. In DICTIOUS you will not only get to know all the dictionary meanings for the word
, but we will also tell you about its etymology, its characteristics and you will know how to say
in singular and plural. Everything you need to know about the word
you have here. The definition of the word
will help you to be more precise and correct when speaking or writing your texts. Knowing the definition of
, as well as those of other words, enriches your vocabulary and provides you with more and better linguistic resources.
English
Pronunciation
Etymology 1
From Middle English mynt , münet ( “ money, coin ” ) , from Old English mynet ( “ coin ” ) , from late Proto-West Germanic *munit , from Latin monēta ( “ place for making coins, coined money ” ) , from the temple of Juno Moneta (named for Monēta mother of the Muses), where coins were made. Doublet of money and manat . The verb is from the noun; Old English mynetian ( “ to mint ” ) is a parallel formation.
Noun
mint (plural mints )
A building or institution where money (originally, only coins ) is produced under government licence.
( informal ) A vast sum of money ; ( by extension ) a large amount of something.
Synonyms: ( informal ) bundle , ( slang ) pile , ( colloquial ) small fortune
That house is worth a mint .
It must have cost a mint to produce!
to make a mint
( figuratively ) Any place regarded as a source of unlimited supply; the supply itself.
c. 1595–1596 (date written), William Shakespeare, “Loues Labour’s Lost ”, in Mr. William Shakespeares Comedies, Histories, & Tragedies (First Folio ), London: Isaac Iaggard , and Ed Blount , published 1623 , →OCLC , :A mint of phrases in his brain.
Derived terms
Translations
money-producing building or institution
Armenian: դրամահատարան (hy) ( dramahataran )
Bulgarian: монетен двор m ( moneten dvor )
Catalan: seca (ca) f
Chinese:
Mandarin: 鑄幣局 / 铸币局 (zh) ( zhùbìjú )
Czech: mincovna (cs) f
Danish: mønt (da)
Dutch: munt (nl) f
Esperanto: monfarejo
Estonian: rahapada , müntvärk
Finnish: rahapaja (fi)
French: (please verify ) hôtel des monnaies (fr) m , (please verify ) atelier des monnaies m
Galician: casa da moeda f , moeda (gl) f ( archaic )
Georgian: ზარაფხანა (ka) ( zarapxana )
German: Münzanstalt f , Münze (de) f , Münzstätte (de) f
Greek: νομισματοκοπείο (el) n ( nomismatokopeío )
Ancient: ἀργυροκοπεῖον n ( argurokopeîon )
Hindi: टकसाल (hi) f ( ṭaksāl )
Hungarian: pénzverde (hu)
Irish: mionta m
Italian: zecca (it) f
Japanese: 造幣局 (ja) ( ぞうへいきょく , zōhei kyoku)
Kurdish:
Northern Kurdish: derbxane (ku) f , sike (ku) m
Latin: monēta f
Lithuanian: kalykla f
Macedonian: тарапана f ( tarapana )
Malayalam: കമ്മട്ടം (ml) ( kammaṭṭaṁ )
Maori: whare whakarewa moni
Marathi: टाकसाळ f ( ṭāksāḷ )
Middle English: mynt
Norwegian:
Bokmål: myntverk n
Old English: mynetsmiþþe f
Persian: ضرابخانه (fa) ( zarrâb-xâne )
Polish: mennica (pl) f
Portuguese: casa de moeda f , casa da moeda (pt) f
Romanian: monetăria f
Russian: моне́тный двор (ru) m ( monétnyj dvor )
Slovak: mincovňa f
Slovene: kovnica (sl) f
Spanish: ceca (es) f , casa de moneda (es) f
Swedish: myntverk (sv) n
Telugu: టంకశాల (te) ( ṭaṅkaśāla )
Thai: โรงกษาปณ์
Turkish: darphane (tr) , para basımevi
Ottoman Turkish: ضربخانه
Welsh: bathdy m
Zazaki: derbxane m
Verb
mint (third-person singular simple present mints , present participle minting , simple past and past participle minted )
( transitive ) To reproduce (coins), usually en masse, under licence.
