen , diminutive malletje n )
mold , cast ( device to help creating shapes )
Descendants
Etymology 2
From Middle Dutch mal , of uncertain origin. Cognate with German malle . Possibly related to French mal ( “ bad ” ) or Dutch malen ( “ to grind, crush ” ) in the sense "broken, twisted."
Adjective
mal (comparative maller , superlative malst )
foolish , crazy , lacking common sense
Usage notes
The adjective mal always refers to an aspect of a thing or person. It is the adjective form of the noun mallerd . For other senses, dwaas , dom and gek are used.
Declension
Derived terms
Descendants
Further reading
Anagrams
French
Pronunciation
Etymology 1
From Old French mal , from Latin malus , possibly derived from Proto-Indo-European *(s)mel- ( “ bad, wrong ” ) . Near cognates include Portuguese mal , Italian male and Spanish malo .
Noun
mal m (plural maux )
( as in the phrase: avoir du mal ) trouble , difficulty
Synonyms: problème , emmerde , misère , difficulté
J’ai du mal à m’imaginer ça. ― I have trouble imagining that.
pain
Synonym: douleur
J’ai mal à la tête. ― I have a headache. (literally, “I have pain at the head. ”)
1986 , “Il était une fois … une maison des musiciens [There Once Was… a House of Musicians ]”, in Il était une fois … une petite grenouille [There Once Was… a Little Frog ] (fiction), Paris: CLE International :Aïe, j’ai mal au bras ! Ouille, j’ai mal aux dents! Et toi, le lit, tu n’as pas mal aux pieds ? Non, mais j’ai mal à la tête. Moi, j’ai mal aux oreilles ! Argh, my arms hurt! Oww, my teeth hurt! How about you, bed, don't your legs hurt? No, it's my head that hurts. As for me, my ears hurt!
evil
Le philosophe abordait de grandes questions du bon et du mal . ― The philosopher discussed broad questions of good and evil.
damage , harm
Synonyms: tort , dommage
Le mal est fait. ― The damage is done.
Derived terms
Descendants
Etymology 2
From Old French , from Latin male .
Adverb
mal
badly
C’est mal fait. ― It's done badly .
Adjective
mal (feminine male , masculine plural maux , feminine plural males )
( in set phrases and limited constructions ) bad
bon an, mal an ― good year, bad year
bon gré, mal gré ― willy-nilly (literally, “good will, bad will ”)
Il est mal de [infinitive] ― It’s wrong to
C’est mal de [infinitive] ― It’s wrong to
Synonyms
Derived terms
Further reading
Anagrams
Galician
Pronunciation
IPA (key ) : /ˈmal/
Rhymes: -al
Hyphenation: mal
Etymology 1
From Old Galician-Portuguese mal , from Latin male .
Adverb
mal
badly
Antonym: ben
Etymology 2
From Old Galician-Portuguese mal , from Latin malum .
Noun
mal m (plural males )
misfortune
bad ; evil
sickness ; disease
Etymology 3
Adjective
mal m sg
( before the noun ) Apocopic form of malo
Etymology 4
Peasants using males ("flails") to thresh cereal
Attested since circa 1300 (máále ), from Latin manualis ( “ manual ” ) . Cognate with Portuguese mangual .
