the noun, with the genitival adjective n(j) in between, e.g. "said feet" is <span class="searchmatch">nꜣ</span> n(j) rdw (literally "the aforementioned one of feet"). In Middle Egyptian...
Akhmimic, Lycopolitan ⲛⲓ- (ni-) — Bohairic, Fayyumic From Demotic <span class="searchmatch">nꜣ</span>, from Egyptian <span class="searchmatch">nꜣ</span>. ⲛⲉ- • (ne-) c (Sahidic, Fayyumic, Lycopolitan) alternative form...
n3 Alternative transliteration of <span class="searchmatch">nꜣ</span>. n3 (Zhuyin ㄯˇ) alternative spelling of ň...
From Demotic <span class="searchmatch">nꜣ</span>, from Egyptian <span class="searchmatch">nꜣ</span>. ⲛ- (n-) — Sahidic, Fayyumic, Akhmimic, Lycopolitan ⲛⲓ- • (ni-) c (Bohairic, Fayyumic) common plural definite article...
From Demotic <span class="searchmatch">nꜣ</span>, from Egyptian (<span class="searchmatch">nꜣ</span>). ⲛ̀- • (ǹ-) c (Sahidic, Fayyumic, Akhmimic, Lycopolitan) common plural definite article ⲛⲉ- (ne-) — Sahidic, Fayyumic...
English Wikipedia has an article on: Sea Peoples Wikipedia Calque of Egyptian <span class="searchmatch">nꜣ</span> ḫꜣswt nt pꜣ ym (“the peoples/foreigners of the sea”), as written in the Great...
Breasted): [tw.n] grḥ.(wj)n m ḏj[.t] sš <span class="searchmatch">nꜣ</span> mhjwt šꜣsw n jdwmꜥ pꜣ ḫ[t]m [n] mrj.n-ptḥ-ḥtp-ḥr-mꜣꜥt ꜥnḫ-(w)ḏꜣ-s(nb) ntj ṯkw r <span class="searchmatch">nꜣ</span> bꜣjrkꜣ{bw}tjw n pr tm [n] mrj.[n]-ptḥ-ḥtp-ḥr-mꜣꜥt...
Darius I (Cairo JE 48855), lines 4–5: jnṯrwjwꜣšꜣ ꜥnḫ ḏt pꜣ ꜥꜣ pꜣ wr n(j) <span class="searchmatch">nꜣ</span> wrw pꜣ [… wꜣy]šꜣtjsꜣpy jꜣḫmjnš Darius, alive forever, the great one, the king...
version R (pRamesseum A/pBerlin 10499, Recto) lines 1.3–1.4: šm swt ḫꜣ n.j <span class="searchmatch">nꜣ</span> n jt ntj m pꜣ mẖr m ḏꜣt jt n sf Go and measure for me the barley that is in...
Darius I (Cairo JE 48855), lines 4–5: jnṯrwjwꜣšꜣ ꜥnḫ ḏt pꜣ ꜥꜣ pꜣ wr n(j) <span class="searchmatch">nꜣ</span> wrw pꜣ [… wꜣy]šꜣtjsꜣpy jꜣḫmjnš Darius, alive forever, the great one, the king...