1914 , Wen Pin Wei, chapter IV, in The Currency Problem in China , Columbia University Press , →OCLC , page 111 :For some time past the legal currency in the various Provinces has been insufficient for use. Formerly the two Provinces of Fuchien and Kuangtung minted some large, round copper coins of excellent workmanship that were said, by the people after they were put into circulation, to be convenient.
To invent ; to forge ; to fabricate ; to fashion .
a. 1627 (date written), Francis , “Considerations Touching a Warre with Spaine. ”, in William Rawley , editor, Certaine Miscellany Works of the Right Honourable Francis Lo. Verulam, Viscount S. Alban. , London: I. Hauiland for Humphrey Robinson , , published 1629 , →OCLC , page 24 :Titles as may appeare to be easily minted
2022 November 17, Paul Salopek , “A ‘Slow Storytelling’ Writing and Photography Workshop Boosts Conservation in China”, in National Geographic :China’s newly minted national parks don’t just safeguard famous keystone species such as Siberian tigers, giant pandas and Hainan gibbons. They are also designed to preserve the shrinking ecosystems that support such iconic wildlife, ranging from sweltering (tropical jungles in the southern province of Hainan to the chilly maple forests of northern Heilongjiang and Jilin Provinces bordering Siberia.
( transitive , cryptocurrencies ) To create a crypto token .
Coordinate term: mine
2021 March 11, Scott Reyburn, “JPG File Sells for $69 Million, as ‘NFT Mania’ Gathers Pace”, in The New York Times , →ISSN :Beeple’s collaged JPG was made, or “minted ,” in February as a “nonfungible token,” or NFT.
Translations
to reproduce coins
Bulgarian: сека монети ( seka moneti )
Catalan: encunyar (ca)
Czech: razit (cs) m
Dutch: munten (nl)
Estonian: vermima , raha lööma
Finnish: ( rahaa, kolikoita ) lyödä (fi)
French: monnayer (fr) , frapper monnaie , battre monnaie (fr)
Galician: acuñar (gl)
German: prägen (de)
Greek: κόβω (el) ( kóvo )
Hungarian: pénzt ver
Irish: buail
Italian: coniare (it)
Korean: 주조하다 ( jujohada )
Latvian: kalt (lv)
Macedonian: ко́ве ( kóve )
Marathi: नाणे पाडणे ( nāṇe pāḍṇe )
Old English: mynetian
Polish: bić (pl) impf , wybić (pl) pf
Portuguese: cunhar (pt)
Romanian: bate monedă , emite (ro)
Russian: чека́нить (ru) impf ( čekánitʹ ) , начека́нить (ru) pf ( načekánitʹ )
Slovene: kovati denar
Spanish: acuñar (es) , troquelar (es) , batir (es)
Swedish: mynta (sv) , prägla (sv)
Welsh: bathu (cy)
Yiddish: גיסן ( gisn )
Adjective
mint (not comparable )
( with condition ) Like new .
in mint condition
2021 March 13, Erin Griffith, “From Crypto Art to Trading Cards, Investment Manias Abound”, in The New York Times , →ISSN :Trading card sales have taken off, too. The price of mint condition cards on StockX jumped to an average $775 in January from $280 a year ago.
( numismatics ) In near-perfect condition; uncirculated .
( philately ) Unused with original gum; as issued originally.
( Northern England , especially Manchester , Geordie , slang ) Very good, excellent .
2014 , Holly Hagan, Not Quite a Geordie :And my God, what a house it was – it was mint ! In all my life I had never set foot in such a beautiful place.
2024 July 14, Rachel Hall, quoting Ashley Cullen, “‘I’ve never seen owt like it’: England fans in Benidorm in high spirits before Euro final”, in The Guardian , →ISSN :“Everyone was having a beano, everyone was partying, the music was going, it was mint – as soon as England won we booked it.”
( UK , Ireland , Australia , New Zealand , slang ) Attractive ; beautiful ; handsome .
Derived terms
Translations
numismatics: near-perfect
Derived terms
See also
Etymology 2
A mint plant.
From Middle English mynte , from Old English minte ( “ mint plant ” ) , from Proto-West Germanic *mintā ( “ mint ” ) , from Latin menta , probably from a lost Mediterranean language either through Ancient Greek μίνθη ( mínthē ) , μίνθα ( míntha ) or directly. Akin to Old Norse minta ( “ mint ” ) . Doublet of mentha .
