Warning: Undefined variable $resultados in /home/enciclo/public_html/dictious.com/search.php on line 17
mange-tout - Dictious

10 Results found for " mange-tout"

mange-tout

See also: mangetout Borrowed from French <span class="searchmatch">mange</span>-<span class="searchmatch">tout</span>. <span class="searchmatch">mange</span>-<span class="searchmatch">tout</span> (countable and uncountable, plural <span class="searchmatch">mange</span>-<span class="searchmatch">touts</span>) Alternative spelling of mangetout....


Mange-tout

<span class="searchmatch">Mange</span>-<span class="searchmatch">tout</span> f (plural <span class="searchmatch">Mange</span>-touten) snow pea Synonyms: Zockerierbes, Zockerierz...


mange-touts

See also: mangetouts <span class="searchmatch">mange</span>-<span class="searchmatch">touts</span> plural of <span class="searchmatch">mange</span>-<span class="searchmatch">tout</span>...


mangetout

See also: <span class="searchmatch">mange</span>-<span class="searchmatch">tout</span> <span class="searchmatch">mange</span>-<span class="searchmatch">tout</span> Borrowed from French mangetout, from <span class="searchmatch">mange</span> (“eat”) +‎ <span class="searchmatch">tout</span> (“all”), since even the pod is edible. IPA(key): /ˈmɑ̃ʒ.tuː/...


mangetouts

See also: <span class="searchmatch">mange</span>-<span class="searchmatch">touts</span> mangetouts plural of mangetout...


mangé

See also: <span class="searchmatch">mange</span> IPA(key): /mɑ̃.ʒe/ <span class="searchmatch">mangé</span> (feminine mangée, masculine plural <span class="searchmatch">mangés</span>, feminine plural <span class="searchmatch">mangées</span>) past participle of manger Euphonic alteration...


autant

J&#039;ai autant de puissance que lui. I have as much power as he [does]. Elle <span class="searchmatch">mange</span> autant que lui. She eats as much as him. autant pour moi autant que autant...


ça

fera les pieds ça <span class="searchmatch">mange</span> pas de pain ça marche ça me dit quelque chose ça me fait une belle jambe ça me troue le cul ça m’en a <span class="searchmatch">tout</span> l’air ça m’en touche...


faute de mieux

butler, or his game-keeper, over a tankard; while the young ladies, faute de <span class="searchmatch">tout</span>, danced &quot;Bobbing Joan,&quot; with the rest of the domestics in the servants&#039; hall...


quoi

about? À quoi cela sert-il ? ― What is this used for? Avec quoi cela se <span class="searchmatch">mange</span>-t-il ? ― What is this supposed to be eaten with? En vue de quoi fais-tu...