Noun
mal m (plural males )
flail
c. 1300 , R. Martínez López, editor, General Estoria. Versión gallega del siglo XIV , Oviedo: Archivum, page 271 :cõmo faz a lyma ao ferro, et a fornaz ao ouro que o purga et esmera et o faz puro et paresçe mellor, et cõmo faz outrosi o máále áá messe que a degrana em çeueyra et parte a palla do graão que e o mellor as the file does to iron, and the furnace to gold, that purges and cleans it and makes it pure and looks better; and also as the flail does to the harvest, that threshes it into sustenance and parts the straw and the grain, which is the best part
1474 , Antonio López Ferreiro, editor, Galicia Histórica. Colección diplomática , Santiago: Tipografía Galaica, page 67 :Iten, preçaron hun maal en tres maravedis Item, they appraised a flail in three coins
handle of the flail
Synonyms: mango , mangueira , moca
References
Ernesto Xosé González Seoane , María Álvarez de la Granja , Ana Isabel Boullón Agrelo (2006 –2022 ) “mal ”, in Dicionario de Dicionarios do galego medieval (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega
Xavier Varela Barreiro, Xavier Gómez Guinovart (2006 –2018 ) “maal ”, in Corpus Xelmírez - Corpus lingüístico da Galicia medieval (in Galician), Santiago de Compostela: ILG
Antón Luís Santamarina Fernández , editor (2006 –2013 ), “mal ”, in Dicionario de Dicionarios da lingua galega [Dictionary of Dictionaries of the Galician language ] (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega
Antón Luís Santamarina Fernández , Ernesto Xosé González Seoane , María Álvarez de la Granja , editors (2003 –2018 ), “mal ”, in Tesouro informatizado da lingua galega (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega
Rosario Álvarez Blanco , editor (2014 –2024 ), “mal ”, in Tesouro do léxico patrimonial galego e portugués (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega , →ISSN
German
Etymology
From the noun Mal ( “ time ” ) . Partly shortened from einmal , which is also derived from the noun.
Pronunciation
Adverb
mal
times ( indicating multiplication of two numbers )
sechs mal sieben ist zweiundvierzig six times seven is forty-two
( informal ) Alternative form of einmal ( “ sometime, ever, once ” ) , may serve to introduce a new information.
Wenn du in Köln bist, musst du mal bei deiner Tante anrufen. When you’re in Cologne, you must call your aunt sometime.
Ich geh mal zum Kaffeestand. I’m off to the coffee stall.
( informal ) Softening a sentence, thus making a request or command more polite. By extension, indicating a command or request.
Haben Sie mal Feuer? Do you have a lighter ?
Haste Feuer? D'ya have fire?
Du musst mal deine Tante anrufen. You have to call your aunt.
Derived terms
Verb
mal
singular imperative of malen
( colloquial ) first-person singular present of malen
Further reading
Guinea-Bissau Creole
Etymology
From Portuguese mal . Cognate with Kabuverdianu mal .
Adjective
mal
bad
Icelandic
Pronunciation
Etymology 1
From mala ( “ to purr ” ) .
Noun
mal n (genitive singular mals , no plural )
purr
Declension
Etymology 2
See malur .
Noun
mal
indefinite accusative singular of malur
Indonesian
Pronunciation
Etymology 1
From Malay mal .
Noun
mal (first-person possessive malku , second-person possessive malmu , third-person possessive malnya )
head
Synonym: kepala
top ( of kris )
Synonym: ganja
bottom ( of a blade )
Synonym: pangkal
Etymology 2
From Malay mal , from Arabic مَال ( māl ) .
Noun
mal (first-person possessive malku , second-person possessive malmu , third-person possessive malnya )
treasure
Synonyms: khazanah , harta benda
synonym of dana
Etymology 3
From Dutch mal ( “ mold, cast ” ) , from Old French modle , from Latin modulus ( “ measure ” ) . Doublet of modulus .
Noun
mal (first-person possessive malku , second-person possessive malmu , third-person possessive malnya )
mold , cast .
Synonym: cetakan
pattern .
Synonym: pola
Etymology 4
From English mall .
Noun
mal (first-person possessive malku , second-person possessive malmu , third-person possessive malnya )
shopping centre , mall .
Synonyms: plaza , pusat perbelanjaan
Further reading
Interlingua
Etymology
From Latin malus .
Adjective
mal (comparative plus mal , superlative le plus mal )
bad
evil
Adverb
mal (comparative plus mal , superlative le plus mal )
badly , poorly
wrongfully
Noun
mal (plural males )
bad , badness , something bad
evil
illness
pain , ache
Italian
Noun
mal m (apocopated )
Apocopic form of male
Kabuverdianu
Etymology
From Portuguese mal .
Adjective
mal
bad
Latvian
Verb
mal
inflection of malt :
second-person singular present indicative
second-person singular imperative
Lombard
Etymology
Akin to Italian male , from Latin malus .
Adjective
mal
bad
Mangas
Pronunciation
Noun
mal
heart
References
Blench, Robert; Bulkaam, Michael (2021) An Introduction to Mantsi, a South Bauchi language of Central Nigeria. University of Cambridge.