Noun
mint (countable and uncountable , plural mints )
Any plant in the genus Mentha in the family Lamiaceae , typically aromatic with square stems.
Synonym: mentha
The flavoring of the plant, either a sweet, a jelly or sauce.
A green color, like that of mint.
mint:
A mint-flavored candy , often eaten to sweeten the smell of the breath .
Hyponyms
Derived terms
Translations
plant
Abaza: тшыхӏвра ( tšəḥʷra )
Abkhaz: ашьы́хә ( ašə́xʷ ) , аҟәылми́ҭа ( aqʷʼəlmíta )
Albanian: dhiozmë (sq) , nenexhik (sq) , mendër (sq)
Amharic: ከአዝሙድና ( käʾäzmudna )
Arabic: نَعْنَاع ( naʕnāʕ )
Egyptian Arabic: نعناع m ( neʕnāʕ )
Hijazi Arabic: نِعْنَاع m ( niʕnāʕ )
Moroccan Arabic: نعناع ( naʕnāʕ ) , ليقامة ( līqāma )
Aramaic: נענע m ( na'na' )
Armenian: անանուխ (hy) ( ananux ) , դաղձ (hy) ( daġj )
Assamese: পদিনা ( podina )
Azerbaijani: nanə (az)
Basque: mendafin (eu)
Belarusian: мя́та f ( mjáta )
Bikol Central: puliyo (bcl)
Bulgarian: ме́нта (bg) f ( ménta ) , копривка ( koprivka ) ( Plectranthus mint )
Burmese: ပူဒီနာ (my) ( pudina )
Catalan: menta (ca) f
Cherokee: ᎠᏕᎸᏧᏃᏢᏗ ( adelvtsunotlvdi )
Chinese:
Cantonese: 薄荷 ( bok6 ho4 )
Hakka: 薄荷 ( pho̍k-hò )
Hokkien: 薄荷 (zh-min-nan) ( po̍k-hô )
Mandarin: 薄荷 (zh) ( bòhe )
Coptic: ⲁⲃⲥⲱⲛ m ( absōn )
Crimean Tatar: nane
Czech: máta (cs) f
Danish: mynte (da) c
Dutch: munt (nl) f
Esperanto: mento (eo)
Estonian: münt (et)
Finnish: minttu (fi) , värinokkonen (fi) ( Plectranthus mint )
French: menthe (fr)
Georgian: პიტნა ( ṗiṭna )
German: Minze (de) f
Greek: δυόσμος (el) m ( dyósmos )
Ancient: μίνθη f ( mínthē ) , ἡδύοσμον n ( hēdúosmon )
Haitian Creole: mant
Hebrew: נענע (he) f ( na'na' ) , מִנְתָּה (he) f ( minta )
Hindi: पुदीना (hi) m ( pudīnā )
Hungarian: menta (hu)
Icelandic: myntur m
Ido: minto (io)
Indonesian: mint
Irish: mismín m
Italian: menta (it) f
Japanese: 薄荷 (ja) ( はっか, hakka ) , ミント (ja) ( minto )
Kaitag: шаму́л ( šamúl )
Karachay-Balkar: дугъума ( duğuma )
Korean: 박하(薄荷) (ko) ( bakha )
Kurdish:
Northern Kurdish: pûng (ku)
Lao: ຫອມລາບ ( hǭm lāp )
Latin: menta f
Laz: მინთა ( minta )
Lithuanian: mėta f
Macedonian: нане (mk) f ( nane ) , мента f ( menta )
Malay: pudina (ms) , neknak (in Kelantan)
Malayalam: പുതിന ( putina )
Maltese: nagħniegħ m
Maori: hīoi
Marathi: पुदिना m ( pudinā )
Middle English: mynte
Mingrelian: ჸვალმინთა ( ʾvalminta ) , პიტინე ( ṗiṭine )
Mongolian: батраш (mn) ( batraš )
Navajo: azeeniłchin , tólchiin
Norman: menthe f
Norwegian:
Bokmål: mynte m or f
Nynorsk: mynte f
Okinawan: 薄荷 ( ふぁっか, fakka, はっか, hakka )
Old Church Slavonic: мѧта f ( męta )
Old English: minte
Old Norse: minta
Ottoman Turkish: نانه ( nane )
Persian: نعناع (fa) ( na'nâ' ) , پودنه (fa) ( pudene ) ( archaic )
Plautdietsch: Mints f
Polish: mięta (pl) f
Portuguese: menta (pt) f , hortelã (pt)
Romanian: mentă (ro) f
