min
Audio (Southern England): | (file) |
min (plural mins)
From Middle English min, from Old English min (“less; small, mean”), from Proto-Germanic *minniz (“less”), from Proto-Indo-European *mey- (“small, little”). Cognate with Scots min (“less, lesser”), West Frisian min (“small, bad”), Dutch min (“less, small”), Low German minn (“small, low, lean”), German minder (“less”), Icelandic minna (“less”), Latin minus (“less”).
min
From Middle English min, minne, partly from Old English myne (“mind, intent, desire, love”), from Proto-West Germanic *muni, from Proto-Germanic *muniz (“mind, memory”); and also from Old Norse minni (“memory”), from Proto-Germanic *gaminþiją (“memory, remembrance”); both from Proto-Indo-European *men- (“to think”). Related to Icelandic minni (“memory”), German Minne (“love”).
min (plural mins)
From Middle English minnen, mynnen, from Old Norse minna (“to bring to mind”), from minni (“memory”). See above.
min (third-person singular simple present mins, present participle minning, simple past and past participle minned)
min (plural mins)
min
From Latin minō, collateral form of minor. Compare Romanian mâna, mân.
min (third-person singular present indicative minã, past participle minatã)
min
Cyrillic | мин | |
---|---|---|
Abjad | مین |
← 1 | ← 100 | 1,000 | ||
---|---|---|---|---|
Cardinal: min Ordinal: mininci |
From Proto-Turkic *bïŋ (“thousand”). Cognate with Old Turkic 𐰉𐰃𐰭 (bïŋ), 𐰋𐰃𐰭 (biŋ), Old Uyghur 𐽹𐽶𐽺𐽷 (mïŋ, “thousand”), Turkish bin (“thousand”), Bashkir мең (meñ, “thousand”), etc.
min
Declension of min | ||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
singular | plural | |||||||
nominative | min |
minlər | ||||||
definite accusative | mini |
minləri | ||||||
dative | minə |
minlərə | ||||||
locative | mində |
minlərdə | ||||||
ablative | mindən |
minlərdən | ||||||
definite genitive | minin |
minlərin |
From Proto-Basque *biN.[1]
min (comparative minago, superlative minen, excessive minegi)
indefinite | singular | plural | ||
---|---|---|---|---|
absolutive | min | mina | minak | |
ergative | minek | minak | minek | |
dative | mini | minari | minei | |
genitive | minen | minaren | minen | |
comitative | minekin | minarekin | minekin | |
causative | minengatik | minarengatik | minengatik | |
benefactive | minentzat | minarentzat | minentzat | |
instrumental | minez | minaz | minez | |
inessive | anim. | minengan | minarengan | minengan |
inanim. | minetan | minean | minetan | |
locative | anim. | — | — | — |
inanim. | minetako | mineko | minetako | |
allative | anim. | minengana | minarengana | minengana |
inanim. | minetara | minera | minetara | |
terminative | anim. | minenganaino | minarenganaino | minenganaino |
inanim. | minetaraino | mineraino | minetaraino | |
directive | anim. | minenganantz | minarenganantz | minenganantz |
inanim. | minetarantz | minerantz | minetarantz | |
destinative | anim. | minenganako | minarenganako | minenganako |
inanim. | minetarako | minerako | minetarako | |
ablative | anim. | minengandik | minarengandik | minengandik |
inanim. | minetatik | minetik | minetatik | |
partitive | minik | — | — | |
prolative | mintzat | — | — |
min inan
indefinite | singular | plural | |
---|---|---|---|
absolutive | min | mina | minak |
ergative | minek | minak | minek |
dative | mini | minari | minei |
genitive | minen | minaren | minen |
comitative | minekin | minarekin | minekin |
causative | minengatik | minarengatik | minengatik |
benefactive | minentzat | minarentzat | minentzat |
instrumental | minez | minaz | minez |
inessive | minetan | minean | minetan |
locative | minetako | mineko | minetako |
allative | minetara | minera | minetara |
terminative | minetaraino | mineraino | minetaraino |
directive | minetarantz | minerantz | minetarantz |
destinative | minetarako | minerako | minetarako |
ablative | minetatik | minetik | minetatik |
partitive | minik | — | — |
prolative | mintzat | — | — |
From Proto-Basque *bini.
min inan
From clipping of English minus.
min
(This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.)
min f (singulative minen)
min (accusative , plural )
From Old Norse mínn, from Proto-Germanic *mīnaz (“my”), genitive of *ek (“I”).
