menden
menden
A aphetic form of amenden (“to alter, change (especially for the better); to atone; to chastise, punish; to correct, remedy, amend; to cure; to excel, surpass; to forgive; to get or make better, improve; to make ready; to mend, repair, restore; to get well, recover; to relieve”),[1][2] or from its etymon Anglo-Norman amender and Old French amender (“to cure; to fix, repair; to set right, correct”) (modern French amender),[3] from Latin ēmendāre, the present active infinitive of ēmendō (“to atone; to chastise, punish; to correct, remedy, amend; to cure”), from ē- (variant of ex- (prefix meaning ‘away; out’)) + mendum (“defect; error, fault”) (from Proto-Indo-European *mend- (“defect; fault”)) + -ō (suffix forming first-conjugation verbs).
menden
From Proto-Germanic *mandijaną.
menden
infinitive | menden | |
---|---|---|
indicative | present | past |
1st person singular | mendo, mendon | mendida |
2nd person singular | mendis, mendist | mendidos |
3rd person singular | mendit | mendida |
1st person plural | menden | mendidun |
2nd person plural | mendit | mendidut |
3rd person plural | mendent | mendidun |
subjunctive | present | past |
1st person singular | mende | mendidi |
2nd person singular | mendes, mendest | mendidis |
3rd person singular | mende | mendidi |
1st person plural | menden | mendidin |
2nd person plural | mendet | mendidit |
3rd person plural | menden | mendidin |
imperative | present | |
singular | mendi | |
plural | mendit | |
participle | present | past |
mendendi | mendit, gimendit |
menden