Russian: мя́та (ru) f ( mjáta )
Serbo-Croatian:
Cyrillic: нана , метвица f
Roman: nana (sh) , metvica (sh) f
Slovak: mäta (sk) f
Slovene: meta (sl) f
Sorbian:
Lower Sorbian: mjetwej f , mjetwja f
Upper Sorbian: mjetlička , mjatwička f
Spanish: menta (es) f , hierba buena f
Sundanese: bijanggut
Svan: პიტნა̈ჲ ( ṗiṭnäy ) , მინთუ̂ ( mintû )
Swahili: mnanaa
Swedish: mynta (sv) c
Tabasaran: шюше ( šjuše ) , гьашв ( haš° )
Tagalog: malipukon
Tamil: புதினா (ta) ( putiṉā )
Taos: pʼȍtukwʼilóna
Telugu: పుదీనా (te) ( pudīnā )
Thai: สะระแหน่ (th) ( sà-rá-nɛ̀ɛ ) , มินต์ ( mín )
Tsakhur: нуъйе ( nuʔje )
Turkish: nane (tr)
Turkmen: narpyz
Ugaritic: 𐎀𐎐𐎐𐎃 ( ảnnḫ )
Ukrainian: м'я́та (uk) f ( mʺjáta )
Vietnamese: bạc hà (vi) (薄荷 )
Welsh: mint m , mintys m
Xhosa: inxina
Yiddish: מינץ f ( mints ) , מיאַטע f ( myate ) , מיענטע f ( myente ) , מענטע f ( mente )
Adjective
mint (not comparable )
Of a green color, like that of the mint plant.
Translations
Translations to be checked
See also
Etymology 3
From Middle English minten , from Old English myntan ( “ to mean, intend, purpose, determine, resolve ” ) , from Proto-West Germanic *muntijan ( “ to think, consider ” ) , from Proto-Indo-European *men- , *mnā- ( “ to think ” ) . Cognate with Saterland Frisian mintsje , muntsje ( “ to aim, target ” ) , Dutch munten ( “ to aim at, target ” ) , German Low German münten ( “ to aim at ” ) , German münzen ( “ to aim at ” ) , Dutch monter ( “ cheerful, gladsome, spry ” ) , Gothic 𐌼𐌿𐌽𐍃 ( muns , “ thought, opinion ” ) , Old English munan ( “ to be mindful of, consider, intend ” ) . More at mind .
Verb
mint (third-person singular simple present mints , present participle minting , simple past and past participle minted )
( intransitive , provincial, Northern England , Scotland ) To try , attempt ; take aim .
(The addition of quotations indicative of this usage is being sought:)
( transitive , provincial, Northern England , Scotland ) To try , attempt , endeavor ; to take aim at; to try to hit ; to purpose .
( intransitive , chiefly Scotland ) To hint ; suggest ; insinuate .
Noun
mint (plural mints )
( provincial, Northern England , Scotland ) An intent , a purpose ; an attempt , a try ; an effort , an endeavor .
(The addition of quotations indicative of this usage is being sought:)
Anagrams
Dutch
Pronunciation
Etymology 1
Borrowed from English mint , from Middle English mynte , from Old English minte , from late Proto-West Germanic *mintā ( “ mint ” ) , from Latin menta . Doublet of munt .
Noun
mint f (plural mints )
a mint -flavored candy
Synonyms: pepermunt , muntje
Noun
mint n (uncountable )
mint ( colour )
Synonyms: mintgroen , munt
Adjective
mint (not comparable )
mint ( colour )
Synonym: mintgroen
Declension
Etymology 2
See the etymology of the corresponding lemma form.
