mar

Hello, you have come here looking for the meaning of the word mar. In DICTIOUS you will not only get to know all the dictionary meanings for the word mar, but we will also tell you about its etymology, its characteristics and you will know how to say mar in singular and plural. Everything you need to know about the word mar you have here. The definition of the word mar will help you to be more precise and correct when speaking or writing your texts. Knowing the definition ofmar, as well as those of other words, enriches your vocabulary and provides you with more and better linguistic resources.

Translingual

Symbol

mar

  1. (international standards) ISO 639-2 & ISO 639-3 language code for Marathi.

English

Pronunciation

  • (UK) IPA(key): /mɑː(ɹ)/
  • (US) IPA(key): /mɑɹ/, ,
  • Rhymes: -ɑː(ɹ)
  • Hyphenation: mar
  • (file)

Etymology 1

From Middle English merren, from Old English mierran (to mar, disturb, confuse; scatter, squander, waste; upset, hinder, obstruct; err), from Proto-Germanic *marzijaną (to disturb, hinder), from Proto-Indo-European *mers- (to annoy, disturb, neglect, forget, ignore). Cognate with Scots mer, mar (to obstruct, impede, spoil, ruin), Dutch marren (to push along, delay, hinder), dialectal German merren (to entangle), Icelandic merja (to bruise, crush), Gothic 𐌼𐌰𐍂𐌶𐌾𐌰𐌽 (marzjan, to annoy, bother, disturb, offend), Lithuanian miršti (to forget, lose, become oblivious, die), Armenian մոռանալ (moṙanal, to forget, fail), Sanskrit mṛṣ (forget, neglect).

Alternative forms

Verb

mar (third-person singular simple present mars, present participle marring, simple past and past participle marred)

  1. (transitive) To spoil; to ruin; to scathe; to damage.
    • 1610–1611 (date written), William Shakespeare, “The Tempest”, in Mr. William Shakespeares Comedies, Histories, & Tragedies  (First Folio), London: Isaac Iaggard, and Ed Blount, published 1623, →OCLC, :
      Prospero: [] huſh, and be mute / Or elſe our ſpell is mar'd.
    • 1667, John Milton, Paradise Lost. A Poem Written in Ten Books, London: Printed [by Samuel Simmons], and are to be sold by Peter Parker under Creed Church neer Aldgate; and by Robert Boulter at the Turks Head in Bishopsgate-street; and Matthias Walker, under St. Dunstons Church in Fleet-street, →OCLC:
      Ire, envy, and despair / Marred all his borrowed visage, and betrayed / Him counterfeit.
    • 1700, [John] Dryden, “Homer’s Ilias”, in Fables Ancient and Modern; , London: Jacob Tonson, , →OCLC, book I, page 218:
      Mother, tho' wiſe your ſelf, my Counſel weigh; / 'Tis much unſafe my Sire to disobey; / Not only you provoke him to your Coſt, / But Mirth is marr'd, and the good Chear is loſt.
    • 1826, Adam Clarke, The Holy Bible, Containing the Old and New Testaments: The Text Printed from the Most Correct Copies of the Present Authorized Translation, including the Marginal Readings and Parallel Texts. With a Commentary and Critical Notes. Designed as a Help to a Better Understanding of the Sacred Writings, Royal Octavo Stereotype edition, volume IV, New York, N.Y.: Published by N. Bangs and J. Emory, for the Methodist Episcopal Church, at the Conference Office, 13, Crosby-Street, Jeremiah 18:3–4, page 53:
      [] I went down to the potter's house, and, behold, he wrought a work on the wheels. And the vessel that he made of clay was marred in the hand of the potter: so he made it again another vessel, as seemed good to the potter to make it.
    • 1856, Jabez Burns, “The Heralds of Mercy”, in Cyclopedia of Sermons: Containing Sketches of Sermons on the Parables and Miracles of Christ, on Christian Missions, on Scripture Characters and Incidents; on Subjects Appropriate for the Sick Room, Family Reading and Village Worship and some Special Occasions, New York, N.Y.: D. Appleton & Company, 346 & 348 Broadway, →OCLC, page 253:
      Sin defiles the soul; it mars its beauty, impairs its health and vigor. It perverts its powers, and deranges all its dignified energies and attributes.
    • 2000, Vanessa Gunther, “The Indian Giver”, in Gordon Morris Bakken, editor, Law in the Western United States (Legal History of North America; 6), Norman, Okla.: University of Oklahoma Press, →ISBN, page 271:
      The Court's ability to reinterpret the words in the treaty that do not appeal to it mars its logic, and demeans other words there, most significantly the solemnity of the United States oath.
    • 2007, Zeno W. Wicks, Jr., Frank N. Jones, S. Peter Pappas, Douglas A. Wicks, Organic Coatings: Science and Technology, 3rd edition, Hoboken, N.J.: Wiley-Interscience, →ISBN, pages 85 and 210:
      [page 85] Mar resistance is related to abrasion resistance, but there is an important difference. Abrasion may go deeply into the coating, whereas marring is usually a near-surface phenomenon; mars less than 0.5 μm deep can degrade appearance. [] [page 210] Eventually, sufficient resin can accumulate to drip down on products going through the ovens, marring their finish.
    • 2018 July 10, “Cave rescue: Final push under way in Thailand”, in bbc.com, BBC, retrieved 2018-07-10:
      They extracted a ninth boy on Tuesday, the Thai Navy said, with reports suggesting two more. If confirmed, one child and an adult remain to be rescued, bringing to a close an epic operation marred by one diver's death.
Derived terms
Translations

