Hello, you have come here looking for the meaning of the word
malla . In DICTIOUS you will not only get to know all the dictionary meanings for the word
malla , but we will also tell you about its etymology, its characteristics and you will know how to say
malla in singular and plural. Everything you need to know about the word
malla you have here. The definition of the word
malla will help you to be more precise and correct when speaking or writing your texts. Knowing the definition of
malla , as well as those of other words, enriches your vocabulary and provides you with more and better linguistic resources.
Aragonese
Etymology
From Vulgar Latin *macla ( “ mesh ” ) , from Latin macula ( “ spot, stain ” ) .
Noun
malla f
angioma
little spot , stain
mesh
Catalan
Pronunciation
Etymology 1
Inherited from Vulgar Latin *macla ( “ mesh ” ) , from Latin macula ( “ spot, stain ” ) . Doublet of màcula , a learned borrowing.
Noun
malla f (plural malles )
mesh , netting
( in the plural ) tights , leggings
( historical ) mail
Derived terms
Etymology 2
Inherited from Old Catalan mealla ~mesala , from Early Medieval Latin medālia .
Noun
malla f (plural malles )
type of coin worth half a diner
pellitory (Parietaria officinalis )
Etymology 3
Verb
malla
inflection of mallar :
third-person singular present indicative
second-person singular imperative
References
Galician
cota de mallas
Pronunciation
Etymology 1
From Old Galician-Portuguese malla (13th century, Alfonso X ), borrowed from Old French maille ( “ mesh, loop ” ) , from Vulgar Latin *macla , from Latin macula ( “ stain ” ) . Doublet of mágoa and malla .
Noun
malla f (plural mallas )
( uncountable ) mesh ( structure made of connected strands of metal, fiber, or other flexible/ductile material, with evenly spaced openings between them )
( fashion ) knitting ; knitwear
( uncountable ) mail
link (of a chain or mail)
Synonym: elo
Derived terms
Etymology 2
From Vulgar Latin *macla , from Latin macula ( “ stain ” ) . Doublet of mágoa .
Noun
malla f (plural mallas )
( dated ) blemish
Synonyms: mancha , tacha
Esta mazá non ten unha malla preta! This apple have no blemish ! (literally, “This apple have not a black spot ! ”)
Etymology 3
Attested since the 15th century. Deverbal from mallar ( “ to thresh ” ) .
malla reenactment
Noun
malla f (plural mallas )
threshing
a beating
Synonym: malleira
Related terms
Etymology 4
Verb
malla
inflection of mallar :
third-person singular present indicative
second-person singular imperative
References
“malha ” in Dicionario de Dicionarios do galego medieval , SLI - ILGA 2006–2022.
“malla ” in Xavier Varela Barreiro & Xavier Gómez Guinovart: Corpus Xelmírez - Corpus lingüístico da Galicia medieval . SLI / Grupo TALG / ILG, 2006–2018.
“malla ” in Dicionario de Dicionarios da lingua galega , SLI - ILGA 2006–2013.
“malla ” in Tesouro informatizado da lingua galega . Santiago: ILG.
“malla ” in Álvarez, Rosario (coord.): Tesouro do léxico patrimonial galego e portugués , Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega.
Carlos Lixó, "Outra avoa no reintegracionismo ", in Nós diario .
Icelandic
Verb
malla
( cooking ) to simmer ( cook at a low heat )
Leyfðu sósunni bara að malla . ― Just let the sauce to simmer a bit.
( informal ) to let something sit (to slowly do its work)
Stífluhreinsirinn verður aðeins að fá að malla . ― The drain cleaner has to sit for a bit.
( figurative , informal ) to let something sit and not be worked on
Tillagan hefur verið látin malla í einhverjum nefndum í mörg ár. ― (please add an English translation of this usage example)
Irish
Adjective
malla
inflection of mall :
nominative / vocative / dative plural
strong genitive plural
Mutation
Irish mutation
Radical
Lenition
Eclipsis
malla
mhalla
not applicable
Note: Some of these forms may be hypothetical. Not every possible mutated form of every word actually occurs.
Pali
Alternative forms
Noun
malla m
wrestler
a man of the Malla clan
Declension
Declension table of "malla" (masculine)
Spanish
Pronunciation
IPA (key ) : ( most of Spain and Latin America ) /ˈmaʝa/
IPA (key ) : ( rural northern Spain, Andes Mountains ) /ˈmaʎa/
IPA (key ) : ( Buenos Aires and environs ) /ˈmaʃa/
IPA (key ) : ( elsewhere in Argentina and Uruguay ) /ˈmaʒa/
( most of Spain and Latin America ) Rhymes: -aʝa
( rural northern Spain, Andes Mountains ) Rhymes: -aʎa
( Buenos Aires and environs ) Rhymes: -aʃa
( elsewhere in Argentina and Uruguay ) Rhymes: -aʒa
Etymology 1
Borrowed from French maille , from Latin macula .
Noun
malla f (plural mallas )
mesh , net
( in the plural ) tights , leggings
strap handle
Derived terms
Further reading
Etymology 2
Verb
malla
inflection of mallar :
third-person singular present indicative
second-person singular imperative