Verb
mint
inflection of minnen :
second / third-person singular present indicative
( archaic ) plural imperative
References
“mint ” in Woordenlijst Nederlandse Taal – Officiële Spelling , Nederlandse Taalunie.
“mint ” in Van Dale Onlinewoordenboek , Van Dale Lexicografie, 2007.
Hungarian
Etymology
Lexicalization of mi ( “ what? ” ) + -n ( adverb-of-manner-forming suffix ) + -t + + ( locative suffix ) .
Pronunciation
Adverb
mint ( archaic , except in fixed phrases in sense 1)
( now slightly formal ) as , how ( in the manner or way that )
Synonyms: amint , ahogy , ahogyan
Mint mondtam, ő nem tud ma eljönni. ― As I said, he cannot come today.
how ? ( in what way or manner )
Synonyms: hogy , hogyan , miként
Conjunction
mint
( comparison of things with a quality present at different degrees ) than ( specifying the basis of comparison )
Synonyms: -nál /-nél , ( dialectal ) -tól /-től
A kastély nagyobb, mint a kutyaház. ― The castle is bigger than the dog-house.
( comparison of things with a quality present at the same degree ) as …… as ( to the same extent or degree )
Synonyms: amint , ( literary ) akár , ( literary ) akárcsak
Olyan nagy a házam, mint a tiéd. ― My house is as big as yours.
( comparison of things with some similar quality ) like ( similar to, reminiscent of )
Synonyms: amint , ( literary ) akár , ( literary ) akárcsak
Olyan ez a ház, mint egy kastély. ― This house is like a castle.
( stating someone’s role or capacity in a situation ) as ( in the role of )
Synonyms: -ként , -képp /-képpen , -ul /-ül
János mint zsűritag vett részt az eseményen. ― János took part in the event as a member of the jury.
Usage notes
In the context of comparison, mint starts a new clause, so a comma is needed before it.
Derived terms
See also
Hungarian table of correlatives (see also Hungarian demonstrative adverbs )
question
question word
this
that
same
every-/all
no-
relative
some-
any-
other-/else-
a few
e/i-
a/o-
ugyan-
mind- minden-
se(m/n)-
a-
vala-
akár- , bár-
más-
né-
who
ki
ő
ugyanő
mindenki
senki
aki
valaki
akárki , bárki
másvalaki
–
what
mi
ez
az
ugyanez ugyanaz
minden mindez , mindaz
semmi
ami , amely
valami
akármi , bármi
más másvalami
–
which
melyik
mindegyik mind
semelyik egyik sem
amelyik
valamelyik egyik
akármelyik , bármelyik
másik
némelyik
how
hogy (an) miként , mint miképp (en)
így ekként ekképp (en)
úgy akként akképp (en)
ugyanígy ugyanúgy
mindenhogy (an) mindenképp (en) mindenféleképpen
sehogy (an) 1 semmiképp (en) semmiféleképpen
ahogy (an) (a) mint (a) miképpen
valahogy (an) 2 valamiképp (en)
akárhogy (an) , bárhogy (an) akár- /bármiképpen
máshogy (an) másként másképp (en)
némiképpen
what…like what kind
milyen miféle
ilyen efféle
olyan afféle
ugyanilyen ugyanolyan
mindenféle
semmilyen semmiféle
amilyen
valamilyen valamiféle
akármilyen , bármilyen akármiféle , bármiféle
másmilyen , másfajta másféle
néhányféle
where
hol
itt
ott
ugyanitt ugyanott
mindenhol mindenütt
sehol
ahol
valahol
akárhol , bárhol
máshol másutt
néhol
from where
honnan
innen
onnan
ugyaninnen ugyanonnan
mindenhonnan
sehonnan
ahonnan
valahonnan
akárhonnan , bárhonnan
máshonnan
–
to where
hova hová
ide
oda
ugyanide ugyanoda
mindenhova mindenhová
sehova sehová
ahova ahová
valahova valahová
akárhova , bárhova akárhová , bárhová
máshova máshová
–
from which way
merről
erről
arról
ugyanerről ugyanarról
mindenfelől
semerről
amerről
valamerről
akármerről , bármerről
másfelől
–
which way
merre merrefelé
erre errefelé
arra arrafelé
ugyanerre ugyanarra