Noun

mar (plural mars)

  1. A blemish.
    • 1980, Robert M. Jones, editor, Walls and Ceilings, Time-Life Books, →ISBN, page 68:
      For concealing deep mars, some manufacturers offer putty sticks in colors that match their panels.
Derived terms

Etymology 2

See mere. Doublet of mare and mere.

This etymology is incomplete. You can help Wiktionary by elaborating on the origins of this term.

Noun

mar (plural mars)

  1. A small lake.

Etymology 3

See mayor.

Noun

mar (plural mars)

  1. (obsolete) Alternative form of mayor and mair.

References

Anagrams

Afrikaans

Pronunciation

Adverb

mar

  1. (colloquial, dialectal) Alternative form of maar

Conjunction

mar

  1. (colloquial, dialectal) Alternative form of maar

Ambonese Malay

Etymology

Borrowed from Dutch maar.

Conjunction

mar

  1. but

References

  • D. Takaria, C. Pieter (1998) Kamus Bahasa Melayu Ambon-Indonesia, Pusat Pembinaan dan Pengembangan Bahasa

Aragonese

Etymology

Inherited from Latin mare

Noun

mar m (plural mars)

  1. sea

References

Asturian

Asturian Wikipedia has an article on:
Wikipedia ast

Etymology

From Latin mare.

Pronunciation

Noun

mar m or f (plural mares)

  1. sea (body of water)

Bourguignon

Etymology

From Latin mare.

Noun

mar f (plural mars)

  1. sea

Catalan

Etymology

Inherited from Old Catalan mar, from Latin mare (sea), from Proto-Italic *mari, from Proto-Indo-European *móri.

Pronunciation

Noun

mar m or f (plural mars)

  1. sea

Derived terms

Related terms

References

Chavacano

Etymology

Inherited from Spanish mar (sea).

Noun

mar

  1. sea

Finnish

Pronunciation

Interjection

mar

  1. Alternative form of maar.

Further reading

Galician

Etymology

From Old Galician-Portuguese mar, from Latin mare.

