Borrowed from Welsh nain (“grandmother”).[1]
nain (plural nains)
nain (Bengali script নায়্ন or নাইন)
nain
Inherited from Old French nain, from Latin nānus.
nain (feminine naine, masculine plural nains, feminine plural naines)
nain m (plural nains, feminine naine)
From Proto-Finnic *nainën, equivalent to naija (“to marry”) + -in. Cognates include Finnish nainen and Estonian naine.
nain
Declension of nain (type 1/kärpäin, no gradation) | ||
---|---|---|
singular | plural | |
nominative | nain | naiset |
genitive | naisen | naisiin |
partitive | naista, naist | naisia |
illative | naisee | naisii |
inessive | naisees | naisiis |
elative | naisest | naisist |
allative | naiselle | naisille |
adessive | naiseel | naisiil |
ablative | naiselt | naisilt |
translative | naiseks | naisiks |
essive | naisenna, naiseen | naisinna, naisiin |
exessive1) | naisent | naisint |
1) obsolete *) the accusative corresponds with either the genitive (sg) or nominative (pl) **) the comitative is formed by adding the suffix -ka? or -kä? to the genitive. |
See the etymology of the corresponding lemma form.
nain
nain
From Old French nain, from Latin nānus, borrowed from Ancient Greek νᾶνος (nânos), of onomatopoeic origins.
nain m (plural nains)
From Latin nānus, borrowed from Ancient Greek νᾶνος (nânos), of onomatopoeic origin.
nain oblique singular, m (oblique plural nainz, nominative singular nainz, nominative plural nain)
From the prothetic n- + ain, from the wrong division of mine ain as my nain.[1]
nain (comparative mair nain, superlative maist nain)
nain
90 | ||
← 8 | 9 | 10 → |
---|---|---|
Cardinal: nain |
nain
Used when counting; see also nainpela.
From Proto-Finnic *nainën.
nain
Declension of nain (type XII/sinin, no gradation) | ||
---|---|---|
singular | plural | |
nominative | nain | naizõd |
genitive | naizõ | naisiijõ, naisii |
partitive | naissõ | naisiitõ, naisii |
illative | naisõ, naisõsõ | naisiisõ |
inessive | naizõz | naisiiz |
elative | naizõssõ | naisiissõ |
allative | naizõlõ | naisiilõ |
adessive | naizõllõ | naisiillõ |
ablative | naizõltõ | naisiiltõ |
translative | naizõssi | naisiissi |
*) the accusative corresponds with either the genitive (sg) or nominative (pl) **) the terminative is formed by adding the suffix -ssaa to the short illative (sg) or the genitive. ***) the comitative is formed by adding the suffix -ka to the genitive. |
From Proto-Brythonic *nanī, from Proto-Celtic *nana (“grandmother”), probably from a Proto-Indo-European root imitative of a child speaking, similar to Ancient Greek νάννα (nánna).
nain f (plural neiniau)
Some, especially northern, dialects employ a non-standard aspirate mutation of nain to nhain. In practice, this only occurs after the determiner ei (“her”). See also mam to mham for a similar example.
radical | soft | nasal | aspirate |
---|---|---|---|
nain | unchanged | unchanged | nhain△ |
△Irregular.
Note: Certain mutated forms of some words can never occur in standard Welsh.
All possible mutated forms are displayed for convenience.