Hello, you have come here looking for the meaning of the word mantel. In DICTIOUS you will not only get to know all the dictionary meanings for the word mantel, but we will also tell you about its etymology, its characteristics and you will know how to say mantel in singular and plural. Everything you need to know about the word mantel you have here. The definition of the word mantel will help you to be more precise and correct when speaking or writing your texts. Knowing the definition ofmantel, as well as those of other words, enriches your vocabulary and provides you with more and better linguistic resources.
1710, Joseph Merat, Josef Merats Uitgang uit Egipten, of bekeerde munnik, tr. from French by M. Kind, page 110.
Doch hoe gevoeligh dat ze mynen ſtaat door verzoekſchriften aan die van Rotterdam hadden afgemaalt, waren ze echter in hun voornemen bedroogen, want deze Brieven konden by die Predikanten niets te weeg brengen, naardien ze vreesden dat myne bekeringh ſlechts een Mantel was, waar onder ik myne ſnoodheid bedekken wilde.
Though no matter how emotionally they had depicted my condition to those from Rotterdam in letters of petition, they were however proven wrong in their intention, because these letters could not accomplish anything among those ministers, because they feared that my conversion was only a guise, under which I wanted to cover my dastardliness.
1836 October 1, “Den Z. Eerw. Heeren F. J. van Vree en J. G. Wennekendonk”, in Catholijke Nederlandsche stemmen, vol. 2, no. 40, page 320, footnote 2:
Dit is slechts een mantel om u voor ons te verbergen.
This is merely a facade to hide you for us.
1869, Hans Wachenhusen, translated by J. van Gogh, Het leven te Parijs onder het tweede Keizerrijk, page 22:
Al is ook het gansche weefsel der Parijsche luxe heden niet meer dan een mantel om daaronder de armoede des geestes van den parvenu te bedekken, toch is het daarom niets minder begoochelend.
Even though the entire fabric of Parisian luxury is nowadays no more than a guise to cover the mental poverty of the upstart underneath it, yet it is no less captivating because of that.
“mantel”, in Eesti keele seletav sõnaraamat [Descriptive Dictionary of the Estonian Language] (in Estonian) (online version), Tallinn: Eesti Keele Sihtasutus (Estonian Language Foundation), 2009
Xavier Varela Barreiro, Xavier Gómez Guinovart (2006–2018) “mantee”, in Corpus Xelmírez - Corpus lingüístico da Galicia medieval (in Galician), Santiago de Compostela: ILG
Xavier Varela Barreiro, Xavier Gómez Guinovart (2006–2018) “mantéé”, in Corpus Xelmírez - Corpus lingüístico da Galicia medieval (in Galician), Santiago de Compostela: ILG
Anna Piotrowicz, Małgorzata Witaszek-Samborska (2015) “O żywotności zapożyczeń niemieckich w gwarze miejskiej Poznania”, in Gwary dziś. 7. Rocznik poświęcony dialektologii słowiańskiej (in Polish), volume 7, Poznań: Wydawnictwo Poznańskiego Towarzystwa Przyjaciół Nauk, page 203
Barbara Podgórska, Adam Podgóski (2008) “mantel”, in Słownik gwar śląskich [A dictionary of Silesian lects], Katowice: Wydawnictwo KOS, →ISBN, page 169