Pronunciation

Noun

mar m (plural mares)

  1. sea
  2. swell
    Hoxe non saímos que hai moito marToday we are not going, there is too much swell
  3. (figuratively) sea; vast number or quantity
    Synonyms: monte, mundo, chea

Derived terms

Related terms

References

  • mar” in Dicionario de Dicionarios do galego medieval, SLI - ILGA 2006–2022.
  • mar” in Dicionario de Dicionarios da lingua galega, SLI - ILGA 2006–2013.
  • mar” in Tesouro informatizado da lingua galega. Santiago: ILG.
  • mar” in Álvarez, Rosario (coord.): Tesouro do léxico patrimonial galego e portugués, Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega.

Guinea-Bissau Creole

Etymology

From Portuguese mar. Cognate with Kabuverdianu már.

Noun

mar

  1. sea

Hungarian

Pronunciation

Etymology 1

From Proto-Uralic *mura-, (*murɜ) (bit, crumb; crumble, crack).

Verb

mar

  1. (transitive, intransitive) to bite (of animals; used either with -t/-ot/-at/-et/-öt or with -ba/-be)
    Synonyms: harap, tép
  2. (transitive, intransitive) to bite, to burn (of acid)
    Synonym: roncsol
Conjugation
Derived terms

(With verbal prefixes):

Expressions

Etymology 2

Noun

mar (uncountable)

  1. withers (the protruding part of a four-legged animal between the neck and the backbone)
Declension
Inflection (stem in -a-, back harmony)
singular plural
nominative mar
accusative mart
dative marnak
instrumental marral
causal-final marért
translative marrá
terminative marig
essive-formal marként
essive-modal
inessive marban
superessive maron
adessive marnál
illative marba
sublative marra
allative marhoz
elative marból
delative marról
ablative martól
non-attributive
possessive - singular
maré
non-attributive
possessive - plural
maréi
Possessive forms of mar
possessor single possession multiple possessions
1st person sing. marom
2nd person sing. marod
3rd person sing. marja
1st person plural marunk
2nd person plural marotok
3rd person plural marjuk
Derived terms

References

  1. ^ Entry #566 in Uralonet, online Uralic etymological database of the Hungarian Research Centre for Linguistics.
  2. ^ mar in Zaicz, Gábor (ed.). Etimológiai szótár: Magyar szavak és toldalékok eredete (‘Dictionary of Etymology: The origin of Hungarian words and affixes’). Budapest: Tinta Könyvkiadó, 2006, →ISBN.  (See also its 2nd edition.)

Further reading

  • (to bite): mar in Bárczi, Géza and László Országh. A magyar nyelv értelmező szótára (‘The Explanatory Dictionary of the Hungarian Language’, abbr.: ÉrtSz.). Budapest: Akadémiai Kiadó, 1959–1962. Fifth ed., 1992: →ISBN
  • (withers): mar in Bárczi, Géza and László Országh. A magyar nyelv értelmező szótára (‘The Explanatory Dictionary of the Hungarian Language’, abbr.: ÉrtSz.). Budapest: Akadémiai Kiadó, 1959–1962. Fifth ed., 1992: →ISBN

Iban

Pronunciation

Adjective

mar

  1. expensive

Icelandic

Pronunciation

Etymology 1

From Old Norse marr, from Proto-Germanic *marhaz.

Noun

mar m (genitive singular mars, nominative plural marar or marir)

  1. (poetic) horse
Declension

or

Etymology 2

From Old Norse marr, from Proto-Germanic *mari.

Noun

mar m (genitive singular marar)

  1. (poetic) the sea
Declension

Etymology 3

First attested at the end of the 18th century. Related to merja (to crush, bruise).

Noun

mar n (genitive singular mars, no plural)

  1. bruise, contusion
Declension

References

Interlingua

Noun

mar (plural mares)

  1. sea

Irish

Pronunciation

Etymology 1

From Old Irish immar.

Conjunction

mar

  1. because
    Synonyms: óir, toisc go, arae, de bhrí go
  2. as
    Fan mar atá tú.
    Stay as you are.
Derived terms

Preposition

mar (plus dative, triggers lenition)

  1. like
  2. as
Synonyms

Further reading

Etymology 2

Possibly from Middle Irish i mbaile (where) from Old Irish baile (place), probably contaminated by mar (as, like) or with dissimilation in forms like early modern a mbail a bhfuil, cognate with Scottish Gaelic far (where), compare Old Irish fail (where).

