miða (weak verb, third-person singular past indicative miðaði, supine miðað)
infinitive (nafnháttur) |
að miða | ||||
---|---|---|---|---|---|
supine (sagnbót) |
miðað | ||||
present participle (lýsingarháttur nútíðar) |
miðandi | ||||
indicative (framsöguháttur) |
subjunctive (viðtengingarháttur) | ||||
present (nútíð) |
ég miða | við miðum | present (nútíð) |
ég miði | við miðum |
þú miðar | þið miðið | þú miðir | þið miðið | ||
hann, hún, það miðar | þeir, þær, þau miða | hann, hún, það miði | þeir, þær, þau miði | ||
past (þátíð) |
ég miðaði | við miðuðum | past (þátíð) |
ég miðaði | við miðuðum |
þú miðaðir | þið miðuðuð | þú miðaðir | þið miðuðuð | ||
hann, hún, það miðaði | þeir, þær, þau miðuðu | hann, hún, það miðaði | þeir, þær, þau miðuðu | ||
imperative (boðháttur) |
miða (þú) | miðið (þið) | |||
Forms with appended personal pronoun | |||||
miðaðu | miðiði * | ||||
* Spoken form, usually not written; in writing, the unappended plural form (optionally followed by the full pronoun) is preferred. |
infinitive (nafnháttur) |
að miðast | ||||
---|---|---|---|---|---|
supine (sagnbót) |
miðast | ||||
present participle (lýsingarháttur nútíðar) |
miðandist ** ** the mediopassive present participle is extremely rare and normally not used; it is never used attributively or predicatively, only for explicatory subclauses | ||||
indicative (framsöguháttur) |
subjunctive (viðtengingarháttur) | ||||
present (nútíð) |
ég miðast | við miðumst | present (nútíð) |
ég miðist | við miðumst |
þú miðast | þið miðist | þú miðist | þið miðist | ||
hann, hún, það miðast | þeir, þær, þau miðast | hann, hún, það miðist | þeir, þær, þau miðist | ||
past (þátíð) |
ég miðaðist | við miðuðumst | past (þátíð) |
ég miðaðist | við miðuðumst |
þú miðaðist | þið miðuðust | þú miðaðist | þið miðuðust | ||
hann, hún, það miðaðist | þeir, þær, þau miðuðust | hann, hún, það miðaðist | þeir, þær, þau miðuðust | ||
imperative (boðháttur) |
miðast (þú) | miðist (þið) | |||
Forms with appended personal pronoun | |||||
miðastu | miðisti * | ||||
* Spoken form, usually not written; in writing, the unappended plural form (optionally followed by the full pronoun) is preferred. |
strong declension (sterk beyging) |
singular (eintala) | plural (fleirtala) | |||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
masculine (karlkyn) |
feminine (kvenkyn) |
neuter (hvorugkyn) |
masculine (karlkyn) |
feminine (kvenkyn) |
neuter (hvorugkyn) | ||
nominative (nefnifall) |
miðaður | miðuð | miðað | miðaðir | miðaðar | miðuð | |
accusative (þolfall) |
miðaðan | miðaða | miðað | miðaða | miðaðar | miðuð | |
dative (þágufall) |
miðuðum | miðaðri | miðuðu | miðuðum | miðuðum | miðuðum | |
genitive (eignarfall) |
miðaðs | miðaðrar | miðaðs | miðaðra | miðaðra | miðaðra | |
weak declension (veik beyging) |
singular (eintala) | plural (fleirtala) | |||||
masculine (karlkyn) |
feminine (kvenkyn) |
neuter (hvorugkyn) |
masculine (karlkyn) |
feminine (kvenkyn) |
neuter (hvorugkyn) | ||
nominative (nefnifall) |
miðaði | miðaða | miðaða | miðuðu | miðuðu | miðuðu | |
accusative (þolfall) |
miðaða | miðuðu | miðaða | miðuðu | miðuðu | miðuðu | |
dative (þágufall) |
miðaða | miðuðu | miðaða | miðuðu | miðuðu | miðuðu | |
genitive (eignarfall) |
miðaða | miðuðu | miðaða | miðuðu | miðuðu | miðuðu |
miða