min
min
Number | Person | Type | Nominative | Oblique | Possessive | ||
---|---|---|---|---|---|---|---|
common | neuter | plural | |||||
Singular | First | – | jeg | mig | min | mit | mine |
Second | modern / informal | du | dig | din | dit | dine | |
formal | De | Dem | Deres | ||||
Third | masculine (person) | han | ham | hans | |||
feminine (person) | hun | hende | hendes | ||||
common(noun) | den | dens | |||||
neuter(noun) | det | dets | |||||
reflexive | – | sig | sin | sit | sine | ||
Plural | First | modern | vi | os | vores | ||
archaic / formal | vor | vort | vore | ||||
Second | – | I | jer | jeres | |||
Third | – | de | dem | deres | |||
reflexive | – | sig |
Borrowed from Arabic مِنْ (min).
min
From Middle Dutch min, from Old Dutch min.
min
min
min (comparative minder, superlative minst)
From Middle Dutch min, minne, from Old Dutch minna, from Proto-West Germanic ; compare Old Frisian minne, Old Saxon minnia, Old High German minna (German Minne).
min f (uncountable)
From Middle Dutch minne, from minnemoeder.
min f (plural minnen, diminutive minnetje n)
A contraction of mannin (“woman”).
min f (plural minnen, diminutive minnetje n)
See the etymology of the corresponding lemma form.
min
From Old Norse með, with a change from ð > n.
min
Esperanto first person singular pronoun mi + accusative/objective case ending -n
min
min
Inherited from Latin meum. Doublet of mon (possessive determiner).
min (feminine singular mina, masculine plural mins, feminine plural mines) (ORB, broad)
singular | nominative | accusative | dative | tonic1 | possessive2 |
---|---|---|---|---|---|
1st person | jo | mè | min | ||
2nd person | te | tè | tin | ||
3rd person masculine | il | lo / le | lui | sin | |
3rd person feminine | el | la | lyé | ||
3rd person neuter | o | y | — | ||
3rd person reflexive | — | sè | |||
plural | nominative | accusative | dative | tonic1 | possessive2 |
1st person | nos | noutro | |||
2nd person | vos | voutro | |||
3rd person masculine | ils | los / les | lor | lor | |
3rd person feminine | els | les | lor / lyés | ||
3rd person reflexive | — | sè | |||
1 Disjunctive or object of a preposition. | 2 Generally preceded by a definite article. |
min
min
min
min
min
min
Internationalism, borrowed from Dutch min, from Middle Dutch min, from Old Dutch min.[1]
min
Internationalism, borrowed from Dutch munt, from Middle Dutch mente, minte, from Latin mentha.[1]
min (plural min-min, first-person possessive minku, second-person possessive minmu, third-person possessive minnya)
From Proto-Finnic *mi-. Compare Finnish mitä ... sen.
min
From Old Irish men, min (“flour, meal; fine powder, dust”).
min f (genitive singular mine)
Bare forms (no plural form of this noun)
|
Forms with the definite article
|
See the etymology of the corresponding lemma form.
min
Irish mutation | ||
---|---|---|
Radical | Lenition | Eclipsis |
min | mhin | not applicable |
Note: Some of these forms may be hypothetical. Not every possible mutated form of every word actually occurs. |
min
min
min
min
min
From Middle Low German min (myn).
min
Masculine Singular | Feminine Singular | Neuter Singular | Plural of all Genders | |
---|---|---|---|---|
Nominative | min | mine min' min |
min | mine min |
Genitive | mines (uncommon) | mines (uncommon) | ||
Dative | minen | miner (less common) mine min |
minen min |
mine min |
Accusative | minen | mine min' min |
min | mine min' min |
min
From Arabic مَن (man), dialectal Arabic مِين (mīn).
min
min
min
From Old Dutch min, from Proto-Germanic *minniz.
min
min
From Old English mīn (“my, mine”), from Proto-Germanic *mīnaz (“my, mine”, pron.) (genitive of *ek (“I”)), from Proto-Indo-European *méynos (“my; mine”).
min (nominative I)
min is usually used before a vowel and h-, while mi is usually used before a consonant other than h-, much as with Modern English an/a.
min (nominative I)
nominative | accusative | dative | genitive | possessive | |||
---|---|---|---|---|---|---|---|
singular | 1st-person | I, ich, ik | me | min mi1 |
min | ||
2nd-person | þou | þe | þin þi1 |
þin | |||
3rd-person | m | he | him hine2 |
him | his | his hisen | |
f | sche, heo | hire heo |
hire | hire hires, hiren | |||
n | hit | hit him2 |
his, hit | — | |||
dual3 | 1st-person | wit | unk | unker | |||
2nd-person | ȝit | inc | inker | ||||
plural | 1st-person | we | us, ous | oure | oure oures, ouren | ||
2nd-person4 | ye | yow | your | your youres, youren | |||
3rd-person | inh. | he | hem he2 |
hem | here | here heres, heren | |
bor. | þei | þem, þeim | þeir | þeir þeires, þeiren |
1Used preconsonantally or before h.