Adverb

mar

  1. where (relative, not interrogative, followed by indirect relative)
    Fan mar a bhfuil tú.
    Stay where you are.

Further reading

References

  1. ^ Quiggin, E. C. (1906) A Dialect of Donegal, Cambridge University Press, page 97

Italian

Pronunciation

  • IPA(key): /ˈmar/
  • Rhymes: -ar
  • Hyphenation: màr

Noun

mar m (apocopated)

  1. Apocopic form of mare (sea) (used in poetry and in names of some seas)

Derived terms

Kabuverdianu

Etymology

From Portuguese mar.

Noun

mar

  1. sea
  2. ocean

References

  • Gonçalves, Manuel (2015) Capeverdean Creole-English dictionary, →ISBN

Lombard

Etymology

Akin to Italian mare, from Latin.

Noun

mar

  1. sea

Maltese

Root
m-w-r
4 terms

Etymology

From Arabic مَارَ (māra, to budge, to move forth, to fluctuate, to undergo commotion) in form, influenced by Arabic مَرَّ (marra, to pass) in meaning.

Pronunciation

Verb

mar (imperfect jmur, verbal noun mawra or mawrien)

  1. to go

Conjugation

    Conjugation of mar
singular plural
1st person 2nd person 3rd person 1st person 2nd person 3rd person
perfect m mort mort mar morna mortu marru
f marret
imperfect m mmur tmur jmur mmorru tmorru jmorru
f tmur
imperative mur morru
  • Note: Predominantly conjugated like a hollow root, but the original gemination surfaces prevocalically, i.e. in the plural imperfect as well as the third-person feminine and plural

Marshallese

Pronunciation

Noun

mar

  1. a bush
  2. a shrub
  3. a boondock
  4. a thicket

References

Norman

Alternative forms

  • mare (continental Normandy, Guernsey)
  • mathe (Jersey)

Etymology

From Old French mare.

Noun

mar f (plural mars)

  1. (Sark) pool

Northern Kurdish

Noun

mar m

  1. snake
  2. marriage

Occitan

Etymology

From Old Occitan mar, from Latin mare.

Pronunciation

Noun

mar f (plural mars)

  1. sea (large body of water)

Derived terms

Old French

Adjective

mar m (oblique and nominative feminine singular mare)

  1. Alternative form of mare

Adverb

mar

  1. Alternative form of mare

Old Galician-Portuguese

Etymology

From Latin mare (sea), from Proto-Indo-European *móri (sea).

Pronunciation

Noun

mar m

  1. sea

Descendants

  • Galician: mar m
  • Portuguese: mar m (see there for further descendants)

Old Norse

Noun

mar

  1. accusative/dative singular of marr

Polish

Pronunciation

  • IPA(key): /mar/
  • Rhymes: -ar
  • Syllabification: mar

Noun

mar f

  1. genitive plural of mara

Portuguese

Portuguese Wikipedia has an article on:
Wikipedia pt
mar

Etymology 1

Inherited from Old Galician-Portuguese mar (sea), from Latin mare (sea), from Proto-Italic *mari, from Proto-Indo-European *móri.

Pronunciation

 
 

Noun

mar m (plural mares)

  1. sea
  2. (planetology) mare
    Synonym: mare
  3. (figurative) a multitude; a great amount or number of things
    um mar de possibilidadesa multitude of possibilities
Derived terms
Related terms
Descendants

Etymology 2

Adverb

mar

  1. Eye dialect spelling of mal, representing Caipira Portuguese.

Romansch

Alternative forms

Etymology

From Latin mare, from Proto-Indo-European *móri.

Noun

mar f (plural mars)

  1. (Rumantsch Grischun, Sursilvan, Sutsilvan, Surmiran) sea

Noun

mar m (plural mars)

  1. (Vallader) sea

Scottish Gaelic

Alternative forms

Etymology

From Old Irish immar.

