mica

Hello, you have come here looking for the meaning of the word mica. In DICTIOUS you will not only get to know all the dictionary meanings for the word mica, but we will also tell you about its etymology, its characteristics and you will know how to say mica in singular and plural. Everything you need to know about the word mica you have here. The definition of the word mica will help you to be more precise and correct when speaking or writing your texts. Knowing the definition ofmica, as well as those of other words, enriches your vocabulary and provides you with more and better linguistic resources.
See also: Mica, mică, and míca

Aragonese

Pronunciation

  • IPA: /'mi.ka/

Etymology 1

Vulgar Latin *mīcca, from Latin mīca (crumb) with expression gemination of /k/. Compare Occitan mica and Catalan mica.

Noun

mica f

  1. a bit, a small piece

Adverb

  1. a bit, few
  2. (in negative phrases) at all
    No me fa mica goi.I don't like it at all.
  3. any
    No gastes mica d’aceiteDon't use any oil
    No queda mica de sal.There isn't any salt left.

Etymology 2

Borrowed from Latin mīca.

Noun

mica f

  1. (mineralogy) mica

English

A sheet of mica

Etymology

Borrowed from Latin mīca (grain, crumb).

Pronunciation

Noun

mica (countable and uncountable, plural micas)

  1. (mineralogy) Any of a group of hydrous aluminosilicate minerals characterized by highly perfect cleavage, so that they readily separate into very thin leaves, more or less elastic.

Derived terms

Translations

See also

Further reading

Anagrams

Catalan

Pronunciation

Etymology 1

Inherited from Old Catalan mica, from Vulgar Latin *mīcca, from Latin mīca (crumb) with expression gemination of /k/. Compare Occitan mica and Aragonese mica.

Noun

mica f (plural miques)

  1. a bit, a small piece
Derived terms

Etymology 2

Borrowed from Latin mīca.

Noun

mica f (plural miques)

  1. (mineralogy) mica

References

Dutch

Dutch Wikipedia has an article on:
Wikipedia nl

Etymology

Borrowed from Latin mīca.

Pronunciation

  • (file)
  • Hyphenation: mi‧ca

Noun

mica n (plural mica's)

  1. (mineralogy) mica

French

Etymology

Borrowed from Latin mīca. Doublet of mie and miche.

Pronunciation

Noun

mica f (plural micas)

  1. (mineralogy) mica

Further reading

Galician

Etymology

Borrowed from Latin mīca.

Noun

mica f (uncountable)

  1. (mineralogy) mica

Italian

Pronunciation

  • IPA(key): /ˈmi.ka/
  • Rhymes: -ika
  • Hyphenation: mì‧ca

Etymology 1

From Latin mīca, from Proto-Italic *smīkā, from Proto-Indo-European *smeyg- (small, thin, delicate).

Noun

mica f (plural miche)

  1. (archaic or literary) breadcrumb
  2. (by extension) bit, morsel
    Synonym: minuzzolo
Related terms

Adverb

mica

  1. (colloquial) not
    Mica male!Not bad!
  2. (colloquial) hardly, you know
    Mica sono stupido
    I’m hardly stupid; I’m not stupid, you know
  3. (colloquial) bit
    Non è mica cambiatoIt hasn't changed one bit
  4. (colloquial) at all
    Non costa mica moltoIt is not at all expensive
  5. (colloquial) by any chance
    Non hai mica trovato il mio portafoglio?
    Have you seen my wallet by any chance?

Etymology 2

Borrowed from Latin mīca, the same source as the above.

Noun

mica f (plural miche)

  1. (mineralogy) mica (mineral)

Anagrams

Latin

Alternative forms

  • mīcca (attested in 1485, Du Cange)

Etymology

Uncertain:

Attested from Cato onwards.

A number of Romance forms, e.g. Romanian mic, Neapolitan miccu, Calabrian/Sicilian miccu, reflect an unattested adjective *mīccus. This is probably unrelated, being a borrowing from Ancient Greek μῑκκός (mīkkós), variant of μῑκρός (mīkrós, small); the form *mīcca is associated with the meaning “loaf of bread” particularly in Gallo-Romance and Gallo-Italic.

Pronunciation

Noun

mīca f (genitive mīcae); first declension

  1. a grain (esp. a glittering one: of salt, marble, etc.), crumb
  2. (Medieval Latin, Gallia) a miche (a round loaf of brown bread)
  3. (New Latin, mineralogy) mica

Declension

First-declension noun.

Case Singular Plural
Nominative mīca mīcae
Genitive mīcae mīcārum
Dative mīcae mīcīs
Accusative mīcam mīcās
Ablative mīcā mīcīs
Vocative mīca mīcae

Derived terms

Descendants

  • Eastern Romance:
    • Romanian: mică
  • Italian: mica
  • Old French: mie
  • Old Galician-Portuguese: miga
  • Old Spanish: miga
  • English: mica
  • French: mica
  • Galician: mica
  • Portuguese: mica
  • Spanish: mica
  • Vulgar Latin: *mīcca

References

  1. ^ Walther von Wartburg (1928–2002) “mīca”, in Französisches Etymologisches Wörterbuch (in German), volumes 6/2: Mercatio–Mneme, page 76

Further reading

  • mica”, in Charlton T. Lewis and Charles Short (1879) A Latin Dictionary, Oxford: Clarendon Press
  • mica”, in Charlton T. Lewis (1891) An Elementary Latin Dictionary, New York: Harper & Brothers
  • mica in Charles du Fresne du Cange’s Glossarium Mediæ et Infimæ Latinitatis (augmented edition with additions by D. P. Carpenterius, Adelungius and others, edited by Léopold Favre, 1883–1887)
  • mica in Gaffiot, Félix (1934) Dictionnaire illustré latin-français, Hachette.

Portuguese

Pronunciation

  • Hyphenation: mi‧ca

Etymology 1

Borrowed from Latin mīca. Compare the inherited doublet miga.

Noun

mica f (plural micas)

  1. (mineralogy) mica (hydrous aluminosilicate mineral)
Related terms

Etymology 2

Verb

mica

  1. inflection of micar:
    1. third-person singular present indicative
    2. second-person singular imperative

Romanian

Pronunciation

Adjective

mica

  1. definite nominative/accusative feminine singular of mic

Spanish

Spanish Wikipedia has an article on:
Wikipedia es

Etymology

Borrowed from Latin mīca. Compare the inherited doublet miga.

Pronunciation

  • IPA(key): /ˈmika/
  • Rhymes: -ika
  • Syllabification: mi‧ca

Noun

mica f (plural micas)

  1. (mineralogy) mica
  2. (playground games, uncountable, El Salvador) tag, it (children's chasing game)

Related terms

Further reading