Middle English
Noun
mal
Alternative form of male
Adjective
mal
Alternative form of male
Middle French
Etymology
From Old French mal .
Noun
mal m (plural maulx )
bad act
Descendants
Adjective
mal m (feminine singular male or malle , masculine plural maulx , feminine plural males or malles )
bad ; evil
Descendants
Adverb
mal
evilly ; badly ; poorly
Descendants
Middle Welsh
Noun
mal
tax
Miraya Bikol
Etymology
Borrowed from Malay mahal . Compare Bikol Central mahal and Tagalog mahal .
Adjective
mal
expensive
Antonym: barato
Norman
Etymology
From Old French mal , from Latin male .
Adverb
mal
( Guernsey ) badly
Adjective
mal
( Guernsey ) bad
Northern Kurdish
Etymology
From Proto-Iranian *dmáHnaH .
Noun
mal f
home
family , dynasty , house
Norwegian Bokmål
Etymology 1
From Dutch mal .
Noun
mal m (definite singular malen , indefinite plural maler , definite plural malene )
a template
Etymology 2
Verb
mal
imperative of male
References
“mal” in The Bokmål Dictionary .
Norwegian Nynorsk
Etymology 1
From Dutch mal .
Noun
mal m (definite singular malen , indefinite plural malar , definite plural malane )
a template
Etymology 2
Verb
mal
imperative of mala
References
“mal” in The Nynorsk Dictionary .
Old English
Etymology 1
From Proto-Germanic *mailą .
Pronunciation
Noun
māl n
mole ( spot on the skin )
mark , spot
Declension
Declension of māl (strong a-stem)
Descendants
Etymology 2
Noun
māl n
a suit , legal case , prosecution , defense
Derived terms
References
Old French
Etymology 1
From Latin male .
Adverb
mal
evilly
badly ; poorly
Descendants
Etymology 2
From Latin malus .
Noun
mal oblique singular , m (oblique plural maus or max or mals , nominative singular maus or max or mals , nominative plural mal )
evil
pain , suffering
Descendants
Adjective
mal m (oblique and nominative feminine singular male , comparative peior , superlative peior )
bad (undesirable; not good)
Descendants
Old Galician-Portuguese
Etymology
From Latin male ( “ badly; wrongly ” ) .
Pronunciation
Adverb
mal
badly
Descendants
Fala: mal
Galician: mal
Portuguese: mal (see there for further descendants )
Old Occitan
Etymology
From Latin malus . Gallo-Romance cognate with Old French mal .
Adjective
mal
bad ( negative )
bad ( evil )
Descendants
References
Phalura
Etymology
(This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium .)
Pronunciation
Noun
mal f (Perso-Arabic spelling مل )
goats
Inflection
i-decl (Obl): -í
References
Henrik Liljegren, Naseem Haider (2011 ) “mal”, in Palula Vocabulary (FLI Language and Culture Series; 7) , Islamabad, Pakistan: Forum for Language Initiatives, →ISBN
Portuguese
Pronunciation
Etymology 1
From Old Galician-Portuguese mal , from Latin male ( “ badly; wrongly ” ) .
mar ( eye dialect spelling, representing Caipira Portuguese )
Adverb
mal (comparable , comparative pior )
badly ( in a faulty, dysfunctional or incorrect manner )
O carro está a funcionar/funcionando bem mal . The car is running pretty badly .
(O) João fala inglês mal . John speaks English badly .
( preceding verbs ) hardly ; barely
Ele mal consegue estudar com todo este barulho. He can hardly study with all this noise.
wrong ( incorrect )
A resposta está mal . The answer is wrong.
unfavourably ( in an unfavourable manner )
Penso mal de ti. I think unfavourably of you.
Ele fala mal de ti. He speaks unfavourably of you.
( in compounds ) evilly
mal -assombrado ― haunted (literally, “evilly -shadowed ”)
mal -agourado ― cursed (literally, “evilly -foreboded ”)
Quotations
For quotations using this term, see Citations:mal .
Synonyms
Conjunction
mal
have /had just ; have /had barely
Mal tinha saído quando a encontrei.I had barely gone out when I found her.
Quotations
Etymology 2
From Latin malus . Compare Italian male , Sicilian mali .