2Early or dialectal.
3Dual pronouns are only sporadically found in Early Middle English; after that, they are replaced by plural forms. There are no third-person dual forms in Middle English.
4Sometimes used as a formal 2nd-person singular.
From Old High German mīn, from Proto-West Germanic *mīn, from Proto-Germanic *mīnaz.
mîn
min
min (plural (Sylt) minen)
personal | possessive | ||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
subject case | object case | masculine referent | feminine / neuter referent | plural referent | |||||
full | reduced | full | reduced | attributive | independent | ||||
singular | 1st | ik | 'k | mi | man | min | minen | ||
2nd | dü | – | di | dan | din | dinen | |||
3rd m. | hi | 'r | ham | 'n | san | sin | sinen | ||
3rd f. / n. | hat | at, 't | at, 't | ||||||
plural | 1st | wi | 'f | üs | üüs | üüsen | |||
üsens | |||||||||
2nd | jam | 'm | jam | jau | jauen | ||||
jamens | |||||||||
3rd | jo | 's | jo | 's | hör | hören | |||
hörens | |||||||||
notes | The reduced forms with an apostrophe are enclitic; they immediately follow verbs or conjunctions. Dü is deleted altogether in such contexts. At is not enclitic; it can stand in any unstressed position and refers mostly to things. In reflexive use, only full object forms occur. Dual forms wat / onk and jat / jonk are obsolete, as is feminine jü / hör. Independent possessives are distinguished from attributive ones only with plural referents. The forms üsens, jamens, hörens are used optionally (and decreasingly) when the possessor is a larger community, such as a village, city or nation. |
personal | possessive | ||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
subject case | object case | masculine referent |
feminine / neuter / plural referent | ||||||
full | reduced | full | reduced | ||||||
singular | 1st | ik | 'k | me | man | min | |||
2nd | dü | – | de | dan | din | ||||
3rd m. | hi | 'r | ham | 'n | san | sin | |||
3rd f. | jü | 's | har | 's | harn | har | |||
3rd n. | hat | et, 't | ham | et, 't | san | sin | |||
plural | 1st | we | üs | üüsen | üüs | ||||
2nd | jam | 'm | jam | jarnge | |||||
3rd | ja | 's | ja, jam | 's | jare | ||||
notes | The reduced forms with an apostrophe are enclitic; they immediately follow verbs or conjunctions. Dü is deleted altogether in such contexts. Et is not enclitic and can stand in any unstressed position; the full subject form hat is now rarely used. In reflexive use, only full object forms occur. Dual forms wat / unk and jat / junk are obsolete. Attributive and independent possessives are not distinguished in Mooring. |
personal | possessive | ||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
subject case | object case | singular referent |
plural referent | ||||||
full | reduced | full | reduced | attributive | independent | ||||
singular | 1st | ik | 'k | mi | min | minen | |||
2nd | dü | – | di | din | dinen | ||||
3rd m. | hi | 'r | höm | 'n | sin | sinen | |||
3rd f. | jü | 's | höör | 's | höör | höören | |||
3rd n. | hat | et, 't | höm | et, 't | sin | sinen | |||
dual | 1st | wat | unk | unken | |||||
2nd | at | junk | junken | ||||||
3rd | jat | jam | 's | jaar | jaaren | ||||
plural | 1st | wü | üüs | üüsen | |||||
2nd | i | juu | juuen | ||||||
3rd | ja | 's | jam | 's | jaar | jaaren | |||
notes | The reduced forms with an apostrophe are enclitic; they immediately follow verbs or conjunctions. Dü is deleted altogether in such contexts. Et is not enclitic and can stand in any unstressed position; the full subject form hat is now rarely used. In reflexive use, only full object forms occur. The dual forms are dated, but not obsolete as in other dialects. Independent possessives are distinguished from attributive ones only with plural referents. |
min
mīn
min m (feminine mi, neuter mitt, plural mine)
Number | Person | Type | Nominative | Oblique | Possessive | |||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
feminine | masculine | neuter | plural | |||||
Singular | First | – | jeg | meg | mi | min | mitt | mine |
Second | general | du | deg | di | din | ditt | dine | |
formal (rare) | De | Dem | Deres | |||||
Third | feminine (person) | hun | henne | hennes | ||||
masculine (person) | han | ham / han | hans | |||||
feminine (noun) | den | dens | ||||||
masculine (noun) | ||||||||
neuter (noun) | det | dets | ||||||
reflexive | – | seg | si | sin | sitt | sine | ||
Plural | First | – | vi | oss | vår | vårt | våre | |
Second | general | dere | deres | |||||
formal (very rare) | De | Dem | Deres | |||||
Third | general | de | dem | deres | ||||
reflexive | – | seg | si | sin | sitt | sine |
From Old Norse minn, from Proto-Germanic *mīnaz. Akin to English mine.
