Hello, you have come here looking for the meaning of the word
mirrar. In DICTIOUS you will not only get to know all the dictionary meanings for the word
mirrar, but we will also tell you about its etymology, its characteristics and you will know how to say
mirrar in singular and plural. Everything you need to know about the word
mirrar you have here. The definition of the word
mirrar will help you to be more precise and correct when speaking or writing your texts. Knowing the definition of
mirrar, as well as those of other words, enriches your vocabulary and provides you with more and better linguistic resources.
Catalan
Pronunciation
Verb
mirrar (first-person singular present mirro, first-person singular preterite mirrí, past participle mirrat)
- This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text
{{rfdef}}
.
Conjugation
Galician
Etymology
From mirra (“myrrh”).
Pronunciation
Verb
mirrar (first-person singular present mirro, first-person singular preterite mirrei, past participle mirrado)
- (archaic) to apply myrrh
1370, R. Lorenzo, editor, Crónica troiana, A Coruña: Fundación Barrié, page 594:Et mandou que metessem dentro o corpo de Paris et que fose ante ben ongido et bẽ mirrado.- And he ordered to put inside the body of Paris, well anointed and well myhrred
- to wither, age
- Synonyms: alfar, murchar
Conjugation
|
Singular
|
Plural
|
First-person (eu)
|
Second-person (ti / tu)
|
Third-person (ele / ela / você)
|
First-person (nós)
|
Second-person (vós)
|
Third-person (eles / elas / vocês)
|
Infinitive
|
Impersonal
|
mirrar
|
Personal
|
mirrar
|
mirrares
|
mirrar
|
mirrarmos
|
mirrardes
|
mirrarem
|
Gerund
|
|
mirrando
|
Past participle
|
Masculine
|
mirrado
|
mirrados
|
Feminine
|
mirrada
|
mirradas
|
Indicative
|
Present
|
mirro
|
mirras
|
mirra
|
mirramos
|
mirrades, mirrais
|
mirram
|
Imperfect
|
mirrava
|
mirravas
|
mirrava
|
mirrávamos
|
mirrávades, mirráveis, mirrávais1
|
mirravam
|
Preterite
|
mirrei
|
mirraste, mirrache1
|
mirrou
|
mirramos
|
mirrastes
|
mirrárom, mirraram
|
Pluperfect
|
mirrara
|
mirraras
|
mirrara
|
mirráramos
|
mirrárades, mirráreis, mirrárais1
|
mirraram
|
Future
|
mirrarei
|
mirrarás
|
mirrará
|
mirraremos
|
mirraredes, mirrareis
|
mirrarám, mirrarão
|
Conditional
|
mirraria
|
mirrarias
|
mirraria
|
mirraríamos
|
mirraríades, mirraríeis, mirraríais1
|
mirrariam
|
Subjunctive
|
Present
|
mirre
|
mirres
|
mirre
|
mirremos
|
mirredes, mirreis
|
mirrem
|
Imperfect
|
mirrasse
|
mirrasses
|
mirrasse
|
mirrássemos
|
mirrássedes, mirrásseis
|
mirrassem
|
Future
|
mirrar
|
mirrares
|
mirrar
|
mirrarmos
|
mirrardes
|
mirrarem
|
Imperative
|
Affirmative
|
|
mirra
|
mirre
|
mirremos
|
mirrade, mirrai
|
mirrem
|
Negative (nom)
|
nom mirres
|
nom mirre
|
nom mirremos
|
nom mirredes, nom mirreis
|
nom mirrem
|
Derived terms
References
- Ernesto Xosé González Seoane, María Álvarez de la Granja, Ana Isabel Boullón Agrelo (2006–2022) “mirrar”, in Dicionario de Dicionarios do galego medieval (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega
- Xavier Varela Barreiro, Xavier Gómez Guinovart (2006–2018) “mirra”, in Corpus Xelmírez - Corpus lingüístico da Galicia medieval (in Galician), Santiago de Compostela: ILG
- Antón Luís Santamarina Fernández, editor (2006–2013), “mirrar”, in Dicionario de Dicionarios da lingua galega [Dictionary of Dictionaries of the Galician language] (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega
- Antón Luís Santamarina Fernández, Ernesto Xosé González Seoane, María Álvarez de la Granja, editors (2003–2018), “mirrar”, in Tesouro informatizado da lingua galega (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega
- “mirrar” in Dicionário Estraviz de galego (2014).
- Rosario Álvarez Blanco, editor (2014–2024), “mirrar”, in Tesouro do léxico patrimonial galego e portugués (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega, →ISSN
Portuguese
Pronunciation
Verb
mirrar (first-person singular present mirro, first-person singular preterite mirrei, past participle mirrado)
- to wither
- (intransitive, of plants) to dry up or shrivel
- (transitive, of plants) to cause to dry up or shrivel
- (intransitive, figurative) to lose vigour or power
- (transitive, figurative) to cause to lose vigour or power
Conjugation
1Brazilian Portuguese.
2European Portuguese.