Hello, you have come here looking for the meaning of the word
náo. In DICTIOUS you will not only get to know all the dictionary meanings for the word
náo, but we will also tell you about its etymology, its characteristics and you will know how to say
náo in singular and plural. Everything you need to know about the word
náo you have here. The definition of the word
náo will help you to be more precise and correct when speaking or writing your texts. Knowing the definition of
náo, as well as those of other words, enriches your vocabulary and provides you with more and better linguistic resources.
Mandarin
Romanization
náo (nao2, Zhuyin ㄋㄠˊ)
- Hanyu Pinyin reading of 呶
- Hanyu Pinyin reading of 夒
- Hanyu Pinyin reading of 峱
- Hanyu Pinyin reading of 嶩 / 𰎞
- Hanyu Pinyin reading of 巎
- Hanyu Pinyin reading of 巙
- Hanyu Pinyin reading of 怓
- Hanyu Pinyin reading of 憹 / 𢙐
- Hanyu Pinyin reading of 撓 / 挠
- Hanyu Pinyin reading of 橈 / 桡
- Hanyu Pinyin reading of 猱
- Hanyu Pinyin reading of 獶
- Hanyu Pinyin reading of 獿
- Hanyu Pinyin reading of 硇
- Hanyu Pinyin reading of 繷 / 𫄣
- Hanyu Pinyin reading of 蟭
- Hanyu Pinyin reading of 詉 / 𰵠
- Hanyu Pinyin reading of 譊 / 𫍢
- Hanyu Pinyin reading of 鐃 / 铙
- Hanyu Pinyin reading of 髐 / 𱅮
- Hanyu Pinyin reading of 蟯 / 蛲
Tày
Pronunciation
Etymology 1
Adverb
náo
- just; recently
Te náo mà thâng- He just came
Chài náo xỉnh lẩu.- I've just laughted.
Etymology 2
Particle
náo
- (at the end of a sentence) reinforces negation
Bấu chư náo- I'm not eating it.
Xàng chin náo- I haven't eaten yet.
Derived terms
References
- Hoàng Văn Ma, Lục Văn Pảo, Hoàng Chí (2006) Từ điển Tày-Nùng-Việt [Tay-Nung-Vietnamese dictionary] (in Vietnamese), Hanoi: Nhà xuất bản Từ điển Bách khoa Hà Nội
- Lương Bèn (2011) Từ điển Tày-Việt [Tay-Vietnamese dictionary] (in Vietnamese), Thái Nguyên: Nhà Xuất bản Đại học Thái Nguyên
- Lục Văn Pảo, Hoàng Tuấn Nam (2003) Hoàng Triều Ân, editor, Từ điển chữ Nôm Tày [A Dictionary of (chữ) Nôm Tày] (in Vietnamese), Hanoi: Nhà xuất bản Khoa học Xã hội
Vietnamese
Pronunciation
Romanization
náo
- Sino-Vietnamese reading of 鬧
- Sino-Vietnamese reading of 淖
- Sino-Vietnamese reading of 閙