min (masculine min, feminine mi, neuter mitt, plural mine)
min
From Proto-West Germanic *mīn.
mīn
Singular | Masculine | Feminine | Neuter |
---|---|---|---|
Nominative | mīn | mīn | mīn |
Accusative | mīnin | mīna | mīn |
Genitive | mīnis | mīnro | mīnis |
Dative | mīnin | mīnro | mīnin |
Instrumental | mīnin | mīnro | mīnin |
Plural | Masculine | Feminine | Neuter |
Nominative | mīna | mīna | mīna |
Accusative | mīna | mīna | mīna |
Genitive | mīnro | mīnro | mīnro |
Dative | mīnon | mīnon | mīnon |
Instrumental | mīn- | mīn- | mīn- |
From Proto-West Germanic *mīn.
Cognate with Old Frisian mīn, Old Saxon mīn (Dutch mijn), Old High German mīn (German mein), Old Norse mínn (Swedish min), Gothic 𐌼𐌴𐌹𐌽𐍃 (meins).
mīn
Singular | Masculine | Feminine | Neuter |
---|---|---|---|
Nominative | mīn | mīn | mīn |
Accusative | mīnne | mīne | mīn |
Genitive | mīnes | mīnre | mīnes |
Dative | mīnum | mīnre | mīnum |
Instrumental | mīne | mīnre | mīne |
Plural | Masculine | Feminine | Neuter |
Nominative | mīne | mīna, mīne | mīn |
Accusative | mīne | mīna, mīne | mīn |
Genitive | mīnra | mīnra | mīnra |
Dative | mīnum | mīnum | mīnum |
Instrumental | mīnum | mīnum | mīnum |
mīn
From Proto-Germanic *minniz (“small”), from Proto-Indo-European *min- (“small”). Akin to Old High German minniro (“smaller”) (German minder), Old Norse minni (“smaller”) (Icelandic minni, minnr), Gothic 𐌼𐌹𐌽𐌽𐌹𐌶𐌰 (minniza, “younger”), 𐌼𐌹𐌽𐍃 (mins, “young”), Latin minor (“smaller”).
min
From Proto-West Germanic *mīn, from Proto-Germanic *mīnaz, whence also Old English mīn, Old Norse mínn.
mīn
Number | Person | Gender | Nominative | Genitive | Dative | Accusative |
---|---|---|---|---|---|---|
Singular | First | ih (ihha, ihcha) |
mīn | mir | mih | |
Second | dū | dīn | dir | dih | ||
Third | Masculine | er (her) | (sīn) | imu, imo | inan, in | |
Feminine | siu; sī, si | ira (iru, iro) | iru, iro | sia | ||
Neuter | iz | es, is | imu, imo | iz | ||
Plural | First | wir | unsēr | uns | unsih | |
Second | ir | iuwēr | iu | iuwih | ||
Third | Masculine | sie | iro | im, in | sie | |
Feminine | sio | iro | im, in | sio | ||
Neuter | siu | iro | im, in | siu | ||
Polite form | Second | ir | iuwēr | iu | iuwih |
(This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.)
min
From Proto-West Germanic *mīn.
mīn
Strong declension | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
gender | masculine | neuter | feminine | |||
case | singular | plural | singular | plural | singular | plural |
nominative | mīn | mīne | mīn | mīnu | mīn | mīne |
accusative | mīnana | mīne | mīn | mīnu | mīna | mīne |
genitive | mīnes | mīnarō | mīnes | mīnarō | mīnaro | mīnarō |
dative | mīnumu | mīnum | mīnumu | mīnum | mīnaro | mīnum |
Weak declension | ||||||
gender | masculine | neuter | feminine | |||
case | singular | plural | singular | plural | singular | plural |
nominative | mīno | mīnu | mīna | mīnu | mīna | mīnu |
accusative | mīnun | mīnun | mīna | mīnun | mīnun | mīnun |
genitive | mīnun | mīnonō | mīnun | mīnonō | mīnun | mīnonō |
dative | mīnun | mīnum | mīnun | mīnum | mīnun | mīnum |
Personal pronouns | |||||
Singular | 1. | 2. | 3. m | 3. f | 3. n |
Nominative | ik | thū | hē | siu | it |
Accusative | mī, me, mik | thī, thik | ina | sia | |
Dative | mī | thī | imu | iru | it |
Genitive | mīn | thīn | is | ira | is |
Dual | 1. | 2. | - | - | - |
Nominative | wit | git | - | - | - |
Accusative | unk | ink | - | - | - |
Dative | |||||
Genitive | unkero, unka | - | - | - | |
Plural | 1. | 2. | 3. m | 3. f | 3. n |
Nominative | wī, we | gī, ge | sia | sia | siu |
Accusative | ūs, unsik | eu, iu, iuu | |||
Dative | ūs | im | |||
Genitive | ūser | euwar, iuwer, iuwar, iuwero, iuwera | iro |
From Old Norse mínn, from Proto-Germanic *mīnaz, from Proto-Indo-European *méynos.
