Hello, you have come here looking for the meaning of the word
mesura. In DICTIOUS you will not only get to know all the dictionary meanings for the word
mesura, but we will also tell you about its etymology, its characteristics and you will know how to say
mesura in singular and plural. Everything you need to know about the word
mesura you have here. The definition of the word
mesura will help you to be more precise and correct when speaking or writing your texts. Knowing the definition of
mesura, as well as those of other words, enriches your vocabulary and provides you with more and better linguistic resources.
Aragonese
Etymology
Inherited from Latin mēnsūra.
Noun
mesura f (plural mesuras)
- measurement
References
Catalan
Etymology 1
Inherited from Old Catalan mesura, from Latin mēnsūra.
Pronunciation
Noun
mesura f (plural mesures)
- measurement
- Synonyms: mesurament, mesuratge
- measure (move towards a goal)
- Synonym: mitjà
No es van prendre mesures per evitar-ho.- No measures were taken to avoid it.
- measure (receptacle for measuring)
- (figurative) moderation, restraint
- Synonym: moderació
Derived terms
References
Etymology 2
Verb
mesura
- inflection of mesurar:
- third-person singular present indicative
- second-person singular imperative
French
Verb
mesura
- third-person singular past historic of mesurer
Anagrams
Galician
Etymology
From Old Galician-Portuguese mesura, from Latin mensūra.
Pronunciation
Noun
mesura f (plural mesuras)
- moderation, restraint
- affectation; flattery
1812, Antonio Benito Fandiño, A Casamenteira:"!Ai qu'engañadiña estás! Non te creas de baiuras, nin de quen faga mesuras, que a culpa tivoa o rapaz."- Ah, you're so wrong! Don't believe in tricks nor in who say flatteries, because the blame is on the boy!
References
- Ernesto Xosé González Seoane, María Álvarez de la Granja, Ana Isabel Boullón Agrelo (2006–2022) “mesura”, in Dicionario de Dicionarios do galego medieval (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega
- Xavier Varela Barreiro, Xavier Gómez Guinovart (2006–2018) “mesura”, in Corpus Xelmírez - Corpus lingüístico da Galicia medieval (in Galician), Santiago de Compostela: ILG
- Antón Luís Santamarina Fernández, editor (2006–2013), “mesura”, in Dicionario de Dicionarios da lingua galega [Dictionary of Dictionaries of the Galician language] (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega
- Antón Luís Santamarina Fernández, Ernesto Xosé González Seoane, María Álvarez de la Granja, editors (2003–2018), “mesura”, in Tesouro informatizado da lingua galega (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega
Interlingua
Noun
mesura (plural mesuras)
- measure, intervention, approach
- measure, extent
Ladin
Etymology
From Latin mensura.
Noun
mesura f (plural mesures)
- measure (all senses); rule
- dose
Spanish
Etymology 1
Inherited from Latin mēnsūra (“measurement”).
Noun
mesura f (plural mesuras)
- measurement; restraint
Etymology 2
Verb
mesura
- inflection of mesurar:
- third-person singular present indicative
- second-person singular imperative
Further reading