mindenfelé
semerre
amerre
valamerre
akármerre , bármerre
másfelé
–
why
miért
ezért
azért
ugyanezért ugyanazért
mindenért
semmiért
amiért
valamiért
akármiért , bármiért
másért
–
how many
hány
ennyi
annyi
ugyanennyi ugyanannyi
mind az összes
sehány
ahány
valahány
akárhány , bárhány
–
néhány
how much
mennyi
semennyi
amennyi
valamennyi
akármennyi , bármennyi
némi
what extent
mennyire
ennyire
annyira
ugyanennyire ugyanannyira
(teljesen )
semennyire
amennyire
valamennyire
akármennyire , bármennyire
–
–
what size
mekkora
ekkora
akkora
ugyanekkora ugyanakkora
(az egész )
semekkora
amekkora
valamekkora
akármekkora , bármekkora
–
–
what time
mikor
ekkor
akkor
ugyanekkor ugyanakkor
mindig
soha /sose (m) sohase (m) semmikor
amikor
valamikor
akármikor , bármikor
máskor
néha
how long how far
meddig
eddig
addig
ugyaneddig ugyanaddig
(végig )3
semeddig
amíg ameddig
valameddig
akármeddig , bármeddig
–
–
1 Semhogy and semmint are conjunctions meaning “(rather) than”, “before” (as in inkább meghal, semhogy … ― he'll rather die than … ).2 Valamint is now only used in the sense of “as well as” in enumerations.3 Mindeddig /-addig mean “up until this/that point” (= egészen eddig/addig ).Csak following relative pronouns expresses “-ever” , e.g. aki csak ( “ whoever ” ) ; is after “any” pronouns emphasizes “no matter”: akármit is ( “ no matter what ” ) .
References
Further reading
mint in Ferenc Pusztai , editor, Magyar értelmező kéziszótár (ÉKsz.2 ), 2nd, expanded and revised edition, Budapest: Akadémiai Kiadó , 2003 (online searchable version under development).
( adverb ) : mint in Géza Bárczi , László Országh , et al. , editors, A magyar nyelv értelmező szótára (ÉrtSz.), Budapest: Akadémiai Kiadó , 1959–1962. Fifth ed., 1992: →ISBN .
( conjunction ) : mint in Géza Bárczi , László Országh , et al. , editors, A magyar nyelv értelmező szótára (ÉrtSz.), Budapest: Akadémiai Kiadó , 1959–1962. Fifth ed., 1992: →ISBN .
Middle English
Etymology 1
Noun
mint
Alternative form of mynte ( “ mint (plant) ” )
Etymology 2
Noun
mint
Alternative form of mynt ( “ strike ” )
Etymology 3
Verb
mint
Alternative form of mynten
Norwegian Bokmål
Verb
mint
past participle of minne
Norwegian Nynorsk
Verb
mint
past participle of mina
Romanian
Pronunciation
Verb
mint
inflection of minți :
first / third-person singular present indicative
first-person singular present subjunctive
Welsh
Pronunciation
This entry needs pronunciation information. If you are familiar with the IPA then please add some!
Etymology 1
Borrowed from English mint .
Noun
mint m (plural mintoedd )
mint , coinage
Synonym: bathdy
Adjective
mint (feminine singular mint , plural mint , not comparable )
( informal ) mint condition, pristine
Synonym: perffaith
Etymology 2
(This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium . Particularly: “Unclear in GPC”) .
Noun
mint
( confectionery, obsolete ) mint
Synonyms: mintys , pubren
( obsolete ) mint plant, especially spearmint (Mentha × spicata )
Synonyms: mintys , mintys ysbigog
Mutation
Note: Certain mutated forms of some words can never occur in standard Welsh. All possible mutated forms are displayed for convenience.
Further reading
D. G. Lewis, N. Lewis, editors (2005–present), “mint ”, in Gweiadur: the Welsh–English Dictionary , Gwerin
R. J. Thomas, G. A. Bevan, P. J. Donovan, A. Hawke et al., editors (1950–present), “mint ”, in Geiriadur Prifysgol Cymru Online (in Welsh), University of Wales Centre for Advanced Welsh & Celtic Studies