mīn
singular | masculine | feminine | neuter |
---|---|---|---|
nominative | mīn | mīn | mītt |
accusative | mīn | mīna | mītt |
dative | mīnum, mīnom | mīni | mīnu, mīno |
genitive | mīns | mīnar | mīns |
plural | masculine | feminine | neuter |
nominative | mīnir, mīne(r) | mīnar | mīn |
accusative | mīna | mīnar | mīn |
dative | mīnum, mīnom | mīnum, mīnom | mīnum, mīnom |
genitive | mīna | mīna | mīna |
min m
min f
min m (invariable)
From Old Frisian mīn, from Proto-West Germanic *mīn. Cognates include West Frisian myn and German mein.
min (feminine mien, neuter mien, plural mien, predicative minnen)
Possessive determiners | |||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
singular | plural | ||||||||
1st | 2nd | 3rd m | 3rd f | 3rd n | 1st | 2nd | 3rd | ||
masculine | min | din | sin | hiere | sin | uus | jou | hiere | |
other | mien | dien | sien | sien | |||||
Possessive pronouns | |||||||||
singular | plural | ||||||||
1st | 2nd | 3rd m | 3rd f | 3rd n | 1st | 2nd | 3rd | ||
masculine | minnen | dinnen | sinnen | hierens | sinnen | uzen | jouens | hierens | |
other | mienen | dienen | sienen | sienen |
From Old Irish men, min (“flour, meal; fine powder, dust”), from Proto-Celtic *min-, possibly from Proto-Indo-European *mn̥-tew-oh₂, see also Ancient Greek ματέω (matéō).[1] However, compare μάσσω (mássō).
min f (genitive singular mine, plural minean)
radical | lenition |
---|---|
min | mhin |
Note: Certain mutated forms of some words can never occur in standard Scottish Gaelic.
All possible mutated forms are displayed for convenience.
min
min
From minut.
min
From minimum.
min
From Old Norse mínn, from Proto-Germanic *mīnaz, from Proto-Indo-European *méynos.
min c (neuter singular mitt, plural mina)
Number | Person | Type | Nominative | Oblique | Possessive | ||
---|---|---|---|---|---|---|---|
common | neuter | plural | |||||
singular | first | — | jag | mig, mej3 | min | mitt | mina |
second | — | du | dig, dej3 | din | ditt | dina | |
third | masculine (person) | han | honom, han2, en5 | hans | |||
feminine (person) | hon | henne, na5 | hennes | ||||
gender-neutral (person)1 | hen | hen, henom7 | hens | ||||
common (noun) | den | den | dess | ||||
neuter (noun) | det | det | dess | ||||
indefinite | man or en4 | en | ens | ||||
reflexive | — | sig, sej3 | sin | sitt | sina | ||
plural | first | — | vi | oss | vår, våran2 | vårt, vårat2 | våra |
second | — | ni | er | er, eran2, ers6 | ert, erat2 | era | |
archaic | I | eder | eder, eders6 | edert | edra | ||
third | — | de, dom3 | dem, dom3 | deras | |||
reflexive | — | sig, sej3 | sin | sitt | sina |
min c
min
From Proto-Algonquian *mi·na (“berry”).
min inan (plural mina)
(This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.)
(This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.)
(classifier con) min
According to Stokes, from Proto-Celtic *maknā, *meknos, from Proto-Indo-European *mak-, *maks- (“bag, bellows, belly”), see also English maw.[1]
min m (plural minion)
radical | soft | nasal | aspirate |
---|---|---|---|
min | fin | unchanged | unchanged |
Note: Certain mutated forms of some words can never occur in standard Welsh.
All possible mutated forms are displayed for convenience.