Noun
mal m (plural males )
( uncountable ) evil ( malevolent forces or behaviour )
As forças do mal cercaram o castelo. The forces of evil sieged the castle.
harm
Ela não fez por mal . She meant no harm.
Não faz mal . No problem. (It does not matter.)
malady ( any ailment or disease, especially a lingering one )
Males como a SIDA e pneumonia são mortais.Illnesses such as AIDS and pneumonia are deadly.
Quotations
Synonyms
Derived terms
Adjective
mal
( Brazil ) Misspelling of mau .
Descendants
Guinea-Bissau Creole: mal
Kabuverdianu: mal
Romanian
Etymology
Cognate to Aromanian mal and meal . From Proto-Albanian *mala ( “ mountain ” ) (Standard Albanian mal ).[ 1] [ 2] [ 3] [ 4] See Albanian mal ( “ mountain ” ) for more.
Noun
mal n (plural maluri )
shore
Declension
References
^ Ernst Eichler, Gerold Hilty, Heinrich Löffler, Hugo Steger, Ladislav Zgusta (1995 ) Namenforschung 1. Teilband (Name Studies Volume 1, Les noms propres Tome 1) , Walter de Gruyter & Co., Berlin - New York, →ISBN , page 718 → (Chapter: 104. Illyrian-Albanian Toponyms)
^ Orel, Vladimir E. (1998 ) “mal ”, in Albanian Etymological Dictionary , Leiden, Boston, Köln: Brill, →ISBN , page 243 → (“Proto-Albanian *mala was borrowed into Rum. mal ('bank')”)
^ Gustav Meyer (1891 ) Etymologisches Wörterbuch der albanesischen Sprache , Trübner, page 273
^ Gustav Meyer (1892 ) Albanesische Studien III. Lautlehre des indogermanischen Bestandteile des Albanesischen , Carl Gerold's Sohn, pages 63, 78
Serbo-Croatian
Etymology
From Proto-Slavic *malъ , from Proto-Indo-European *moh₁los .
Pronunciation
Adjective
mȃl (Cyrillic spelling ма̑л , definite mȃlī , comparative mȁnjī )
small
Declension
positive indefinite forms
singular
masculine
feminine
neuter
nominative
mal
mala
malo
genitive
mala
male
mala
dative
malu
maloj
malu
accusative
inanimate animate
mal mala
malu
malo
vocative
mal
mala
malo
locative
malu
maloj
malu
instrumental
malim
malom
malim
plural
masculine
feminine
neuter
nominative
mali
male
mala
genitive
malih
malih
malih
dative
malim(a)
malim(a)
malim(a)
accusative
male
male
mala
vocative
mali
male
mala
locative
malim(a)
malim(a)
malim(a)
instrumental
malim(a)
malim(a)
malim(a)
positive definite forms
singular
masculine
feminine
neuter
nominative
mali
mala
malo
genitive
malog(a)
male
malog(a)
dative
malom(u/e)
maloj
malom(u/e)
accusative
inanimate animate
mali malog(a)
malu
malo
vocative
mali
mala
malo
locative
malom(e/u)
maloj
malom(e/u)
instrumental
malim
malom
malim
plural
masculine
feminine
neuter
nominative
mali
male
mala
genitive
malih
malih
malih
dative
malim(a)
malim(a)
malim(a)
accusative
male
male
mala
vocative
mali
male
mala
locative
malim(a)
malim(a)
malim(a)
instrumental
malim(a)
malim(a)
malim(a)
comparative forms
singular
masculine
feminine
neuter
nominative
manji
manja
manje
genitive
manjeg(a)
manje
manjeg(a)
dative
manjem(u)
manjoj
manjem(u)
accusative
inanimate animate
manji manjeg(a)
manju
manje
vocative
manji
manja
manje
locative
manjem(u)
manjoj
manjem(u)
instrumental
manjim
manjom
manjim
plural
masculine
feminine
neuter
nominative
manji
manje
manja
genitive
manjih
manjih
manjih
dative
manjim(a)
manjim(a)
manjim(a)
accusative
manje
manje
manja
vocative
manji
manje
manja
locative
manjim(a)
manjim(a)
manjim(a)
instrumental
manjim(a)
manjim(a)
manjim(a)
superlative forms
singular
masculine
feminine
neuter
nominative
najmanji
najmanja
najmanje
genitive
najmanjeg(a)
najmanje
najmanjeg(a)
