mamarratxo

Hello, you have come here looking for the meaning of the word mamarratxo. In DICTIOUS you will not only get to know all the dictionary meanings for the word mamarratxo, but we will also tell you about its etymology, its characteristics and you will know how to say mamarratxo in singular and plural. Everything you need to know about the word mamarratxo you have here. The definition of the word mamarratxo will help you to be more precise and correct when speaking or writing your texts. Knowing the definition ofmamarratxo, as well as those of other words, enriches your vocabulary and provides you with more and better linguistic resources.

Catalan

Etymology

Borrowed from Spanish mamarracho, from earlier momarrache under the influence of mamar, itself from the earlier moharrache under the influence of momo (funny face), borrowed from Andalusian Arabic مهرج, ultimately from Arabic مُهَرِّج (muharrij).

Pronunciation

Noun

mamarratxo m (plural mamarratxos, feminine mamarratxa)

  1. sight, mess (badly-dressed person)
    • 1931, Antoni Sabater i Mur, L'edat d'or:
      Ja veureu que un dia, el gat, com sempre, s'estava en aquella cadira d'allà, i a la Mariola li va passar pel cap de disfressar-lo com un pallasso. Li va posar un estrenyecaps amb una gran llaçada al coll, després el va vestir amb unes calcetes de quan era molt petita i, perquè no li arrosseguessin, vinga fer-li sacsons per tot arreu; a l'últim li va posar una xambra i, quan el va tenir ben disfressat, el va tornar a deixar damunt de la seva cadira, i ell, com una fava, es va quedar allí amb els ulls mig clucs. Però, vet ací que, en això, per la porta de l'hort, ve la gata, i quan va veure el seu marit vestit de mamarratxo, ah, fillets de Déu! hauríeu hagut de veure-la: tots els pèls de la cua i de l'esquena se li van posar drets, semblava un raspall; el mateix que un tigre, se li tirà al damunt i començà de donar-li esgarrapades a tort i a dret, amb uns marrameus que feia por.
      You see, one day, the tomcat, as always, was sitting in that chair over there and Mariola had the idea of disguising him as a clown. She put a nightcap with a big bow around his neck, then dressed him in some panties from when she was very little, tucking them up everywhere so they wouldn't drag behind him; finally, she put a housecoat on him and, when she had him well disguised, returned him to his chair where he stayed, like a fava bean, with his eyes half closed. But--look out!--through the garden door comes the molly, and when she saw her husband dressed like a mess, oh children of God! You should have seen her: all the hairs on her tail and back stood up--she looked like a brush; like a tiger, she threw herself on top of him and started scratching him all over, with her frightening claws.
  2. (figurative) clown, buffoon (unserious person)

Noun

mamarratxo m (plural mamarratxos)

  1. mess, botch (something done badly)

Derived terms

Further reading