Hello, you have come here looking for the meaning of the word
mantele. In DICTIOUS you will not only get to know all the dictionary meanings for the word
mantele, but we will also tell you about its etymology, its characteristics and you will know how to say
mantele in singular and plural. Everything you need to know about the word
mantele you have here. The definition of the word
mantele will help you to be more precise and correct when speaking or writing your texts. Knowing the definition of
mantele, as well as those of other words, enriches your vocabulary and provides you with more and better linguistic resources.
Latin
Etymology
A decomposition into manus (“hand”) and tergō (“to wipe, to rub”) would be semantically likely (compare Late Latin manutergium),[1][2] but the morphological processes involved are murky, taking into account the variants, their relationship of which is not without doubts, and their obscuration by scribal error. In late and vulgar Latin it was confounded with and driven away by diminutive forms of the Celtic mantus, mantum (“cloak”).
Pronunciation
Noun
mantēle n (genitive mantēlis); third declension
- cloth to wipe hands or mouth, towel, napkin
29 BCE – 19 BCE,
Virgil,
Aeneid I.701–702:
- Dant famuli manibus lymphas, Cereremque canistris
expediunt, tonsisque ferunt mantelia villis.- The servants give the hands waters, and deal corn from wicker baskets, and bring towels of smooth hair.
- (post-classical) tablecloth
300s,
Trebellius Pollio,
Historia Augusta Gallieni Duo.
16 § 2–3:
- Ac ne eius praetereatur miseranda solertia, veris tempore cubicula de rosis fecit. De pomis castella composuit. Uvas triennio servavit. Hieme summa melones exhibuit. Mustum quem ad modum toto anno haberetur, docuit. Ficos virides et poma ex arboribus recentia semper alienis mensibus praebuit. Mantelibus aureis semper stravit. Gemmata vasa fecit eademque aurea.
- Lest his pitiable skills be left unmentioned, he used in spring-time to make sleeping-places of roses, and built castles of apples, preserved grapes for three years, and served melons in the depth of winter. He showed how new wine could be had all the whole year, and he could not but always serve out of season green figs and apples fresh from the trees, and he always spread his tables with golden covers. He made jewelled vessels, and golden ones too.
Declension
Third-declension noun (neuter, “pure” i-stem).
Descendants
See also
References
- ^ De Vaan, Michiel (2008) “manus, -ūs”, in Etymological Dictionary of Latin and the other Italic Languages (Leiden Indo-European Etymological Dictionary Series; 7), Leiden, Boston: Brill, →ISBN, pages 363-4
- ^ De Vaan, Michiel (2008) “tergeō”, in Etymological Dictionary of Latin and the other Italic Languages (Leiden Indo-European Etymological Dictionary Series; 7), Leiden, Boston: Brill, →ISBN, page 614
Further reading
- Anne Viola Siebert (1999) Instrumenta Sacra. Untersuchungen zu römischen Opfer-, Kult- und Priestergeräten (Religionsgeschichtliche Versuche und Vorarbeiten; 44) (in German), Berlin: Walter de Gruyter, page 262
- mantele in Gaffiot, Félix (1934) Dictionnaire illustré latin-français, Hachette.
- “mantele”, in Charlton T. Lewis and Charles Short (1879) A Latin Dictionary, Oxford: Clarendon Press