dative
najmanjem(u)
najmanjoj
najmanjem(u)
accusative
inanimate animate
najmanji najmanjeg(a)
najmanju
najmanje
vocative
najmanji
najmanja
najmanje
locative
najmanjem(u)
najmanjoj
najmanjem(u)
instrumental
najmanjim
najmanjom
najmanjim
plural
masculine
feminine
neuter
nominative
najmanji
najmanje
najmanja
genitive
najmanjih
najmanjih
najmanjih
dative
najmanjim(a)
najmanjim(a)
najmanjim(a)
accusative
najmanje
najmanje
najmanja
vocative
najmanji
najmanje
najmanja
locative
najmanjim(a)
najmanjim(a)
najmanjim(a)
instrumental
najmanjim(a)
najmanjim(a)
najmanjim(a)
Further reading
“mal ”, in Hrvatski jezični portal [Croatian language portal ] (in Serbo-Croatian), 2006–2024
Slovak
Pronunciation
Participle
mal
masculine singular l-participle of mať
Spanish
Pronunciation
IPA (key ) : /ˈmal/
Rhymes: -al
Syllabification: mal
Etymology 1
Apocopic form of malo , from Latin malus , possibly derived from Proto-Indo-European *(s)mel- ( “ bad, wrong ” ) .
Adjective
mal m (apocopate , standard form malo )
( before the noun ) Apocopic form of malo bad ; evil
amiss , awry , off , wrong
Me di cuenta de que algo estaba mal . I realized something was amiss .
Usage notes
Mal is only used before a masculine singular noun. In other positions, malo is used instead.
Derived terms
Etymology 2
From Latin male .
Adverb
mal (comparative peor )
badly , poorly , ill
No hables mal de los muertos. Don't speak ill of the dead.
Qué mal . Too bad . / That's too bad.
awry , amiss , wrong , wrongly
Tu plan maestro salió mal bastante rápido Your master plan went awry pretty quickly.
hard ( functions as an adverb in Spanish but translates as an adjective in English )
Estoy pasándolo mal con todo ahora mismo. I'm just having a hard time with everything right now.
Derived terms
Noun
mal m (plural males )
evil , harm ; a bad thing or situation
de mal en peor ― from bad to worse
disease , illness , ailment
... le curaremos, si es que su mal tiene cura... ... we shall cure him, if his ailment has a cure... (Cervantes, Quijote, ch. 23 )
worse ( substantive )
para bien o para mal ― for better or for worse
Derived terms
Further reading
Swedish
en mal (sense 1 )
en mal (sense 2 )
Pronunciation
Etymology 1
From Old Norse mǫlr , from Proto-Germanic *malwan , from Proto-Indo-European *molH-(y)o- . See also Gothic 𐌼𐌰𐌻𐍉 ( malō ) and German Milbe .
Noun
mal c
moth
wels catfish , Silurus glanis
Declension
See also
Etymology 2
See the etymology of the corresponding lemma form.
Verb
mal
inflection of mala :
imperative
present indicative
References
Anagrams
Turkish
Etymology
From Ottoman Turkish مال ( mal ) , from Arabic مَال ( māl , “ property ” ) .
Pronunciation
IPA (key ) : /ˈmɑɫ/
Hyphenation: mal
Noun
mal (definite accusative malı , plural mallar or ( dated ) emval )
cattle
goods , property
asset
( economy ) merchandise
( law ) goods , commodity
( colloquial , derogatory ) (no equivalent expression; likely) an expendable or ignorable stupid and annoying person, douche , prick
( slang , vulgar ) a prostitute
( slang ) heroin
Declension
Descendants
Further reading
“mal ”, in Turkish dictionaries , Türk Dil Kurumu
West Albay Bikol
Etymology
Borrowed from Malay mahal . Compare Bikol Central mahal and Tagalog mahal .
Adjective
mal
expensive
Antonym: barato
Woleaian
Pronunciation
Noun
mal
bird
Zou
Mal.
Noun
mal
thigh
References
Lukram Himmat Singh (2013 ) A Descriptive Grammar of Zou , Canchipur: Manipur University, page 45