Pronunciation

Preposition

mar (+ nominative with the definite article, + dative otherwise, triggers lenition)

  1. as
  2. like

Derived terms

Serbo-Croatian

Etymology

Inherited from Proto-Slavic *marъ.

Pronunciation

Noun

mȃr m (Cyrillic spelling ма̑р)

  1. (rare) diligence
  2. (rare) eagerness, zeal

Declension

See also

Somali

Etymology

From Proto-Cushitic *mar-/*mir-/*mur-.

Verb

mar

  1. to pass, to proceed

References

  • “mar” In: Abdullah Umar Mansur (1985) Qaamuska Afsoomaliga.

Spanish

Etymology

Inherited from Latin mare (sea), from Proto-Italic *mari, from Proto-Indo-European *móri.

Pronunciation

Noun

mar m or f same meaning (plural mares)

  1. sea
    • 2008, Cécile Corbel (lyrics and music), “En la mar [In the Middle of the Sea]”, in Songbook vol. 2 (CD), performed by Cécile Corbel, Brittany: Keltia Musique:
      En la mar hay una torre
      En la torre una ventana
      En la ventana hay una hija
      Que a los marineros ama.
      In the middle of the sea there's a tower
      In the tower there's a window
      At the window there's a maiden
      Who loves the sailors.
  2. seaside
  3. (selenology) lunar mare
  4. (la mar) loads
  5. (la mar de) really; hella

Usage notes

  • Mar is usually treated as a masculine noun in formal prose and as a feminine noun by sailors or in poetry.

Hyponyms

Derived terms

Related terms

Descendants

Further reading

Sumerian

Romanization

mar

  1. Romanization of 𒈥 (mar)

Swedish

Etymology 1

Noun

mar

  1. March; Abbreviation of mars.
See also

Etymology 2

From Germanic mari-. mardröm is unrelated.

Noun

mar

  1. (rare) sea (large body of salt water)
  2. (rare) shallow, muddy bay (of the sea)
    • Geddan trifves bland vass i vikar och marar. (Carl Ulrik Cederström, Fiskodling och Sveriges fiskerier, 1857, page 83.)
  3. (rare) small body of water, marsh
  4. (rare) meadowland (which used to be seabed)
  5. (rare) low, sandy beach of the sea, flying sand field
Related terms

Anagrams

Tat

Etymology

Cognate with Persian مار (mâr).

Noun

mar

  1. snake

Torres Strait Creole

Noun

mar

  1. (western dialect) a person's shadow

Synonyms

  • mari (eastern dialect)

Venetian

Etymology

From Latin mare, from Proto-Indo-European *móri. Compare Italian mare.

Noun

mar m (plural mari)

  1. sea

West Frisian

Etymology 1

(This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.)

Adverb

mar

  1. only, solely
Further reading
  • mar (II)”, in Wurdboek fan de Fryske taal (in Dutch), 2011

Conjunction

mar

  1. but
Further reading
  • mar (II)”, in Wurdboek fan de Fryske taal (in Dutch), 2011

Noun

mar c (plural marren)

  1. but
Further reading
  • mar (II)”, in Wurdboek fan de Fryske taal (in Dutch), 2011

Etymology 2

From Old Frisian mere, from Proto-West Germanic *mari.

Noun

mar c (plural marren, diminutive marke)

  1. lake
Further reading
  • mar (I)”, in Wurdboek fan de Fryske taal (in Dutch), 2011

Wolof

Pronunciation

Noun

mar

  1. thirst

Zaghawa

Pronunciation

Noun

mar

  1. star

References

Zazaki

Alternative forms

Etymology

Related to Persian مار (mâr)

This etymology is incomplete. You can help Wiktionary by elaborating on the origins of this term.

Pronunciation

Noun

mar m

  1. (zoology) snake

mar f

  1. (family) mother (specification)